Jay Kalyl - Somos la Sal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Kalyl - Somos la Sal




Somos la Sal
We Are the Salt
Somos la sal de este mundo
We are the salt of this earth
Y no hay nadie que nos pare
And there's no one to stop us
Con palabras transformaremos tu rumbo
With words we'll transform your course
Aunque muchos nos tomen como anormales
Though many may call us abnormal
Somos la sal de este mundo
We are the salt of this earth
Y más vale que te prepares
And you better get ready
Porque tenemos un gran peso en nuestras manos
Because we hold a great weight in our hands
Y no permitire que de Cristo me separén
And I won't let them separate me from Christ
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Vamos a empezar por el principio de la historia
Let's start from the beginning of the story
Estamos claros que de Cristo es toda la gloria
We are clear that all glory belongs to Christ
Grábate eso en tu memoria y olvídate de las momias
Engrave that in your memory and forget the mummies
Si ya lo viejo es viejo porque Cristo lo hizo escoria
If the old is old, it's because Christ made it waste
Pues no lo saques del cementerio donde se encuentra
So don't bring it out of the cemetery where it lies
Pa alimentarte el ego mejor hablame del que liberta
To feed your ego, better talk to me about the one who sets free
Jesús Cristo el nazareno ese es el primero que debe estar en tu mente
Jesus Christ the Nazarene, He's the first who should be on your mind
Antes que el veneno se alborote y se disparse por todas tus venas
Before the poison stirs and shoots through all your veins
Haciendote creer que eres el más que pega, el más que temas suena
Making you believe you're the one who hits the hardest, the one with the hottest flames
El que tiene la crema
The one with the cream
Claro en un barco con motor, nadie rema
Of course, on a boat with a motor, nobody rows
Pero no saca fuerza pa demostrar que tiene resistencia
But they don't have the strength to show they have resistance
Esto es fácil de entender, no hay mucha ciencia
This is easy to understand, there's not much science
Practica ser la sal, evita lo que hace tropezar
Practice being the salt, avoid what makes you stumble
Deja de imitar a ese mundo, imita al original
Stop imitating this world, imitate the original
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Tumbale al fronte, soporte ponte
Break down the front, build your support
Casas sin zapatas se le pierde el norte
Houses without foundations lose their north
Tiene mucho corte pero poco porte
They have a lot of style but little substance
De un mensaje que te transforme
Of a message that transforms you
Vacía está la fila de la rima que transporta la vida
The line of rhymes that carries life is empty
Conocer los secretos del que mira de arriba
To know the secrets of the one who watches from above
No es justo, que aunque yo tenga un disgusto
It's not fair, that even if I have a displeasure
Lo transmita en un mensaje al oculto
I transmit it in a message to the hidden
Obed pone el antídoto, yo les traje este químico
Obed provides the antidote, I brought you this chemical
Tal vez este tema mi hermano no te suene muy biblico
Maybe this topic, my brother, doesn't sound very biblical to you
Pero dame un break, para enseñarte que estamos en ley
But give me a break, to show you that we're legit
Estamos más afincaos en la palabra que un rey
We're more grounded in the word than a king
La puerta te invito está abierta
The door is open, I invite you
Únete con nosotros pa que el gozo usted sienta
Join us so you can feel the joy
Si estás pensando hoy te hacemos que te arrepientas
If you're thinking, today we'll make you regret it
Yo que te gusta, hermano no mienta
I know you like it, brother, don't lie
La palabra respalda lo que digo
The word backs up what I say
Por la unción de Cristo vivo
By the anointing of the living Christ
Me arropa por eso te impacta
He covers me, that's why it impacts you
Todo lo que digo, todo lo que cantó,
Everything I say, everything I sing,
Todo lo que hablo y lo que suelto y disparo
Everything I speak and release and shoot
Por esta boca y hago que me escuchen los sordos
Through this mouth and I make the deaf hear me
Somos la sal de este mundo
We are the salt of this earth
Y no hay nadie que nos pare
And there's no one to stop us
Con palabras transformaremos tu rumbo
With words we'll transform your course
Aunque muchos nos tomen como anormales
Though many may call us abnormal
Somos la sal de este mundo
We are the salt of this earth
Y más vale que te prepares
And you better get ready
Porque tenemos un gran peso en nuestras manos
Because we hold a great weight in our hands
Y no permitire que de Cristo me separén
And I won't let them separate me from Christ
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Con la luz de El andamos
With His light we walk
Y a nada del mundo me oculta
And nothing in this world is hidden from me
Tumbale al fronte, soporte ponte
Break down the front, build your support
Soporte ponte, soporte ponte
Build your support, build your support
Tiene mucho corte pero poco porte
They have a lot of style but little substance
Casas sin zapatas se le pierde el norte,
Houses without foundations lose their north,
Se le pierde norte, se le pierde el norte
They lose their north, they lose their north
Casas sin zapatas se le pierde el norte
Houses without foundations lose their north
Obed pone el antídoto, el antídoto
Obed provides the antidote, the antidote
Dame un break, este químico, químico, químico
Give me a break, this chemical, chemical, chemical
Que te gusta
That you like





Writer(s): Carlos A. Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.