Paroles et traduction Jay Park feat. Dynamic Duo - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지금
네
옆에
난
있고
싶은데
I
want
to
be
beside
you
now
전화를
걸어봐도
I
tried
calling
you
네
목소리가
들리지
않아
But
I
can't
hear
your
voice
네가
있던
곳에서
매일
I
search
for
you
every
day
in
the
place
where
you
were
널
찾아봐도
you′re
gone
But
you're
gone
이젠
알
것
같아
네게
Now
I
think
I
know
what
to
do
for
you
가는
길은
하나뿐
girl
all
I
had
to
say
was
All
I
had
to
say
was,
girl
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
내
곁에
없어도
네게
꼭
전하고
싶어
I
have
to
tell
you
this,
even
though
you're
not
here
by
my
side
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
수백
번
말해도
다시
말하고
싶어
that
I
love
you
I
want
to
keep
saying
it,
even
after
I've
said
it
a
hundred
times:
I
love
you
여기서
난
기다리고
있을게
I'll
be
waiting
right
here
내가
갈
수
없는
Even
to
distant
places
먼
곳이라도
따라갈게
Where
I
can't
reach
네가
있던
곳에서
매일
I
search
for
you
every
day
in
the
place
where
you
were
널
찾아봐도
you're
gone
But
you're
gone
이젠
알
것
같아
네게
Now
I
think
I
know
what
to
do
for
you
가는
길은
하나뿐
girl
all
I
had
to
say
was
All
I
had
to
say
was,
girl
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
내
곁에
없어도
네게
꼭
전하고
싶어
I
have
to
tell
you
this,
even
though
you're
not
here
by
my
side
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
수백
번
말해도
다시
말하고
싶어
that
I
love
you
I
want
to
keep
saying
it,
even
after
I've
said
it
a
hundred
times:
I
love
you
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
내
곁에
없어도
네게
꼭
전하고
싶어
I
have
to
tell
you
this,
even
though
you're
not
here
by
my
side
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
수백
번
말해도
다시
말하고
싶어
that
I
love
you
I
want
to
keep
saying
it,
even
after
I've
said
it
a
hundred
times:
I
love
you
그거
알아
나는
네가
많이
궁금한
거
You
know,
I
miss
you
so
much
밤마다
기분이
뒤숭숭한
거
I
feel
so
confused
every
night
멈추지
않던
이별의
통증을
Time
has
numbed
the
pain
of
our
separation
시간으로
마취해
수술한
건
Like
a
surgery
that
I
had
to
have
미련이란
후유증을
남겼어
Though
I'm
left
with
the
aftereffect
of
sentimentality
그리움이라는
흉터를
남겼어
And
the
scar
of
longing
우연히
너를
마주치는
기적이
아니라면
All
I
have
is
meeting
you
in
my
dreams
꿈에서
널
만나는
것
말곤
없어
Because
the
miracle
of
meeting
you
again
isn't
going
to
happen
너
없인
똑바로
걸어봐도
절어
I
feel
like
I'm
about
to
faint,
even
though
I'm
walking
straight
without
you
아무리
네게
곧바로
걸어봐도
넌
계속
멀어
You
keep
getting
further
away,
even
though
I'm
walking
straight
toward
you
맘
속에서
널
덜어봐도
I
can't
forget
you
in
my
heart
아니
버려봐도
안돼
눈
앞엔
너만
아른거려
I
can't
discard
you
너란
빛을
잃어버린
캄캄한
이
시간이
This
dismal
time
without
your
light
지독히도
추워서
Is
so
terribly
cold
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
내
곁에
없어도
네게
꼭
전하고
싶어
I
have
to
tell
you
this,
even
though
you're
not
here
by
my
side
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
수백
번
말해도
다시
말하고
싶어
that
I
love
you
I
want
to
keep
saying
it,
even
after
I've
said
it
a
hundred
times:
I
love
you
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
already
know)
내
곁에
없어도
네게
꼭
전하고
싶어
I
have
to
tell
you
this,
even
though
you're
not
here
by
my
side
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
I
love
you
(I
love
you,
you
know)
수백
번
말해도
다시
말하고
싶어
that
I
love
you
(I
love
you)
I
want
to
keep
saying
it,
even
after
I've
said
it
a
hundred
times:
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
(I
love)
I
love
(I
love)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
you
(I
love
you)
I
love
(I
love)
I
love
(I
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Thompson, Harry Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.