Paroles et traduction Jay Maly - Robarte un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robarte un Beso
Stealing a Kiss from You
Son
muchos
años
que
pasaron
sin
decir
te
quiero
There
are
many
years
that
passed
without
saying
I
love
you
Y
en
verdad
te
quiero
And
I
really
love
you
Pero
encuentro
formas
de
engañar
mi
corazón
But
I
find
ways
to
cheat
my
heart
Son
muchos
años
que
pasaron
sin
robarte
un
beso
It's
many
years
that
have
passed
without
stealing
a
kiss
from
you
Solo
quiero
un
beso,
I
just
want
a
kiss,
y
por
esa
boca
no
me
importa
ser
ladrón
and
through
that
mouth
I
don't
mind
being
a
thief
No
puede
ser
que
no
he
encontrado
todavía
las
palabras
It
can't
be
that
I
haven't
found
the
words
yet
Y
en
esa
noche
no
dije
nada
And
on
that
night
I
said
nothing
No
puede
ser
que
en
un
segundo
me
perdí
en
tu
mirada
It
can't
be
that
in
a
second
I
got
lost
in
your
gaze
Cuando
por
dentro
yo
te
gritaba
When
inside
I
was
screaming
at
you
Déjame
robarte
un
beso
que
me
llegue
hasta
el
alma
Let
me
steal
you
a
kiss
that
reaches
to
my
soul
Como
un
vallenato
de
esos
viejos
que
nos
gustaban
Like
a
vallenato
of
those
old
men
that
we
liked
Sé
que
sientes
mariposas,
yo
también
sentí
sus
alas
I
know
you
feel
butterflies,
I
felt
their
wings
too
Déjame
robarte
un
beso
que
te
enamore
y
tú
no
te
vayas
Let
me
steal
a
kiss
that
makes
you
fall
in
love
and
you
don't
leave
Déjame
robarte
un
beso
que
me
llegue
hasta
el
alma
Let
me
steal
you
a
kiss
that
reaches
to
my
soul
Como
un
vallenato
de
esos
viejos
que
nos
gustaban
Like
a
vallenato
of
those
old
men
that
we
liked
Sé
que
sientes
mariposas,
yo
también
sentí
sus
alas
I
know
you
feel
butterflies,
I
felt
their
wings
too
Déjame
robarte
un
beso
que
te
enamore
y
tú
no
te
vayas
Let
me
steal
a
kiss
that
makes
you
fall
in
love
and
you
don't
leave
Déjame
robarte
el
corazón
Let
me
steal
your
heart
Déjame
escribirte
una
canción
Let
me
write
you
a
song
Déjame
que
con
un
beso
nos
perdamos
los
dos
Let
me
get
lost
with
a
kiss
both
of
us
Déjame
robarte
el
corazón
Let
me
steal
your
heart
Déjame
subirle
a
esta
canción
Let
me
turn
this
song
up
Para
que
bailemos
juntos
como
nadie
bailó
For
us
to
dance
together
like
no
one
else
danced
Déjame
robarte
un
beso
que
me
llegue
hasta
el
alma
Let
me
steal
you
a
kiss
that
reaches
to
my
soul
Como
un
vallenato
de
esos
viejos
que
nos
gustaban
Like
a
vallenato
of
those
old
men
that
we
liked
Se
que
sientes
mariposas,
yo
también
sentí
sus
alas
I
know
you
feel
butterflies,
I
felt
their
wings
too
Déjame
robarte
un
beso
que
te
enamore
y
tú
no
te
vayas
Let
me
steal
a
kiss
that
makes
you
fall
in
love
and
you
don't
leave
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta
que
yo
te
cante
así
I
know
you
like
it
when
I
sing
to
you
like
this
Que
tú
te
pones
seria
pero
te
hago
reír
That
you
get
serious
but
I
make
you
laugh
Que
se
que
tu
me
quieres.
Por
qué
tú
eres
así
That
I
know
that
you
love
me.
Why
are
you
like
this
Y
cuando
estamos
juntos
ya
no
se
que
decir
And
when
we're
together
I
don't
know
what
to
say
anymore
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta
yo
te
cante
así
I
know
that
you
like
it
I
sing
to
you
like
this
Que
tú
te
pones
seria
pero
te
hago
reír
That
you
get
serious
but
I
make
you
laugh
Que
se
que
tú
me
quieres.
Porque
tú
eres
así
That
I
know
that
you
love
me.
Because
you
are
like
that
Y
cuando
estamos
juntos
ya
no
se
que
decir
And
when
we're
together
I
don't
know
what
to
say
anymore
Déjame
robarte
un
beso
que
me
llegue
hasta
el
alma
Let
me
steal
you
a
kiss
that
reaches
to
my
soul
Como
un
vallenato
de
esos
viejos
que
nos
gustaban
Like
a
vallenato
of
those
old
men
that
we
liked
Sé
que
sientes
mariposas
(se
que
sientes
mariposas)
I
know
you
feel
butterflies
(I
know
you
feel
butterflies)
Yo
también
sentí
sus
alas
(yo
también
sentí
sus
alas)
I
felt
his
wings
too
(I
felt
his
wings
too)
Déjame
robarte
un
beso
que
te
enamore
y
tú
no
te
vayas
Let
me
steal
a
kiss
that
makes
you
fall
in
love
and
you
don't
leave
Déjame
robarte
un
beso
que
me
llegue
hasta
el
alma
Let
me
steal
you
a
kiss
that
reaches
to
my
soul
Como
un
vallenato
de
esos
viejos
que
nos
gustaban
Like
a
vallenato
of
those
old
men
that
we
liked
Sé
que
sientes
mariposas,
yo
también
sentí
sus
alas
I
know
you
feel
butterflies,
I
felt
their
wings
too
Déjame
robarte
un
beso
que
te
enamore
Let
me
steal
a
kiss
to
make
you
fall
in
love
Y
tú
no
te
vayas
And
you
don't
go
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.