Jay Prince feat. Richie Saps - 1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Prince feat. Richie Saps - 1993




1993
1993
I'm back in 1993, I was just a little G
Я вернулся в 1993, я был всего лишь мелким гангстером,
Mum had told me get my shit together, maybe we could eat
Мама сказала мне взять себя в руки, может быть, тогда мы сможем поесть.
Papa coming home late, yo my nigga where you been?
Папа приходит домой поздно, эй, братан, где ты был?
16, I can tell you it was nothin' but a dream
16 лет, могу сказать тебе, это была всего лишь мечта.
Yeah I do this for my city, yeah I do this for the east
Да, я делаю это для своего города, да, я делаю это для востока.
Best believe (best believe that)
Лучше поверь (лучше поверь в это).
Yeah I know a couple brothers that would do it for the piece
Да, я знаю пару братьев, которые сделали бы это за деньги.
It's that thing that got you thinkin' "what you doing with your life?"
Это та штука, которая заставляет тебя думать: "Что ты делаешь со своей жизнью?"
It's that thing that got you thinkin' "Yeah the boy is kinda nice"
Это та штука, которая заставляет тебя думать: "Да, парень неплох".
"The boy is kinda right"
"Парень довольно прав".
No joke my nigga, unemployed for a while
Без шуток, братан, безработный какое-то время.
Music is all I know, it's deeper than what I write
Музыка - это все, что я знаю, это глубже, чем то, что я пишу.
It's deeper than what she rides, it's deeper than what you like
Это глубже, чем то, на чем она ездит, это глубже, чем то, что тебе нравится, детка.
I was thinkin' for a minute, I was sippin', I was chillin'
Я думал минутку, я потягивал, я расслаблялся.
Somethin' different with my homie Selly Sel
Что-то другое с моим корешом Селли Сел.
Better know that shit is real
Лучше знай, что это реально.
Better know you meet these people for a reason in this world
Лучше знай, что ты встречаешь этих людей по какой-то причине в этом мире.
How you feel, just tell me how you feel?
Как ты себя чувствуешь? Просто скажи мне, как ты себя чувствуешь?
If you feel me, if you with me then go ahead and put your hands up
Если ты чувствуешь меня, если ты со мной, то давай, подними руки.
If you feel me, if you with me then go ahead and put your hands up
Если ты чувствуешь меня, если ты со мной, то давай, подними руки.
This is all I know, this is all I know, this is all I know, it's is all I know
Это все, что я знаю, это все, что я знаю, это все, что я знаю, это все, что я знаю.
This is all I know (right now), this is all I know
Это все, что я знаю (прямо сейчас), это все, что я знаю.
Spread peace, spread love, it's all I know
Неси мир, неси любовь, это все, что я знаю.
This is all I know (right now), aw yeah
Это все, что я знаю (прямо сейчас), о да.
It's all I know and this is all I know (right now), aw yeah
Это все, что я знаю, и это все, что я знаю (прямо сейчас), о да.
It's all I know
Это все, что я знаю.
Some people still be feelin' low
Некоторые люди все еще чувствуют себя подавленными.
And I'm just tryna give these people hope
И я просто пытаюсь дать этим людям надежду.
Good just a week ago, changed in a week or so
Хорошо всего неделю назад, изменилось за неделю или около того.
And no surprise if you're living in that ghetto
И не удивительно, если ты живешь в этом гетто.
Back in '04, niggas rob you for your phone
В 2004 году, ниггеры грабили тебя за твой телефон.
Shit changed I know, young homie so grown
Дерьмо изменилось, я знаю, молодой братан так вырос.
I ain't even 24, got route 24
Мне даже нет 24, есть маршрут 24.
I was in a dime day, that's okay, that's a start
Я был в десятицентовом дне, это нормально, это начало.
Little hope, little faith, get in on, it's the way
Немного надежды, немного веры, вникай, это путь.
Forward yes it's always
Вперед, да, это всегда.
I've been chillin' in the studio, been writing all day
Я отдыхал в студии, писал весь день.
I've been tryna find a way to get through all the blazay
Я пытался найти способ пройти через всю эту ерунду.
To get through the blazay aah, blazay
Пройти через всю эту ерунду, аа, ерунду.
Tryna find a way to pave a way, I ain't tryna fade away
Пытаюсь найти способ проложить путь, я не пытаюсь исчезнуть.
I'm just tryna make a way, I'm just tryna stay great
Я просто пытаюсь проложить путь, я просто пытаюсь оставаться великим.
I'm just tryna find a way to get through all the blazay
Я просто пытаюсь найти способ пройти через всю эту ерунду.
It's time I started speaking my mind
Пришло время, когда я начал высказывать свое мнение.
Homie get yours, I'm just tryna get mine
Братан, получай свое, я просто пытаюсь получить свое.
I'm tryna bring together, they split and divide
Я пытаюсь объединить, они разделяют и властвуют.
And wonder why your people hate you when try and do right
И удивляются, почему твои люди ненавидят тебя, когда ты пытаешься поступать правильно.
City full of dreams, city full of vultures
Город, полный мечтаний, город, полный стервятников.
I do it for the culture
Я делаю это ради культуры.
I do it for everybody that said I wasn't supposed to
Я делаю это для всех, кто говорил, что я не должен этого делать.
Gaya de la voca, whatever that means
Gaya de la voca, что бы это ни значило.
Nowadays my dreams seem to be underneath the belly of the beast
В наши дни мои мечты, кажется, находятся под брюхом зверя.
I'ma tell you how I'm eat
Я расскажу тебе, как я ем.
Party and the after party, meet me on the weekend
Вечеринка и afterparty, встретимся на выходных.
2 days of freedom
2 дня свободы.
Back into the cycle and you hoping that you're weakened
Обратно в круговорот, и ты надеешься, что ослаб.
Tell me who's the weakest
Скажи мне, кто самый слабый.
I've been acting on my visions lately, don't call me crazy
В последнее время я действую по своим видениям, не называй меня сумасшедшим.
Sleep ain't comin' now my dreams are vacant, there's no escapin'
Сон не приходит, теперь мои мечты пусты, нет спасения.
Play the game because you know the face is swervin' when I'm faded
Играй в игру, потому что ты знаешь, что лицо искажается, когда я пьян.
Drunken master when I'm on your playlist
Пьяный мастер, когда я в твоем плейлисте.
Show me where the [?] up
Покажи мне, где [?] вверх.
Then roll my lucky dice, tripper [?], my head is fried
Затем брось мой счастливый кубик, триппер [?], моя голова жареная.
Fallen man, I'm callin' wipe the jewels and lift these heavy eyes
Падший человек, я зову, вытри драгоценности и подними эти тяжелые глаза.
It comes as no surprise
Это не удивительно.
They feel the energy but let it breathe and keep in time
Они чувствуют энергию, но пусть она дышит и держит ритм.
Lucky if they see the light
Повезет, если они увидят свет.
But tell me, tell me where you fit in
Но скажи мне, скажи мне, где твое место, детка.
Close your eyes and reach aside or vibe to this and listen
Закрой глаза и потянись в сторону или вибрируй под это и слушай.
Chase your vision, keep on runnin' till you get it
Преследуй свое видение, продолжай бежать, пока не достигнешь его.
Play it, play it till you win it, only you can see the finish
Играй, играй, пока не выиграешь, только ты можешь увидеть финиш.
The misadventures of the illest
Злоключения самого больного.
Until I reach a height we're only those who seek and live in
Пока я не достигну высоты, мы только те, кто ищет и живет в ней.
For now I keep it movin' brown, chillin' like a villain
А пока я продолжаю двигаться, расслабляюсь, как злодей.
Couple seconds till I finish man the clock is always tickin'
Пара секунд до моего финиша, чувак, часы всегда тикают.
Tickin', tickin', tickin'
Тикают, тикают, тикают.





Jay Prince feat. Richie Saps - Befor Our Time
Album
Befor Our Time
date de sortie
20-01-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.