Paroles et traduction Jay Moon - DICKHEADS!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them
suckers
can't
feel
my
vibe
Эти
лохи
не
ловят
мой
вайб
난
killing
말고
관심
없어
Меня
интересует
только
убийство,
детка
2년
전에
내가
만든
이름이
Prima다
2 года
назад
я
придумал
имя
Prima
You
suckers
wanna
feel
alive?
Хочешь
почувствовать
себя
живым,
милая?
내
영혼의
수집욕은
7년
전
Моя
душа
жаждет
коллекционировать
с
тех
пор,
как
7 лет
назад
Vasco와
손잡았을
때부터
still
alive
Я
пожал
руку
Васко,
и
это
желание
всё
ещё
живо
일어나,
엉덩일
움직이던가
아님
비키던가
Вставай,
двигай
бедрами
или
убирайся
с
дороги
이
비극같은
삶을
술
따르고
즐기던가
덤비던가
Налей
себе
выпить
и
наслаждайся
этой
трагической
жизнью,
или
сражайся
너
근데
rhyme은
갖고
왔지?
Ты
хоть
рифму
с
собой
прихватил?
입을
벌려
난
일을
정리할
탄창을
갈고
왔지
uh
Открывай
рот,
я
меняю
обойму,
чтобы
навести
порядок,
uh
Poker
face,
Joker
face,
fuck
ya,
Facebook
Poker
face,
Joker
face,
к
черту
всё,
Facebook
Yeah
난
비즈니스가
어려워,
발품
파는
ace
hood
Да,
бизнес
— сложная
штука,
я
пашу,
как
Ace
Hood
내
비즈니스,
그래
까짓거
Prima를
시켜
Мой
бизнес…
Да
ладно,
пусть
Prima
этим
займётся
근데
Prima가
누군데
난
여기
동료들을
지켜
Но
кто
такая
Prima?
Я
здесь,
чтобы
защитить
своих
내
외로운
가사들은
니들이
우울증
약
빨고
징징댈
때
Мои
одинокие
строки
— это
награда
за
то
время,
когда
ты
глотала
антидепрессанты
и
ныла
좆같이
지겨운
신념을
다진
내
시간들의
보상
За
мои
убеждения,
которые,
черт
возьми,
так
утомили
меня
내
최고의
supporters,
아름다운
두
ladies
Мои
лучшие
supporters
— две
прекрасные
дамы
니
얘긴
안
봐도
뻔하니만
어디
들어나보자
거기
Твоя
история
предсказуема,
но
давай,
расскажи
Y'all
get
fucked
up,
too
much
turnt
up
Вы
все
облажались,
слишком
уж
разошлись
난
마치
2012
Takeone의
열정
Я
как
Takeone
в
2012,
полон
страсти
Skinny
ass
smokes
too
heavy
속이
검정
Тощая
задница
слишком
много
курит,
лёгкие
чёрные
주머니
속에
weapon
check,
수류탄을
던져
В
кармане
оружие,
проверка,
бросаю
гранату
Killer
moon,
sniper
mode,
머리
위를
저격
Кровавая
луна,
режим
снайпера,
выстрел
в
голову
Stealth
상탤
풀어
니
눈
앞에서
난
번쩍
Снимаю
режим
невидимости,
мерцаю
перед
твоими
глазами
Self-trained
Hunter,
Groove
목을
꺾어
Самоучка-охотник,
сворачиваю
шею
Груву
내가
제공한
선물,
이걸로
나를
겪어
알겠어
mo'fucka?
Мой
подарок
тебе,
познай
меня
через
него,
поняла,
сучка?
Ladies
wanna
dance
but
여기
친구들은
Девушки
хотят
танцевать,
но
эти
парни,
кажется,
хотят
драки
싸움을
원하나봐
how
ironic?
Как
иронично,
не
правда
ли?
I
move
them
crowd,
난
iconic
Я
завожу
толпу,
я
культовый
이래서
난
alcholic들이
무서워
물론
나도
마찬가진데
Вот
почему
я
боюсь
алкоголиков,
хотя
сам
такой
же
Spread
love,
좋잖아
뭐
그런게
우리
차이지
Spread
love,
это
же
здорово,
вот
в
чём
наша
разница
올림픽처럼
뭘
좀
뿌려줘야겠냐
Может,
мне
устроить
что-то
вроде
Олимпиады?
다들
아름다워서
몸이
하난게
눈물이
다
나던데
안
그래?
거기
Все
такие
красивые,
что
аж
плакать
хочется
от
того,
что
у
меня
только
одно
тело,
не
так
ли?
Bitches,
bitches
Сучки,
сучки
Ya,
Life's
about
what,
난
그냥
마이크에다가,
1,2
Да,
о
чём
эта
жизнь?
Я
просто
в
микрофон,
раз,
два
엉덩이나
흔들어
난
서울시가
낳은
변수
Двигай
бедрами,
я
— переменная,
рождённая
Сеулом
느낀다면
scream,
I'll
get
paid,
I'll
get
money
Если
чувствуешь,
кричи,
я
получу
деньги,
я
разбогатею
존나
취해서
갈긴
시를
팔아
사랑을
먹고
사는
그런
기분
Продаю
стихи,
написанные
по
пьяни,
питаюсь
любовью,
вот
такое
чувство
So
high
up
in
the
sky
내
목소리에
귀를
귀울여
Так
высоко
в
небе,
прислушайся
к
моему
голосу
난
어디든
울려퍼지고
우린
술잔을
기울여,
uh
Он
разносится
повсюду,
и
мы
поднимаем
бокалы,
uh
구름
위를
걷듯이
부드럽게
네
귀에다
Мягко,
как
по
облакам,
я
шепчу
тебе
на
ушко
속삭이며
다가가는거지
servant
Приближаясь
к
тебе,
твой
слуга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.