Paroles et traduction Jay Hayden - Shouldn't Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jiǎzhuāng
wǒmen
hái
zài
yīkuài
Pretending
that
we're
still
together
Wǒ
zhēn
de
yǎn
bù
chūlái
I
can't
really
fake
it
Háishì
bù
xíguàn
nǐ
bùzài
Still
not
used
to
you
not
being
here
Zhè
shēnfèn
zhuǎnbiàn
tài
kuài
This
role
change
was
so
fast
Huàmiàn
lǐ
bù
xūyào
pángbái
Tears
in
my
eyes
can't
be
hidden
Què
shuí
dōu
kàn
de
chūlái
Even
the
blind
can
see
it
Shì
wǒ
qíngxù
yǒngle
shànglái
It's
my
emotions
that
roar
to
the
surface
Xiǎng
kū
què
yībiàn
kòngbái
Wanting
to
cry
but
pretending
to
be
fine
Xuě
dì
lǐ
xiāng'ài
Snowing
in
December
Tāmen
shuō
língxià
yǐ
jiéjīng
de
shìyán
bù
huì
huài
They
say
melting
experiments
that
are
frozen
will
last
Dàn
ài
de
zhuàngtài
But
the
state
of
love
Què
bù
huì
yǒngyuǎn
dōu
bīng
fēng
Will
never
always
remain
strong
ér
tòumíng
de
cúnzài
And
the
existent
transparency
Qīng
qīng
piāoluò
xiàlái
Softly
falls
down
Xǔ
xià
de
mèng
rónghuà
de
tài
kuài
The
dream
we
promised
melted
too
fast
Huòxǔ
wǒmen
dōu
bù
gāi
xǐng
lái
Perhaps
neither
of
us
should
wake
up
Nǐ
háishì
zhù
zài
wǒ
de
huíyì
lǐ
bù
chūlái
You
still
reside
inside
my
memories
and
won't
leave
Ràng
wǒmen
wéixiào
líkāi
ràng
gùshì
liú
xiàlái
Let
us
smile
and
leave,
let
the
story
continue
Fàngshǒu
hòu
ài
yīrán
zài
After
letting
go,
love
still
remains
Xuě
róngle
jiù
yīnggāi
huā
kāi
Once
snow
melts,
flowers
should
bloom
Yuán
ruò
jǐnle
If
distance
thickens
Jiù
bù
gāi
zài
chóng
lái
Shouldn't
happen
again
Nǐ
yījiù
zhù
zài
wǒ
de
huíyì
lǐ
bù
chūlái
You
still
reside
inside
my
memories
and
won't
leave
Wǒ
líkāi
jiāng
nǐ
de
shǒujiāo
gěi
xià
gè
zuì
ài
I
left
and
gave
your
phone
number
to
the
next
person
I
love
Jiūchán
yǔ
Continuing
the
rain
Oh
gùzhí
děngdài
Oh,
waiting
blindly
Fǎn'ér
shì
lìng
yī
zhǒng
shānghài
Instead
causing
another
kind
of
harm
Bǐcǐ
jǐn
wò
de
shǒu
sōng
kāi
Once
again,
I
open
my
bound
hands
Qù
yǒngbào
gèng
duō
wèilái
To
embrace
more
futures
Cuòguò
de
shíjiān
zěnme
mǎi
How
can
I
buy
back
the
time
we
missed
Shuí
dōu
fù
bù
chūlái
No
one
can
escape
Huòxǔ
wǒmen
xuéhuì
shìhuái
Perhaps
we
have
learned
to
be
forgiving
Ràng
guòqù
ānjìng
xiàlái
Letting
the
past
settle
down
Xuě
dì
lǐ
xiāng'ài
Snowing
in
December
Tāmen
shuō
língxià
yǐ
jiéjīng
de
shìyán
bù
huì
huài
They
say
melting
experiments
that
are
frozen
will
last
Dàn
ài
de
zhuàngtài
But
the
state
of
love
Què
bù
huì
yǒngyuǎn
dōu
bīng
fēng
Will
never
always
remain
strong
ér
tòumíng
de
cúnzài
And
the
existent
transparency
Qīng
qīng
piāoluò
xiàlái
Softly
falls
down
Xǔ
xià
de
mèng
rónghuà
de
tài
kuài
The
dream
we
promised
melted
too
fast
Huòxǔ
wǒmen
dōu
bù
gāi
xǐng
lái
Perhaps
neither
of
us
should
wake
up
Nǐ
háishì
zhù
zài
wǒ
de
huíyì
lǐ
bù
chūlái
You
still
reside
inside
my
memories
and
won't
leave
Ràng
wǒmen
wéixiào
líkāi
ràng
gùshì
liú
xiàlái
Let
us
smile
and
leave,
let
the
story
continue
Fàngshǒu
hòu
ài
yīrán
zài
After
letting
go,
love
still
remains
Xuě
róngle
jiù
yīnggāi
huā
kāi
Once
snow
melts,
flowers
should
bloom
Yuán
ruò
jǐnle
If
distance
thickens
Jiù
bù
gāi
zài
chóng
lái
Shouldn't
happen
again
Nǐ
yījiù
zhù
zài
wǒ
de
huíyì
lǐ
bù
chūlái
You
still
reside
inside
my
memories
and
won't
leave
Wǒ
líkāi
jiāng
nǐ
de
shǒujiāo
gěi
xià
gè
I
left
and
gave
your
phone
number
to
the
next
one
Jiūchán
yǔ
Continuing
the
rain
Oh
gùzhí
děngdài
Oh,
waiting
blindly
Fǎn'ér
shì
lìng
yī
zhǒng
shānghài
Instead
causing
another
kind
of
harm
Bǐcǐ
jǐn
wò
de
shǒu
sōng
kāi
Once
again,
I
open
my
bound
hands
Qù
yǒngbào
gèng
duō
wèilái
To
embrace
more
futures
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Hayden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.