Paroles et traduction Jay Park - Demon
I
was
on
my
way
to
Heaven
Я
был
на
пути
в
рай.
Then
she
brought
me
down
with
a
smile
(smile)
Затем
она
спустила
меня
вниз
с
улыбкой
(улыбкой).
The
scent
of
her
perfume
black
leather
(leather)
Аромат
ее
духов
черная
кожа
(Кожа)
One
look
I
traded
God
for
her
eyes
Одним
взглядом
я
обменял
Бога
на
ее
глаза.
What
do
I
do
(to
love
her)
Что
мне
делать
(чтобы
любить
ее)?
When
she's
a
demon,
she's
a
demon
Когда
она
демон,
она
демон.
I'll
trade
it
all
(my
soul)
Я
продам
все
это
(свою
душу).
'Cause
she's
a
demon,
she's
a
demon
(she's
a
demon
demon)
Потому
что
она
демон,
она
демон
(она
демон,
демон).
I
said
I
had
to
let
this
go
Я
сказал,
что
должен
отпустить
это.
No
sense
in
burning
for
eternity
Нет
смысла
гореть
вечно.
That's
when
she
started
grabbing
me,
pulling
me
И
тогда
она
начала
хватать
меня,
тянуть
за
собой.
Telling
me
she's
all
mine
Говорит
мне,
что
она
вся
моя.
What
do
I
do
(to
love
her)
Что
мне
делать
(чтобы
любить
ее)?
When
she's
a
demon
(she's
a
demon)
Когда
она-демон
(она-демон).
I'll
trade
it
all
(my
soul)
Я
продам
все
это
(свою
душу).
'Cause
she's
a
demon
(she's
a
demon,
she's
a
demon
demon)
Потому
что
она-демон
(она-демон,
она-демон,
демон).
(She's
a,
she's
a
demon
demon)
(Она,
она
демон,
демон)
I
was
trying
to
go
and
save
my
soul
Я
пытался
уйти
и
спасти
свою
душу.
'Cause
loving
you
really
takes
its
toll
Потому
что
любовь
к
тебе
действительно
берет
свое.
You're
the
only
single
name
I
know
Ты-единственное
имя,
которое
я
знаю.
We
must
be
glued
together
'cause
I
can't
let
go
Мы
должны
быть
склеены
друг
с
другом,
потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя.
I
tried
to
leave
but
I
ain't
getting
away
Я
пытался
уйти,
но
я
не
уйду.
No
wonder
your
eyes
red
in
every
picture
we
take
Неудивительно,
что
твои
глаза
краснеют
на
каждом
снимке,
который
мы
делаем.
'Cause
you're
a
demon
why
you
so
evil
to
me
Потому
что
ты
демон,
почему
ты
так
зол
со
мной,
But
I
love
it
so
damn
why
didn't
I
see
но
мне
это
так
нравится,
черт
возьми,
почему
я
этого
не
видел?
You're
a
masterpiece
gone
wrong,
a
wreck
waiting
to
happen
Ты-шедевр,
пошедший
не
так,
катастрофа,
ожидающая
своего
часа.
The
grim
reaper
might
as
well
go
wait
in
the
casket
С
таким
же
успехом
мрачный
жнец
мог
бы
пойти
и
подождать
в
гробу.
Not
a
human
being
but
baby
you're
a
spirit
Не
человек,
но,
Детка,
ты-дух.
I'm
a
super
hero
but
you're
just
a
stronger
super
villain
Я
супер
герой
а
ты
просто
суперзлодей
посильнее
The
best
team
in
the
league
with
you
I
can't
win
Лучшая
команда
в
лиге
с
тобой
я
не
могу
победить
Heartbeat
won't
die
my
love's
whatever
can
see
Сердцебиение
не
умрет,
моя
любовь-это
все,
что
можно
увидеть.
So
let
me
throw
again
what
I
still
believe
Так
позволь
мне
снова
бросить
то
во
что
я
все
еще
верю
Baby
you're
the
finest
demon
that
I've
ever
seen
Детка
ты
самый
прекрасный
демон
которого
я
когда
либо
видел
What
do
I
do
(to
love
her)
Что
мне
делать
(чтобы
любить
ее)?
When
she's
a
demon,
she's
a
demon
(she's
a
demon)
Когда
она
демон,
она
демон
(она
демон).
I'll
trade
it
all
(my
soul)
Я
продам
все
это
(свою
душу).
'Cause
she's
a
demon,
she's
a
demon
(she's
a
demon)
Потому
что
она
демон,
она
демон
(она
демон).
What
do
I
do
(to
love
her)
Что
мне
делать
(чтобы
любить
ее)?
When
she's
a
demon,
she's
a
demon
(demon)
Когда
она
демон,
она
демон
(демон).
I'll
trade
it
all
(my
soul)
Я
продам
все
это
(свою
душу).
'Cause
she's
a
demon,
she's
a
demon
(she's
a
demon
demon)
Потому
что
она
демон,
она
демон
(она
демон,
демон).
She's
a
demon,
she's
a
demon
(she's
a
demon)
Она-демон,
она-демон
(она-демон).
'Cause
she's
a
demon,
she's
a
demon
Потому
что
она
демон,
она
демон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Riley, Jay Bum Park, Jonnie Foster, Brandon Howard
Album
Demon
date de sortie
13-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.