Paroles et traduction Jay Lucci - Current Money Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Current Money Machine
Денежный мешок
Hot
hot
hot
hot
Жарко,
жарко,
жарко,
жарко
Hot
hot
hot
hot
Жарко,
жарко,
жарко,
жарко
Hot
hot
hot
hot
Жарко,
жарко,
жарко,
жарко
Hot
hot
hot
hot
Жарко,
жарко,
жарко,
жарко
Current
Money
nigga
Чувак
с
бабками
Check
the
score
board
Смотри
на
счёт
I'ma
Current
Money
nigga
Я
чувак
с
бабками
View
said
we
up
Просмотры
говорят,
мы
на
высоте
Current
Money
nigga
Чувак
с
бабками
You
don't
know
wtf
Ты
не
знаешь,
через
что
A
real
n
went
through
Прошёл
настоящий
мужик
You
don't
know
what
it
took
Ты
не
знаешь,
чего
мне
стоило
For
me
to
go
cash
out
on
that
Coupè
Выложить
столько
наличных
за
это
купе
Make
me
mash
out
like
eoonn
Заставляешь
меня
тратиться
как
бешенного
Just
put
a
bag
all
in
the
roof
way
Только
что
закинул
пачку
на
крышу
In
sac
town
buying
2
В
Сакраменто
беру
сразу
две
I've
seen
sacks
pounds
of
that
fuel
Я
видел
килограммы
этой
дури
That's
that
good
look
at
my
jewelry
(Water)
Вот
так
выглядит
моя
бижутерия
(Блеск!)
My
bracelet
Cuban
Мой
браслет
кубинский
I'm
trying
to
take
few
bands
Хочу
взять
пару
пачек
Spend
it
on
a
new
ring
Спустить
их
на
новый
перстень
And
still
play
the
hooptie
И
всё
ещё
кататься
на
тачке
I'm
fly
like
alley-oops
man
Я
летаю,
как
этот,
Элли-Уп
Wearing
red
like
Liu
Kang
Ношу
красное,
как
Лю
Кенг
Current
money
news
flash
Срочные
новости:
деньги
решают
всё
What
you
mad
that's
too
bad
Бесишься?
Ну
и
пошла
ты!
I'm
the
same
nigga
Я
тот
же
самый
Got
the
gang
with
me
ain't
no
lames
nigga
Банда
со
мной,
никаких
лохов
I'm
the
same
nigga
I'm
the
same
nigga
Я
тот
же
самый,
я
тот
же
самый
In
the
game
about
to
go
mainstream
В
игре,
скоро
стану
мейнстримом
I
then
smoked
that
that
ain't
the
same
weed
А
потом
я
скурил
это,
но
это
не
та
самая
трава
She
was
just
my
hoe
Она
была
просто
моей
шкурой
She
wasn't
my
main
squeeze
Она
не
была
моей
главной
Had
to
brush
her
off
like
I'm
painting
Пришлось
стереть
её,
как
будто
я
крашу
And
I'll
aim
it
it's
so
heavy
И
я
прицелюсь,
это
так
тяжело
It
makes
my
hand
bend
(Pop
pop)
Что
моя
рука
сгибается
(бах-бах)
Buckle
up
for
the
ride
nigga
Пристегнись,
детка
Got
to
hustle
yeah
until
you
die
nigga
Надо
пахать,
пока
не
сдохнешь
Got
to
hit
a
lick
in
disguise
nigga
Надо
провернуть
дельце
втихую
And
don't
get
identified
nigga
И
не
попасться
White
gold
chain
with
diamonds
Цепь
из
белого
золота
с
бриллиантами
And
them
gold
diggers
in
line
nigga
И
эти
охотницы
за
деньгами
в
очереди
But
them
hoes
ain't
get
nothing
Но
эти
сучки
ничего
не
получат
That's
more
money
for
my
compadres
Это
ещё
больше
денег
для
моих
корешей
No
cap
(No)
Без
базара
(Нет)
Look
at
all
these
karats
(Bling)
Посмотри
на
все
эти
караты
(Блестят!)
Bitches
trying
to
get
married
Сучки
хотят
замуж
Before
I
do
that
I'll
stab
myself
Да
я
лучше
сам
себя
пристрелю
With
them
shooters
Из
этого
ствола
Even
though
I'm
strapped
myself
Даже
если
сам
при
этом
буду
с
оружием
Keep
moving
even
though
I'm
lacking
help
Продолжаю
двигаться,
даже
если
мне
не
помогают
That
tool
a
twist
them
like
a
alley
ranch
Этот
инструмент
вывернет
их
наизнанку,
как
на
ранчо
Got
another
bag
Ещё
один
мешок
That
I
got
to
band
all
profit
man
Который
я
должен
обменять
на
пачки,
всё
- прибыль,
детка
In
the
field
fuck
a
soccer
game
В
деле,
к
чёрту
футбол
Might
grow
my
beard
like
a
rockets
game
(Harden)
Может,
мне
отрастить
бороду,
как
у
игрока
в
Rockets
(Харден)
You
niggas
soft
like
Cottonelle
Вы,
нигеры,
мягкие,
как
туалетная
бумага
You
gone
crack
like
a
taco
shell
Вы
сломаетесь,
как
тако
New
Orleans
East
where
they
rot
in
hell
Новый
Орлеан,
восток,
где
гниют
в
аду
To
get
ahead
n
got
to
fail
Чтобы
преуспеть,
надо
облажаться
When
I
was
in
the
cage
n
I
ain't
tell
Когда
я
был
в
клетке,
я
не
раскисал
Now
I'm
getting
bread
Теперь
я
получаю
бабки
Cause
I
ain't
cry
for
help
Потому
что
не
звал
на
помощь
Current
Money
(Yah
diggy)
Денежный
мешок
(Да,
братан)
I'ma
Current
Money
nigga
Я
чувак
с
бабками
Your
bitches
want
a
Current
Money
nigga
Твои
подружки
хотят
чувака
с
бабками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnathan Ray Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.