Jay Prince - Last Summer - traduction des paroles en russe

Last Summer - Jay Princetraduction en russe




Last Summer
Прошлое лето
(Put up to the spotlight
центре внимания
Put up to the spotlight
В центре внимания
Put up to the spotlight woah uh-uh
В центре внимания, воу, у-у
You′ve been a man I know
Ты вел себя как мужчина, я знаю
Swear to never tell me, ah
Клялся никогда не говорить мне "нет", ах
Swear to never tell me no)
Клялся никогда не говорить мне "нет")
Put up to the spotlight, woah
В центре внимания, воу
Uh yeah I've been a man I know
Да, я вел себя как мужчина, я знаю
Uh it′s why they never tell me no
Вот почему они никогда не говорят мне "нет"
Uh I just wanna do it for the love ey
Я просто хочу делать это ради любви, эй
So you just wanna dick it with a squally
А ты просто хочешь поразвлечься с красоткой
They never really been around, ey
Они никогда по-настоящему не были рядом, эй
They just wanna do it for the hoes
Они просто хотят делать это ради девушек
I said these times I been on the road
Я говорю, все это время я был в дороге
Summertime feeling like the cold
Летом чувствую себя как в холода
Ey hometown got me on the road
Эй, родной город держит меня в пути
Ey feeling like I gotta make ways
Эй, чувствую, что должен найти свой путь
Uh, really tell me what does it take
Скажи мне, чего это стоит
Uh I been walking to the morning
Я иду до самого утра
I don't stop for this, I don't stop for that
Я не остановлюсь из-за этого, я не остановлюсь из-за того
I don′t stop for shit, I don′t stop for crap
Я ни хрена не остановлюсь, ни из-за какой ерунды
You might rent this back and go whoa
Ты можешь перемотать назад и сказать "вау"
Uh I been walking to the morning
Я иду до самого утра
These time I've been on the road yeah
Все это время я был в дороге, да
Summertime feeling like the cold yeah
Летом чувствую себя как в холода, да
I just wanna do it for the love ey, do it for the love ey
Я просто хочу делать это ради любви, эй, делать это ради любви, эй
Well she just wanna dig it with the sparty
Ну, она просто хочет зажечь на вечеринке
Kick it with the squady
Оторваться с компанией
I guess you can′t tell when they highlight they need you
Полагаю, ты не можешь сказать, когда они выделяют тебя,
And make you believe that you can't live without ′em
И заставляют тебя поверить, что ты не можешь без них жить
I guess I had doubts when the people surroundin' around me
Полагаю, у меня были сомнения, когда люди окружали меня,
When really that′s not what I needed
Когда на самом деле это не то, что мне было нужно
Left the Eastside for a clearance of mind
Покинул Ист-Сайд, чтобы очистить разум
Too much distractions in life
Слишком много отвлекающих факторов в жизни
Still I'm smokin', I′m drinkin′, I'm feelin the fear
Я все еще курю, пью, чувствую страх,
That I′m feeding the demons everything they needed
Что кормлю демонов всем, что им нужно,
For me to feel down on my luck, down on my luck yeah
Чтобы я чувствовал себя неудачником, неудачником, да
These times I've been down on my trust
Все это время я не доверял никому
Down on my trust yeah
Не доверял никому, да
′Cause I've been walking to the morning
Потому что я иду до самого утра
I ain′t takin' no calls yeah
Я не отвечаю на звонки, да
And these times I've been all alone
И все это время я был совсем один
Think it went, all went wrong
Думаю, все пошло не так
I just wanna do it for the love ey, do it for the love ey
Я просто хочу делать это ради любви, эй, делать это ради любви, эй
Well she just wanna dig it with the sparty
Ну, она просто хочет зажечь на вечеринке
Kick it with the squady
Оторваться с компанией
I just wanna do it for the love ey, do it for the love ey
Я просто хочу делать это ради любви, эй, делать это ради любви, эй
Well she just wanna dig it with the sparty
Ну, она просто хочет зажечь на вечеринке
Kick it with the squady
Оторваться с компанией
And I′ll be alright, ey I′ll be alright
И со мной все будет хорошо, эй, со мной все будет хорошо
I'll be alright, don′t worry I'll be alright (Hmm c′mon)
Со мной все будет хорошо, не волнуйся, со мной все будет хорошо (Хмм, давай)
So you know just so you know
Так что ты знаешь, просто чтобы ты знала
Just so you know, just so you know
Просто чтобы ты знала, просто чтобы ты знала
And I'll be alright, ey I′ll be alright
И со мной все будет хорошо, эй, со мной все будет хорошо
I'll be alright, don't worry I′ll be alright (Hmm c′mon)
Со мной все будет хорошо, не волнуйся, со мной все будет хорошо (Хмм, давай)
So you know just so you know
Так что ты знаешь, просто чтобы ты знала
Just so you know, just so you know, ey
Просто чтобы ты знала, просто чтобы ты знала, эй





Writer(s): Jazon Kawu-eugenio, Axel Albert Morgan, Dalton Leftwich, Denham Leftwich, Marty Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.