Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste No Time
Не теряя времени
Yeah,
yeah,
yeah,
uh,
yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
да,
да,
эй,
да,
детка,
детка,
детка
Yeah,
you
see
they
wonder
how
the
boys
gonna
come
up
Да,
видишь,
они
удивляются,
как
парни
собираются
подняться
I
just
wanna
get
the
ball
rolling,
what′s
the
hold
up?
Я
просто
хочу
запустить
дело,
в
чем
задержка?
They
gon'
try
and
make
a
fool
of
you
if
you
sleep
in
Они
попытаются
выставить
тебя
дураком,
если
ты
проспишь
Really
gotta
keep
three
eyes
wide
open
Действительно
нужно
держать
три
глаза
открытыми
Free
all
my
people
Освободите
всех
моих
людей
Funny
arse
niggas
ain′t
got
class,
niggas
Смешные
задницы,
ниггеры
без
класса,
ниггеры
From
the
school
of
[girl
gimmicks]
and
more
digits
Из
школы
[женских
уловок]
и
больше
цифр
It's
all
fitting
to
the
story
of
a
legend,
watch
your
sentence
Все
это
соответствует
истории
легенды,
следи
за
своими
словами
Been
the
culture
and
the
reverend
of
the
game,
ah
Был
культурой
и
священником
игры,
а
Ain't
nothing
like
another
one
Нет
ничего
похожего
на
другого
There′s
no
other
one
under
the
sun
Нет
другого
под
солнцем
Summertime
came
late
for
some,
summer′s
done
Лето
для
некоторых
пришло
поздно,
лето
закончилось
Hometown
hype
cos
the
city
banging
drums
Шумиха
в
родном
городе,
потому
что
город
бьет
в
барабаны
London
city
got
me
feeling
like
the
one
Лондонский
город
заставляет
меня
чувствовать
себя
единственным
Ex-girl
see
me,
she's
regretting
on
the
low
Бывшая
девушка
видит
меня,
она
тихо
сожалеет
Well
imma
take
this
moment
just
to
show
you
how
it
goes
Ну,
я
воспользуюсь
этим
моментом,
чтобы
показать
тебе,
как
все
происходит
That
goes
for
anybody
tryna
put
me
right
below
Это
относится
к
любому,
кто
пытается
поставить
меня
ниже
Don′t
you
ever
underestimate
the
underdog,
underdog,
man
Никогда
не
недооценивай
аутсайдера,
аутсайдера,
мужик
Don't
you
know
I′m
never
done,
never
done
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
заканчиваю,
никогда
не
заканчиваю
Underestimate
the
underdog,
underdog,
yeah
Недооценивай
аутсайдера,
аутсайдера,
да
Don't
you
know
I′m
never
done,
never
done,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
заканчиваю,
никогда
не
заканчиваю,
да
I
spend
too
much
time
in
the
studio
Я
провожу
слишком
много
времени
в
студии
I
ain't
here
to
play
no
game
(boy)
Я
здесь
не
для
игр
(парень)
I
know
too
many
niggas
in
the
bando
Я
знаю
слишком
много
ниггеров
в
бандо
And
all
of
them
niggas
shoot
straight
И
все
эти
ниггеры
стреляют
прямо
We
don't
waste
no
time,
we
don′t
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no...
yeah
Мы
не
тратим...
да
Pick
your
poison
precious
of
a
loner
got
me
going
crazy
Выбери
свой
яд,
драгоценный
одиночка
сводит
меня
с
ума
I
just
wanna
get
my
mum
a
crib
when
she
ain't
got
to
worry
Я
просто
хочу
купить
маме
дом,
где
ей
не
нужно
будет
ни
о
чем
беспокоиться
Too
many
times
Слишком
много
раз
I
was
cool,
in
with
guys
that
would
never
understand
Я
был
крут,
тусовался
с
парнями,
которые
никогда
не
поймут
What
I
would
do
with
my
life
Что
я
буду
делать
со
своей
жизнью
Well
fast
forward,
fast
forward,
2017
Ну,
перемотаем
вперед,
перемотаем
вперед,
2017
Nigga
on
the
beam,
I
be
doin'
me
Ниггер
на
высоте,
я
занимаюсь
своим
делом
No
time
thinking
what
I
coulda
done
Нет
времени
думать
о
том,
что
я
мог
бы
сделать
No
time
living
in
a
dream
Нет
времени
жить
во
сне
16
year
old
had
a
pen,
had
a
pad
В
16
лет
у
меня
была
ручка,
блокнот
Had
a
key
in
my
hand
Ключ
в
моей
руке
Niggas
trappin′
in
a
band,
I
was
playin′
in
a
band
Ниггеры
торгуют
в
группе,
я
играл
в
группе
As
I
grow
see
with
what
you
need
По
мере
того,
как
я
расту,
понимаю,
что
тебе
нужно
Your
wants,
your
needs
Твои
желания,
твои
потребности
The
hate
you
feed,
the
more
I
bleed
Ненависть,
которой
ты
кормишься,
тем
больше
я
кровоточу
The
more
I
say,
the
more
you
see
Чем
больше
я
говорю,
тем
больше
ты
видишь
That
SUV
that
do
high
speed
Этот
внедорожник,
который
развивает
высокую
скорость
They
do
packee,
the
fuck
you
mean?
Они
пакуют,
что
ты
имеешь
в
виду?
I
spend
too
much
time
in
the
studio
Я
провожу
слишком
много
времени
в
студии
I
ain't
here
to
play
no
game
(boy)
Я
здесь
не
для
игр
(парень)
I
know
too
many
niggas
in
the
bando
Я
знаю
слишком
много
ниггеров
в
бандо
And
all
of
them
niggas
shoot
straight
И
все
эти
ниггеры
стреляют
прямо
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don't
waste
no
time,
we
don′t
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
мы
не
тратим
время
We
don′t
waste
no
Мы
не
тратим
No
time,
we
don't
waste
no
Нет
времени,
мы
не
тратим
We
don′t
waste
no
time,
waste
no
time
Мы
не
тратим
время,
не
тратим
время
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Pounds, Jazon Kawu-eugenio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.