Paroles et traduction Jay Oliver - Vou-Te Proteger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou-Te Proteger
Я буду защищать тебя
Pedi
um
anjo
da
guarda
e
Deus
me
deu
você
(me
deu
você)
Я
просил
ангела-хранителя,
и
Бог
дал
мне
тебя
(дал
мне
тебя)
E
essa
felicidade
eu
não
quero
perder
(não
quero
perder)
И
это
счастье
я
не
хочу
потерять
(не
хочу
потерять)
Não
demorou
muito
para
eu
poder
perceber
(perceber)
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
(понять)
O
quanto
tu
és
especial,
por
isso
eu
quero
te
dizer
Насколько
ты
особенная,
поэтому
я
хочу
тебе
сказать
Que
eu
vejo
um
diamante
quando
olho
p'ra
ti
Что
я
вижу
бриллиант,
когда
смотрю
на
тебя
A
vida
pode
tirar
tudo
de
mim,
menos
tu
Жизнь
может
отнять
у
меня
все,
кроме
тебя
Pois
tu
és
o
tesouro,
tesouro
Ведь
ты
— сокровище,
сокровище
Baby
és
o
tesouro
e
eu
não
quero
te
perder
Детка,
ты
— сокровище,
и
я
не
хочу
тебя
потерять
Eu
vou
te
proteger-ger
Я
буду
защищать
тебя
Eu
vou
te
cuidar-dar
Я
буду
заботиться
о
тебе
Eu
vou
me
entregar-gar
Я
буду
отдавать
себя
De
corpo
e
alma
p'ra
ti
Телом
и
душой
тебе
Eu
vou
te
mostrar-tar
Я
покажу
тебе
Que
nem
todos
são
igual
Что
не
все
одинаковы
Não
vou
te
trocar
Я
не
променяю
тебя
Pois
nada
no
mundo
tem
o
teu
valor
(yeah)
Ведь
ничто
в
мире
не
сравнится
с
тобой
(да)
Se
eu
pudesse
eu
te
emprestava
os
olhos
e
meu
jeito
Если
бы
я
мог,
я
бы
дал
тебе
свои
глаза
и
свои
чувства
Para
veres
o
que
eu
vejo
e
o
que
eu
sinto
e
o
que
eu
sinto
Чтобы
ты
увидела
то,
что
вижу
я,
и
то,
что
я
чувствую,
и
то,
что
я
чувствую
Todos
os
dias
bonita,
beleza
nunca
acaba
(hey-yeah)
Каждый
день
красивая,
красота
никогда
не
угаснет
(эй-да)
Essa
é
a
mulher
da
minha
vida,
você
é
a
mulher
da
minha
vida
Это
женщина
моей
жизни,
ты
— женщина
моей
жизни
Meu
coração
não
tem
nenhuma
importância
Мое
сердце
не
имеет
никакого
значения
Se
eu
não
poder
te
amar,
podem
levar,
podem
levar
Если
я
не
могу
любить
тебя,
пусть
его
заберут,
пусть
заберут
A
minha
mão
não
tem
nenhuma
importância
Мои
руки
не
имеют
никакого
значения
Se
eu
não
poder
te
tocar,
podem
arrancar,
podem
arrancar
Если
я
не
могу
прикасаться
к
тебе,
пусть
их
оторвут,
пусть
оторвут
Pedi
um
anjo
da
guarda
e
Deus
me
deu
você
Я
просил
ангела-хранителя,
и
Бог
дал
мне
тебя
E
essa
felicidade
eu
não
quero
perder
И
это
счастье
я
не
хочу
потерять
Pois
tu
és
o
tesouro,
tesouro
Ведь
ты
— сокровище,
сокровище
Baby
és
o
tesouro
e
eu
não
quero
te
perder
Детка,
ты
— сокровище,
и
я
не
хочу
тебя
потерять
Eu
vou
te
proteger-ger
Я
буду
защищать
тебя
Eu
vou
te
cuidar-dar
Я
буду
заботиться
о
тебе
Eu
vou
me
entregar-gar
Я
буду
отдавать
себя
De
corpo
e
alma
p'ra
ti
Телом
и
душой
тебе
Eu
vou
te
mostrar-tar
Я
покажу
тебе
Que
nem
todos
são
igual
Что
не
все
одинаковы
Não
vou
te
trocar
Я
не
променяю
тебя
Pois
nada
no
mundo
tem
o
teu
valor
(yeah)
Ведь
ничто
в
мире
не
сравнится
с
тобой
(да)
E
eu
dedico
essa
música
a
todas
as
mulheres
que
И
я
посвящаю
эту
песню
всем
женщинам,
которые
Sentem
falta
de
um
homem
protetor
Нуждаются
в
мужчине-защитнике
O
vosso
homem
um
dia
vai
chegar
Ваш
мужчина
однажды
появится
É
só
terem
fé
(eu
vou)
Просто
верьте
(я
буду)
Deus
vai
enviar
um
homem
protetor
Бог
пошлет
вам
мужчину-защитника
E
p'ra
todas
aquelas
que
já
têm
um
protetor...
А
всем
тем,
у
кого
уже
есть
защитник...
Eu
vou
te
proteger-ger
(que
seja
pra
sempre)
Я
буду
защищать
тебя
(пусть
это
будет
навсегда)
Eu
vou
te
cuidar-dar
(amém)
Я
буду
заботиться
о
тебе
(аминь)
Eu
vou
me
entregar-gar
Я
буду
отдавать
себя
De
corpo
e
alma
p'ra
ti
Телом
и
душой
тебе
Eu
vou
te
mostrar-tar
Я
покажу
тебе
Que
nem
todos
são
igual
Что
не
все
одинаковы
Não
vou
te
trocar
Я
не
променяю
тебя
Pois
nada
no
mundo
tem
o
teu
valor
Ведь
ничто
в
мире
не
сравнится
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.