Paroles et traduction Jay Kalyl - Oxigeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
he
conectado,
conectado
Сегодня
я
подключился,
подключился
A
vivir
lejos
de
ti
sin
respirar
en
el
pecado
Чтобы
жить
вдали
от
тебя,
не
дыша
грехом
Y
me
he
ahogado,
anhelando
una
mano
de
auxilio
И
я
захлебнулся,
жаждая
помощи
A
lo
lejos
escuche
una
voz,
que
mi
alma
despertó
Вдали
услышал
голос,
который
пробудил
мою
душу
Sintiendo
su
favor
y
dándome
Чувствуя
его
благосклонность
и
даруя
мне
Oxígeno,
oxigeno,
OXIGENO,
OXIGENO
Кислород,
кислород,
КИСЛОРОД,
КИСЛОРОД
Y
ahora
no
quiero
desconectarme,
desconectarme
И
теперь
я
не
хочу
отключаться,
отключаться
Y
ahora
no
quiero
desconectarme,
desconectarme,
no
И
теперь
я
не
хочу
отключаться,
отключаться,
нет
Cruzamos
desierto,
caminamos
rumbo
Мы
пересекли
пустыню,
шли
по
пути
Sin
destino
que
parece
incierto
Без
определенного
места
назначения,
которое
кажется
неопределенным
Obviamos
todo
aquello
Мы
игнорируем
все
то,
Lo
que
es
negativo,
la
fe
lo
hace
cierto
Что
негативно,
вера
делает
это
верным
Rompemos
barreras,
se
rompe
argumentos
Мы
ломаем
барьеры,
разрушаем
аргументы
Conectados
a
la
fuente
de
oxigeno
me
hago
violento
Подключенный
к
источнику
кислорода,
я
становлюсь
неистовым
Como
fue
que
hasta
aquí
llegue,
Как
я
дошел
до
этого,
Si
empecé
a
caminar
y
el
aire
se
fue
Если
я
начал
идти,
и
воздух
исчез?
A
cristo
conecte,
el
tanque
de
la
fe
Я
подключился
ко
Христу,
к
резервуару
веры
Se
aumentaron
mis
fuerzas
y
el
oxígeno
encontré
Мои
силы
возросли,
и
я
нашел
кислород
Me
prepare,
para
tomar
mi
camino
Я
приготовился
идти
своим
путем
Y
todo
lo
que
intervino
И
все,
что
вмешалось
En
el
arranque
no
fue
herramienta
В
начале
пути,
не
стало
инструментом
Para
diseñar
mí
destino
Для
определения
моей
судьбы
En
esto
mucho
he
aprendido
В
этом
я
многому
научился
Que
todo
lo
que
ha
venido
Что
все,
что
произошло,
Fue
que
el
padre
buscaba
un
envase
para
derramar
de
su
vino
Было
тем,
что
Отец
искал
сосуд,
чтобы
излить
свое
вино
Agresivo,
he
seguido
y
yo
no
me
he
detenido
Агрессивно
я
шел
вперед
и
не
останавливался
En
este
camino
trazado,
aunque
débil
yo
me
he
sentido
На
этом
намеченном
пути,
хоть
и
чувствовал
себя
слабым
Alguien
que
conecto
el
tanque
de
oxígeno
que
dios
me
dio
Кто-то
подключил
резервуар
с
кислородом,
который
мне
дал
Бог
Que
pasa
el
conducto
directo
a
la
mente
y
luego
al
corazón
Который
проходит
по
каналу
прямо
в
разум,
а
затем
в
сердце
To'
mi
sistema
le
hizo
nuevo
Всю
мою
систему
Он
обновил
Me
dio
una
visión
diferente
bueno
Дал
мне
другое
видение,
хорошее
No
tengo
que
hablar,
él
lo
hará
por
mí
Мне
не
нужно
говорить,
Он
сделает
это
за
меня
Y
si
no
me
crees
pues
ponte
epegue
А
если
ты
мне
не
веришь,
то
подойди
ближе
Para
que
veas,
veas
y
luego
creas
Чтобы
ты
увидела,
увидела,
а
потом
поверила
Si
no
te
gusta
pues
no
lo
seas
Если
тебе
не
нравится,
то
не
будь
такой
Luego
no
digas
que
esto
no
te
pompea
Потом
не
говори,
что
это
тебя
не
качает
Cuando
retumbe
la
brea
¿whats?
Когда
загремит
смола,
что?
Así
mismo
como
lo
escuchas
Так
же,
как
ты
слышишь
Mi
hecho
determina
cuán
grande
mi
lucha
Мой
поступок
определяет,
насколько
велика
моя
борьба
Si
te
rindes
en
medio
del
mal
la
pesca
no
será
mucha
Если
ты
сдашься
посреди
зла,
улов
не
будет
большим
Luego
terminaras
con
botecitos
en
la
ducha
Потом
закончишь
с
бутылочками
в
душе
Como
fue
que
hasta
aquí
llegue,
Как
я
дошел
до
этого,
Si
empecé
a
caminar
y
el
aire
se
fue
Если
я
начал
идти,
и
воздух
исчез?
A
cristo
conecte,
el
tanque
de
la
fe
Я
подключился
ко
Христу,
к
резервуару
веры
Se
aumentaron
mis
fuerzas
y
el
oxígeno
encontré
Мои
силы
возросли,
и
я
нашел
кислород
Como
fue
que
hasta
aquí
llegue,
Как
я
дошел
до
этого,
Si
empecé
a
caminar...
Если
я
начал
идти...
Vamo
a
aclarar
lo
detalle
de
la
historia
Давай
проясним
детали
истории
El
marco
la
trayectoria
Он
обозначил
траекторию
Siempre
le
he
dado
la
gloria
Я
всегда
воздавал
Ему
славу
Graba
de
eso
en
tu
memoria
Запиши
это
в
своей
памяти
Olvídate
de
la
momia
Забудь
о
мумии
Si
cristo
la
hizo
escoria
Если
Христос
превратил
ее
в
прах
Son
cinco
años
en
victoria
Пять
лет
в
победе
Y
al
pasar
el
tiempo
se
aumenta
mi
furia
И
с
течением
времени
моя
ярость
возрастает
Mi
juventud
yo
se
la
di
Свою
молодость
я
Ему
отдал
Que
me
rendí,
claro
que
sí
Что
я
сдался,
конечно,
да
Pero
probé
el
fruto
de
la
vid
Но
я
попробовал
плод
виноградной
лозы
Aquel
murió
en
este
yo
nací
Тот
умер,
в
этом
я
родился
Le
dije
que
quieres
de
mí
Я
сказал
Ему:
"Что
ты
хочешь
от
меня?"
Úsame
para
bendecir
Используй
меня,
чтобы
благословлять
De
ti
me
aleje
pero
regrese
От
Тебя
я
отдалился,
но
вернулся
Tengo
una
historia
que
escribir
У
меня
есть
история,
которую
нужно
написать
Le
dije
que
quieres
de
mí
Я
сказал
Ему:
"Что
ты
хочешь
от
меня?"
Úsame
para
bendecir
Используй
меня,
чтобы
благословлять
De
ti
me
aleje
pero
regrese
От
Тебя
я
отдалился,
но
вернулся
Tengo
una
historia
que
escribir
У
меня
есть
история,
которую
нужно
написать
Yo
renací
gracias
a
tu
oxígeno,
Я
возродился
благодаря
Твоему
кислороду,
Oxígeno,
oxigeno,
oxigeno
Кислород,
кислород,
кислород
Y
ahora
no
quiero
desconectarme
И
теперь
я
не
хочу
отключаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Kalyl
Album
Oxigeno
date de sortie
14-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.