Paroles et traduction Jay Park - I'll Be There
I'll Be There
I'll Be There
길었던
영화는
끝났어
The
long
movie
is
over
잘
못
잠근
단추처럼
Like
a
poorly
fastened
button
처음부터
어긋났어
It
was
misaligned
from
the
start
우릴
묶었던
끈마저
Even
the
string
that
bound
us
풀리고
돌
같던
심장이
Has
come
undone,
and
my
heart,
once
solid
as
a
rock
유리로
변해서
금
갔어
Has
turned
to
glass
and
shattered
우린
함께
경험했던
것이
꽤
많아
We've
shared
a
lot
of
experiences
together
헤어지고
나서야
그런
것들이
생각
나
It's
only
after
we've
separated
that
I
think
of
those
things
첫
만남에
네가
내
맘에
심었던
꽃
The
flower
you
planted
in
my
heart
when
we
first
met
또
너는
내게
안식처인
깊었던
못
And
you
are
the
deep
pond
that
was
my
sanctuary
Deep
했어
uh
It
was
Deep,
uh
우리
둘이
사진을
처음
찍었던
곳
The
place
where
we
first
took
a
picture
together
널
길에서
기다릴
때
유난히
길었던
목
The
time
I
waited
for
you
on
the
street
seemed
unusually
long
널
쳐다
볼
때
When
I
looked
at
you
야한
옷처럼
비췄던
속
또
Your
heart,
like
a
revealing
dress
내
것이
커서
좋다며
네가
입었던
옷
The
clothes
you
wore
because
they
were
big
on
me
처음에만
좋았지
It
was
only
good
at
first
알고
보니
우린
슬픔이
길었던
곡
In
retrospect,
we
were
a
song
with
a
long
sadness
비록
네가
없어도
Even
though
you're
gone
겨울의
takeout
커피처럼
맘이
식었어도
Even
though
my
feelings
have
cooled
like
takeout
coffee
in
winter
이
말을
하고
싶었어
꼭
I
really
wanted
to
say
this
넌
아직도
내
맘을
가지고
있어
You
still
have
my
heart
이미
보고
있어도
널
보고
싶어
I
miss
you
even
though
I've
already
seen
you
지금
네
곁에
없어도
Even
though
I'm
not
by
your
side
now
우리
열차가
멈췄어도
Even
though
our
train
has
stopped
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
솜을
물고
있는
것처럼
입이
텁텁해
My
mouth
feels
like
it's
full
of
cotton
넌
어떤
속물과
사귀지만
나는
어떡해
You're
with
some
jerk,
but
what
can
I
do?
수학은
잘
못
해서
걱정
돼도
I'm
not
good
at
math,
but
I'm
worried
우리
관계의
문제를
About
the
problems
in
our
relationship
풀
정도만큼은
똑똑해
I'm
smart
enough
to
figure
it
out
너랑
헤어지고
나서도
네가
이뻤어
You
were
still
beautiful
after
we
broke
up
허나
그
소식을
듣고
나서
But
when
I
heard
the
news
너무도
미웠어
I
hated
you
so
much
그
후
편지의
입술
자국마저도
지웠어
Then
I
even
erased
the
lipstick
mark
on
the
letter
걔보단
괜찮은
앨
He's
a
better
guy
than
me
만날
거라고
믿었었거든
I
believed
I
would
meet
someone
근데
생각해보면
네가
원했던
것은
But
thinking
about
it,
what
you
wanted
돈이나
옷이나
Wasn't
money
or
clothes
물질적인
게
아니었거든
확실해
It
wasn't
material
things,
that's
for
sure
근데
내가
도대체
어떻게
자신해
But
how
can
I
be
confident
그
놈
하는
꼴
보면서
난
확신해
Seeing
him
do
that,
I'm
sure
조금
웃긴
고백이지만
It's
a
funny
confession,
but
난
너랑
다시
한
번
I
want
to
fight
with
you
again
싸우고
싶어
캐빈처럼
나
홀로
있어
Like
Kevin,
I'm
alone
in
a
cabin
따뜻하고
하늘이
맑은
날에
On
a
warm,
sunny
day
혼자
있느니
Instead
of
being
alone
너랑
거기서
나오고
싶어
I
want
to
get
out
of
there
with
you
넌
아직도
내
맘을
가지고
있어
You
still
have
my
heart
이미
보고
있어도
널
보고
싶어
I
miss
you
even
though
I've
already
seen
you
지금
네
곁에
없어도
Even
though
I'm
not
by
your
side
now
우리
열차가
멈췄어도
Even
though
our
train
has
stopped
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
울먹였던
너에게서
오는
전화에
From
the
phone
call
where
you
were
crying
용기를
얻었던
한심한
나였거든
I,
who
was
miserable,
found
courage
걔와
잘
안
된다고
You
said
things
weren't
going
well
with
him
난
바쁜
척
내일
일
있다면서
I
pretended
to
be
busy
and
said
I
had
something
to
do
tomorrow
자야
된다
I
have
to
go
to
bed
당장
가야
한다고
I
have
to
go
right
now
처음엔
그저
불행하기를
바랬어
At
first,
I
just
wished
you
were
unhappy
이제는
그냥
너와
속물
Now
I
just
want
you
and
the
jerk
아니
걔가
잘
돼서
No,
I
want
him
to
be
well
밤에
내가
잘
잤으면
좋겠다
So
that
I
can
sleep
well
at
night
진짜로
하고
싶은
말은
What
I
really
want
to
say
is
술
취해서
전화해도
it's
ok
Even
if
you
call
me
drunk,
it's
ok
소리를
지르며
옛얘기해도
it's
ok
Even
if
you
scream
and
talk
about
the
past,
it's
ok
속삭여
이
노래를
알려줄게
I'll
whisper
and
tell
you
this
song
애가
타면
나방처럼
불
속에
달려들게
When
you're
hurting,
I'll
fly
into
the
flames
like
a
moth
나를
지우려
넌
기억을
씻지만
You're
trying
to
erase
me
from
your
memory
지금
하는
말만은
절대로
잊지마
But
never
forget
the
words
I'm
saying
now
나에게
기대
나의
그대
Lean
on
me,
my
love
우린
지금
서로
멀리
있지만
We're
far
apart
right
now
언제나
I'll
be
there
But
I'll
always
be
there
넌
아직도
내
맘을
가지고
있어
You
still
have
my
heart
이미
보고
있어도
널
보고
싶어
I
miss
you
even
though
I've
already
seen
you
지금
네
곁에
없어도
Even
though
I'm
not
by
your
side
now
우리
열차가
멈췄어도
Even
though
our
train
has
stopped
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
for
you
girl
I'll
be
there
for
you
girl
I'll
be
there
I'll
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.