Paroles et traduction Jay-Jay Johanson - Smoke
The
smoke
from
a
cigarette
Дым
от
сигареты.
Is
all
that
I
need
Это
все
что
мне
нужно
To
get
transported
back
in
time
Чтобы
перенестись
назад
во
времени
To
the
moment
you
were
mine
До
того
момента,
как
ты
стала
моей.
The
fumes
slowly
drift
away
Дым
медленно
уносится
прочь.
Through
the
room
in
a
cloud
of
grey
Сквозь
комнату
в
сером
облаке.
You
consume
me
like
a
flame
Ты
поглощаешь
меня,
как
пламя.
But
I′ll
never
be
the
same
Но
я
уже
никогда
не
буду
прежней,
When
you
caress
me
between
your
fingers
когда
ты
будешь
ласкать
меня
своими
пальцами.
The
excitement
lingers
--
I
can't
wait
no
more
Волнение
не
проходит
- я
больше
не
могу
ждать.
And
when
you
slide
me
between
your
soft
lips
И
когда
ты
просовываешь
меня
между
своими
мягкими
губами
...
How
I
longed
for
this
bittersweet
kiss
Как
я
жаждала
этого
сладко-горького
поцелуя!
I′m
glowing
Я
вся
светлюсь.
And
you
start
to
cry
И
ты
начинаешь
плакать.
When
the
smoke
gets
in
your
eye
Когда
дым
попадает
тебе
в
глаза
You
say
it
makes
you
feel
alive
Ты
говоришь,
что
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
But
those
tears
you
cannot
hide
Но
эти
слезы
ты
не
можешь
скрыть.
What
you
know
will
kill
you
То,
что
ты
знаешь,
убьет
тебя.
I
guess
that's
'a
part
of
the
thrill′
no?
Наверное,
это
"часть
острых
ощущений",
нет?
I
go
to
your
head
Я
иду
к
твоей
голове.
When
you
breathe
me
in
Когда
ты
вдыхаешь
меня
...
I
make
you
numb
Я
заставляю
тебя
онеметь.
On
your
precious
skin
На
твоей
драгоценной
коже.
You
light
me
up
and
you
watch
me
burning
Ты
зажигаешь
меня
и
смотришь,
как
я
горю.
Darling
how
I′m
yearning
Дорогая
как
я
тоскую
For
a
lover's
touch
Для
любовного
прикосновения.
When
you
inhale
I
can
feel
you
tremble
Когда
ты
вдыхаешь
я
чувствую
как
ты
дрожишь
Even
though
it′s
such
a
gamble
Даже
если
это
такая
авантюра.
Take
another
drag
Сделай
еще
одну
затяжку
The
smoke
from
a
cigarette
Дым
от
сигареты.
Is
all
that
I
need
Это
все
что
мне
нужно
To
get
transported
back
in
time
Чтобы
перенестись
назад
во
времени
To
the
moment
you
were
mine...
До
того
момента,
как
ты
стала
моей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Jay Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.