Jay Park feat. Cha Cha Malone - Feng Shui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Park feat. Cha Cha Malone - Feng Shui




I need a Cha Cha beat boy
Мне нужен битник ча-ча.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Up the feng shui
Вверх по фэн-шуй!
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Up the feng shui
Вверх по фэн-шуй!
I'mma be doin' my thang
Я буду заниматься своим делом.
That's on God I swear
Клянусь Богом, это все.
Yes girl do that dance
Да, девочка, танцуй!
Yeah you do that there
Да, ты делаешь это там.
No we ain't poppin' Xans no
Нет, мы не будем трепаться, нет.
But we lit off that soju, that soju
Но мы зажгли этот соджу, этот соджу.
Get out my way, yeah
Убирайся с моего пути, да!
I'm trying to get paid, yeah
Я пытаюсь получить деньги, да.
I wanna get laid, yeah
Я хочу перепихнуться, да.
I do this all day, yeah
Я делаю это весь день, да.
This my wave, yeah
Это моя волна, да.
You stuck in a cave, yeah
Ты застрял в пещере, да.
Trying to throw shade, yeah
Пытаюсь бросить тень, да.
But I'm shining, yeah
Но я сияю, да.
Get you to my room in the perfect position
Отведу тебя в мою комнату в идеальном положении.
I want to feel your energy, yeah, that is my mission
Я хочу почувствовать твою энергию, да, это моя миссия.
Movin' round this furniture the neighbors can listen
Двигаясь вокруг этой мебели, соседи могут слушать.
You thicker than a plot in a thriller suspense film
Ты толще, чем сюжет в триллере саспенса.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Up the feng shui
Вверх по фэн-шуй!
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Look at me on my way
Посмотри на меня в пути.
So don't fuck up the feng shui
Так что не облажайся с фэн-шуй.
Up the feng shui
Вверх по фэн-шуй!
You fuckin' up my feng shui
Ты трахаешь мой фэн-шуй!
I'm too fly to stress
Я слишком нервничаю.
They never tell me no
Они никогда не говорят мне "нет".
All I here is yes
Все, что я здесь-да.
Eenie minie mo
Эни мини МО ...
I tell her you is next
Я говорю ей, что ты следующий.
I walk you out the door
Я провожу тебя через дверь.
Yes I'm a gentlemen
Да, я джентльмен.
Don't bring no hate around me
Не надо меня ненавидеть.
Keep that shit on your IG
Держи это дерьмо на своем ИГ.
Only the real around me
Только настоящее вокруг меня.
No need no catch a Body
Нет нужды ловить тело.
You talking' crazy rearrange
Ты говоришь "сумасшедшая перестройка".
You like it's Tetris boy
Тебе нравится, что это тетрис, парень.
The Ginsu might just turn
Джинсу может просто повернуться.
Your cabbage into lettuce boy
Твоя капуста в салате, парень.
The homies might just turn
Братишки могут просто повернуться.
Your minutes into seconds boy
Твои минуты в секунды, парень.
I'm just playing you can loosen up
Я просто играю, ты можешь расслабиться.
That tension boy
Это напряжение, парень.
We focused
Мы сосредоточились.
Making magic like it's hocus pocus
Создаю магию, словно фокус-покус.
They taking notice, woo
Они обращают внимание, у-у.
I'm just me the motherfucker that they pay to see
Я просто я ублюдок, которому платят, чтобы увидеть.
They sleeping on the town this a rude awakening
Они спят на городке это грубое пробуждение.
I'm just me the motherfucker that they pay to see
Я просто я ублюдок, которому платят, чтобы увидеть.
They sleeping on the town this a rude awakening
Они спят на городке это грубое пробуждение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.