Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
la
primera
vez
que
te
vi
С
самой
первой
встречи
с
тобой
No
me
pude
resistir
Я
не
мог
устоять
Tenia
tantas
ganas
de
vivir
Мне
так
хотелось
жить
Cuando
te
despediste
perdi
Когда
ты
попрощалась,
я
проиграл
Sabía
que
tu
eras
para
mi
Я
знал,
что
ты
создана
для
меня
Y
siento
que
ahora
vivo
por
ti
И
чувствую,
что
теперь
живу
ради
тебя
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Crecerian
mis
alas
Вырастут
мои
крылья
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Volverian
las
ganas
Вернётся
желание
Tu
me
regalaste
el
placer
Ты
подарила
мне
наслаждение
Y
yo
te
ignoraba
А
я
тебя
игнорировал
Desde
que
tu
vas
conmigo
С
тех
пор,
как
ты
со
мной
Dios
con
tu
amor
me
bendijo
Бог
Своей
любовью
меня
благословил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Esa
es,
esa
es
mi
princesa
Вот
она,
вот
она
моя
принцесса
La
mire
y
rimo
mi
canción
con
su
belleza
Взглянул
на
неё
и
сложил
песню
с
её
красотой
Fue
por
su
pureza
y
su
nobleza
Из-за
её
чистоты
и
благородства
Que
toda
mi
pobreza
de
amor
Вся
моя
бедность
любовью
Ahora
progresa
Теперь
прогрессирует
Y
no
se
lo
que
pasa
И
я
не
знаю,
что
происходит
Cuando
la
miro
mi
corazón
como
pasa
Когда
смотрю
на
неё,
как
сердце
мое
стучит
Arrugaito
a
quedao
de
tanto
palpitar
Всё
в
морщинках
от
бесконечных
биений
Y
yo
sin
respirar
con
la
bendicion
que
me
han
dao
А
я
без
дыхания,
с
благословением,
что
мне
дано
No
se
lo
que
pasa
Не
знаю,
что
происходит
Hay
Dios
mio
tu
cielo
aterrizao
en
casa
О
Боже
мой,
твоё
небо
приземлилось
дома
Un
angelito
así,
dime
quien
no
se
casa
Такого
ангелочка,
скажи,
кто
не
женится?
Yo
sin
respirar
con
la
bendición
de
mi
lao
Я
без
дыхания,
с
благословением
моей
стороны
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Crecerian
mis
alas
Вырастут
мои
крылья
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Volverian
las
ganas
Вернётся
желание
Tu
me
regalaste
el
placer
Ты
подарила
мне
наслаждение
Y
yo
te
ignoraba
А
я
тебя
игнорировал
Desde
que
tu
vas
conmigo
С
тех
пор,
как
ты
со
мной
Dios
con
tu
amor
me
bendijo
Бог
Своей
любовью
меня
благословил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Yo
creo,
aunque
no
lo
veo
Я
верю,
хоть
и
не
вижу
Pero
tu
traes
en
ti
la
receta
Но
в
тебе
есть
рецепт
Por
ti
me
converti
en
atleta
Ради
тебя
я
стал
атлетом
Correré
contigo
a
la
meta
Бегу
с
тобой
к
финишу
La
soledad
se
enamoró
de
mi
Одиночество
влюбилось
в
меня
Y
no
la
busque
mas
И
я
его
больше
не
искал
Me
enamoré
de
ti
y
de
tu
dulce
aroma
Я
влюбился
в
тебя
и
твой
сладкий
аромат
Me
quedo
contigo
porque
Остаюсь
с
тобой,
потому
что
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Crecerian
mis
alas
Вырастут
мои
крылья
Porque
si
tu
vas
conmigo
Ведь
если
ты
пойдёшь
со
мной
Volverian
las
ganas
Вернётся
желание
Tu
me
regalaste
el
placer
Ты
подарила
мне
наслаждение
Y
yo
te
ignoraba
А
я
тебя
игнорировал
Desde
que
tu
vas
conmigo
С
тех
пор,
как
ты
со
мной
Dios
con
tu
amor
me
bendijo
Бог
Своей
любовью
меня
благословил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Y
sigo
vivo
por
ti
he
creído
И
я
живу,
ибо
в
тебя
я
поверил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.