Jay Pop - Scheiden tut weh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Pop - Scheiden tut weh




Scheiden tut weh
Parting Is Such Sweet Sorrow
Neulich hast du gesagt, du wärst noch auf das Konzert gegang'n
You said the other day, you went to that concert anyway
Und ich hätt' was verpasst, was 'ne Nacht, wär ich doch mitgekomm'n.
And I'd missed something, what a night, I wish I came along
Und du hast angecalled, zwei-, dreimal, ich bin nicht rangegang'n,
And you called a couple of times, I didn't answer,
Weil ich hatt' grad zu tun, nicht so, dass ich dich nicht leiden kann.
Because I was kinda busy, not because I don't like you.
Homie, man glaub mir, ich wär letztens gern noch vorbeigekomm'n,
Homie, believe me, I really wanted to come by recently,
Ich krieg das grad einfach nicht hin, man, mir fliegt die Zeit davon.
I just can't seem to manage it, man, time's flying by.
Weißt du noch, keiner konnte uns trennen als wir noch Kinder waren,
You know, nobody could separate us when we were kids,
Bleib mal so wie du bist, ich hoff', dass ich das auch hinbekomm'.
Stay the way you are, I hope I can manage to do that too.
Ey, scheiden tut weh
Yo, parting is such sweet sorrow
Und ich hab dich lieb,
And I love you,
Weil du weißt wie es geht,
Because you know how it goes,
Es ist okay,
It's okay,
Baby, don't cry, killing pain
Baby, don't cry, killing pain
Wir haben uns lange nicht gesehen
We haven't seen each other in a long time
Scheiden tut weh
Parting is such sweet sorrow
Und ich hab dich lieb,
And I love you,
Weil du weißt wie es geht,
Because you know how it goes,
Es ist okay,
It's okay,
Baby, don't cry, killing pain
Baby, don't cry, killing pain
Wir haben uns lange nicht gesehen
We haven't seen each other in a long time
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Neulich hab ich gedacht, einfach so, was du wohl grad so machst,
The other day I thought, just like that, what you might be doing right now,
Ist schon 'ne Weile her seit wir uns sah'n auf der Party nachts.
It's been a while since we saw each other at that party at night.
Tag für Tag, Jahr für Jahr, Homie, Zeit vergeht viel zu schnell,
Day by day, year by year, homie, time flies by way too fast,
Auf und ab wie ein Basketball, ungewiss, wie das Spiel ausgeht.
Up and down like a basketball, uncertain how the game will end.
Glaub mir man, ich hätte das alles auch nie so eingeschätzt.
Believe me man, I would never have assessed all of this like that.
Alles kommt anders als du es denkst, Homie, das weiß ich jetzt.
Everything turns out differently than you think, homie, I know that now.
Hab nochmal eingeschenkt, bitte bleib' nochmal ein Moment,
Poured myself another drink, please stay for a moment,
Zeit sie rennt und was bleibt uns denn außer Freundschaft,
Time keeps running and what's left for us besides friendship,
Ich weiß es nicht.
I don't know.
Ey, scheiden tut weh
Yo, parting is such sweet sorrow
Und ich hab dich lieb,
And I love you,
Weil du weißt wie es geht,
Because you know how it goes,
Es ist okay,
It's okay,
Baby, don't cry, killing pain
Baby, don't cry, killing pain
Wir haben uns lange nicht gesehen
We haven't seen each other in a long time
Scheiden tut weh
Parting is such sweet sorrow
Und ich hab dich lieb,
And I love you,
Weil du weißt wie es geht,
Because you know how it goes,
Es ist okay,
It's okay,
Baby, don't cry, killing pain
Baby, don't cry, killing pain
Wir haben uns lange nicht gesehen
We haven't seen each other in a long time
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much
Ich vermiss' dich schwer
I miss you so much





Writer(s): Jonte Von Döllen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.