Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both sides now - From "Love Actually"
Beide Seiten jetzt - Aus "Tatsächlich... Liebe"
Rows
and
flows
of
angel
hair
Reihen
und
Fluten
von
Engelshaar
And
ice
cream
castles
in
the
air
Und
Eiscreme-Schlösser
in
der
Luft
Feather
cannons
everywhere
Federkanonen
überall
I've
looked
at
clouds
that
way
So
habe
ich
Wolken
betrachtet,
meine
Liebe.
But
now
they
only
block
the
sun
Aber
jetzt
verdecken
sie
nur
die
Sonne
They
rain
and
snow
on
everyone
Sie
regnen
und
schneien
auf
jeden
So
many
things
I
would
have
done
So
viele
Dinge
hätte
ich
getan
But
clouds
got
in
my
way
Aber
Wolken
kamen
mir
in
den
Weg,
mein
Schatz.
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Ich
habe
Wolken
von
beiden
Seiten
betrachtet
From
up
and
down
and
still
somehow
Von
oben
und
unten
und
trotzdem
irgendwie
It's
cloud's
illusions
I
recall
Es
sind
die
Illusionen
der
Wolken,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
clouds
at
all
Ich
kenne
Wolken
wirklich
überhaupt
nicht,
meine
Süße.
Moons
and
Junes
and
fairies'
wheels
Monde
und
Junis
und
Feenräder
A
dizzy
dancing
way
you
feel
Ein
schwindelerregendes,
tanzendes
Gefühl,
das
du
fühlst
As
every
fairy
tale
comes
real
Wenn
jedes
Märchen
wahr
wird
I've
looked
at
love
that
way
So
habe
ich
die
Liebe
betrachtet,
meine
Holde.
But
now
it's
just
another
show
Aber
jetzt
ist
es
nur
eine
weitere
Show
You
leave
them
laughing
when
you
go
Du
lässt
sie
lachend
zurück,
wenn
du
gehst
And
if
you
can,
don't
let
them
know
Und
wenn
du
kannst,
lass
sie
es
nicht
wissen
Don't
give
yourself
away
Gib
dich
nicht
preis,
meine
Liebste.
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Ich
habe
die
Liebe
von
beiden
Seiten
betrachtet
From
give
and
take
and
still
somehow
Vom
Geben
und
Nehmen
und
trotzdem
irgendwie
It's
love's
illusion
that
I
recall
Es
ist
die
Illusion
der
Liebe,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
love
at
all
Ich
kenne
die
Liebe
wirklich
überhaupt
nicht,
meine
Teure.
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Tränen
und
Ängste
und
Stolz
To
say
I
love
you
right
out
loud
Zu
sagen,
ich
liebe
dich,
laut
heraus
Dreams
and
schemes
and
circus
crowds
Träume
und
Pläne
und
Zirkusmengen
I've
looked
at
life
that
way
So
habe
ich
das
Leben
betrachtet,
meine
Schöne.
But
now
old
friends,
they're
acting
strange
Aber
jetzt
benehmen
sich
alte
Freunde
seltsam
They
shake
their
heads
and
tell
me
that
I've
changed
Sie
schütteln
den
Kopf
und
sagen
mir,
dass
ich
mich
verändert
habe
Well,
something's
lost
and
something's
gained
Nun,
etwas
ist
verloren
und
etwas
ist
gewonnen
In
living
every
day
Im
täglichen
Leben,
meine
Liebste.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Ich
habe
das
Leben
von
beiden
Seiten
betrachtet
From
win
and
lose
and
still
somehow
Vom
Gewinnen
und
Verlieren
und
trotzdem
irgendwie
It's
life's
illusion,
I
recall
Es
ist
die
Illusion
des
Lebens,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
life
at
all
Ich
kenne
das
Leben
wirklich
überhaupt
nicht,
meine
Süße
I
really
don't
know
life
at
all
Ich
kenne
das
Leben
wirklich
überhaupt
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.