Jay Kalyl - No Llores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Kalyl - No Llores




No Llores
No Llores
Que la vida es una
Life is a beautiful thing
No hay cabida alguna
There is no room
Para festejar y lloras
To celebrate and cry
Ves todo en negro
You see everything in black
O tal vez muy blanco
Or maybe too white
Pero nada te da otro color
But nothing gives you another color
Que te haga brillar
That makes you shine
No hay motivación
There is no motivation
Te sientes rendido...
You feel exhausted...
Ay no llores
Oh, don't cry
Que tu problema se irá
Your problem will go away
Si comienzas a cantar
If you start singing
Celebra que la vida es una
Celebrate that life is one
Ay no llores no!
Oh, don't cry no!
Seca tu llanto y ya verás que tu lamento
Dry your tears and you will see that your sorrow
Desaparecerá...
Will disappear...
Si la vida es una
If life is one
Dime que vas hacer
Tell me what you are going to do
Quedarte en el suelo o quieres levantarte
Stay on the ground or do you want to get up
Deja de ver la herida, mira para arriba
Stop looking at the wound, look up
Que el tiempo es valioso para perderlo
Time is too precious to waste
que es cierto
I know it's true
Es difícil el camino; pero
The path is difficult; but
Para aquel que esta afligido traje
For those who are afflicted, I bring
Mi guitarra pa' celebrar y una nueva adoración elevar
My guitar to celebrate and raise a new adoration
Cierto
True
Es difícil el camino; pero
The path is difficult; but
Para aquel que esta afligido
For those who are afflicted
La motivación no parará yo empiezo a cantar
Motivation will not stop, I you start singing
Así que suelta la pena
So let go of the pain
Sácala pa' afuera
Get it out
Por qué no te aferras a las cosas buenas
Why don't you hold on to the good things
Esto es más que bomba para brincar
This is more than a bomb to jump to
Esto es palabra de vida pa' transformarte Ye!...
This is the word of life to transform you Ye!...
Ay no llores
Oh, don't cry
Que tu problema se irá
Your problem will go away
Si comienzas a cantar
If you start singing
Celebra que la vida es una
Celebrate that life is one
Ay no llores no!
Oh, don't cry no!
Seca tu llanto y ya verás que tu lamento
Dry your tears and you will see that your sorrow
Desaparecerá
Will disappear...
Confía que pronto se va
Trust that it will soon go away
Canta que pronto se va
Sing that it will soon go away
Baila que pronto se va
Dance that it will soon go away
Se va!
It's going away!
Se va!
It's going away!
Pa' afuera se va!
It's going away!
Confía que pronto se va
Trust that it will soon go away
Canta que pronto se va
Sing that it will soon go away
Danza que pronto se va
Dance that it will soon go away
Se va!
It's going away!
Se va! pa' afuera...
It's going away!...
que es cierto
I know it's true
Es difícil el camino; pero
The path is difficult; but
Para aquel que esta afligido traje
For those who are afflicted, I bring
Mi guitarra pa' celebrar y una nueva adoración elevar
My guitar to celebrate and raise a new adoration
Cierto es difícil el camino; pero
It is true, the path is difficult; but
Para aquel que está afligido
For those who are afflicted
La motivación no parará
Motivation will not stop
Yo tu empiezo a cantar ye!...
I will start singing ye!...
que sientes como te transforma
I know you feel how it transforms you
Grita al cielo tu mejor adoración
Shout your best worship to heaven
Convertida en canción
Turn it into a song
Que salga del corazón...
Let it come from the heart...
Ay no llores que tu problema
Oh, don't cry, your problem
Se irá si comienza a cantar
Will go away if you start singing
Celebrar que la vida es una
Celebrate that life is one
Ay no llores no
Oh, don't cry no
Seca tu llanto y ya verás que tu lamento
Dry your tears and you will see that your sorrow
Desaparecerá
Will disappear...
Confía que pronto se va
Trust that it will soon go away
Canta que pronto se va
Sing that it will soon go away
Baila que pronto se va
Dance that it will soon go away
Se va!
It's going away!
Se va!
It's going away!
Pa' afuera se va!
It's going away!
Confía que pronto se va
Trust that it will soon go away
Canta que pronto se va
Sing that it will soon go away
Danza que pronto se va
Dance that it will soon go away
Se va!
It's going away!
Se va! pa' afuera...
It's going away!...
Wou' nau', na', naa'...
Wou' nau', na', naa'...
Jay Kalyl
Jay Kalyl
El dinamico otra vez
The dynamic one again
Ya ando el señor
Here I am again
En este nueva vuelta
On this new lap
Y esperen pronto
And wait soon
Pronto les diré
Soon I will tell you
Entretanto disfruten esa
In the meantime, enjoy this one
Que está buena
That is good
Yowcend La Igriega
Yowcend La Igriega
Onell Diaz
Onell Diaz
Y Ito su servidor
And Ito your servant
Jay Kalyl
Jay Kalyl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.