Jay Princce - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - Jay Princcetraduction en allemand




Intro
Intro
Progression come with the work
Fortschritt kommt mit der Arbeit
Confessing love but it hurt
Liebe gestehen, aber es tat weh
Possessive mind come alert
Besitzergreifender Geist wird wach
Obsessive lies in the dirt
Obsessive Lügen im Dreck
I'm sipping McAllen by the gallons
Ich schlürfe Macallan gallonenweise
No balance the chalice so full of malice
Kein Gleichgewicht, der Kelch so voller Bosheit
A maverick like up in Dallas
Ein Einzelgänger wie oben in Dallas
I'm working you see the callous
Ich arbeite, du siehst die Schwiele
I'm humble but not for status
Ich bin bescheiden, aber nicht für den Status
My parents taught me do better
Meine Eltern lehrten mich, es besser zu machen
I'm solid hundred percenter
Ich bin solide, hundertprozentig
I'm honest never surrender
Ich bin ehrlich, gebe niemals auf
Astonished I'm independent
Erstaunt, ich bin unabhängig
Sri Lanka where I descended
Sri Lanka, woher ich abstamme
Colombo come represented
Colombo wird repräsentiert
Yo this shit really crazy I been really manifesting this shit
Yo, dieser Scheiß ist echt verrückt, ich habe diesen Scheiß wirklich manifestiert
I'm grateful for my brothers my family and the lessons and in life weather good or bad
Ich bin dankbar für meine Brüder, meine Familie und die Lektionen im Leben, ob gut oder schlecht
Never give up on ya dreams and stay consistent the marathon continues
Gib niemals deine Träume auf und bleib beständig, der Marathon geht weiter
Mentally drained by inner thought of the brain
Mental ausgelaugt durch innere Gedanken des Gehirns
I fell apart from the pain my fathers he in the grave
Ich zerbrach am Schmerz, mein Vater, er ist im Grab
My mother felt it the main my sister couldn't contain
Meine Mutter spürte es am meisten, meine Schwester konnte es nicht zurückhalten
These tears but who to blame
Diese Tränen, aber wen soll man beschuldigen
My fear of losing and shame
Meine Angst vor dem Verlieren und Scham
I'm walking thru all the flames
Ich gehe durch alle Flammen
You talking bad on my name
Du redest schlecht über meinen Namen
I'm bodying the terrain
Ich beherrsche das Gelände
From California to Maryland
Von Kalifornien bis Maryland
All ya comments irrelevant
Alle eure Kommentare irrelevant
Once I'm back in my element
Sobald ich zurück in meinem Element bin
Popping with the regime
Aufkreuzen mit dem Regime
The team back on the scene
Das Team zurück auf der Bildfläche
I'm on my bully LaVine
Ich bin auf meinem Bully LaVine
Getting cream like Averno
Kriege Kohle wie Averno
Living dreams hit the bonus like we all up in casinos
Lebe Träume, treffe den Bonus, als wären wir alle in Casinos
Kind of petty why you acting like child so Gambino
Ziemlich kleinlich, warum benimmst du dich wie ein Kind, so Gambino
On the west plugged in you do math no zeno
An der Westküste vernetzt, du machst Mathe, kein Zeno
Riding by el Camino in the valley with my ninos
Fahre vorbei im El Camino im Valley mit meinen Ninos
Like them brother out of chino hill
Wie die Brüder aus Chino Hill
We just tryna get them mills
Wir versuchen nur, die Millionen zu kriegen
Tryna pay my mama bills
Versuche, die Rechnungen meiner Mama zu bezahlen
Tryna go back to the island
Versuche, zurück zur Insel zu gehen
Spoil my whole family chill
Meine ganze Familie verwöhnen, chillen
Shopping sprees finest trees
Shoppingtouren, feinstes Gras
I'm modest please
Ich bin bescheiden, bitte
Honestly the honesty got me at peace
Ehrlich gesagt, die Ehrlichkeit hat mir Frieden gebracht
I'm about to beast I'm off the leash
Ich werde gleich zum Biest, ich bin von der Leine
I want the keys the hunger bleeds
Ich will die Schlüssel, der Hunger blutet
The loudest p's you ever seen
Die lautesten P's [Pfund], die du je gesehen hast
I smoke it and I get fatigue
Ich rauche es und werde müde
it's over for you faking g's
Es ist vorbei für euch falschen G's [Gangster]
The real is back he Sinhalese
Der Echte ist zurück, er ist Singhalese
My nigga I'm driving right now bro
Mein N***a, ich fahre gerade, Bro
But I just listened to it in the car
Aber ich habe es gerade im Auto gehört
That shit is solid man that shit's dope
Der Scheiß ist solide, Mann, der Scheiß ist dope
Talking the truth man just let that emotion
Sprichst die Wahrheit, Mann, lass einfach diese Emotion
Keep flowing through you bro
Weiter durch dich fließen, Bro
That's the yet right there man for real
Das ist es, Mann, echt
Just keep letting that just ride out man
Lass das einfach weiterlaufen, Mann
If anything man let it just
Wenn überhaupt, Mann, lass es einfach
Just keep talking too more bro
Red einfach weiter, mehr, Bro
Make it known bro that shit's dope through bruh
Mach es bekannt, Bro, der Scheiß ist durchweg dope, Bruh





Writer(s): Lakitha Jayasekera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.