Paroles et traduction Jay Prince - Waste No Time
Yeah,
yeah,
yeah,
uh,
yeah,
baby,
baby,
baby
Да,
да,
да,
ах,
да,
детка,
детка,
детка
Yeah,
you
see
they
wonder
how
the
boys
gonna
come
up
Да,
видишь
ли,
они
гадают,
как
же
мальчики
поднимутся
наверх
I
just
wanna
get
the
ball
rolling,
what′s
the
hold
up?
Я
просто
хочу,
чтобы
мяч
покатился,
в
чем
проблема?
They
gon'
try
and
make
a
fool
of
you
if
you
sleep
in
Они
попытаются
сделать
из
тебя
дурака,
если
ты
будешь
спать
дома.
Really
gotta
keep
three
eyes
wide
open
Действительно
нужно
держать
три
глаза
широко
открытыми
Free
all
my
people
Освободи
всех
моих
людей
Funny
arse
niggas
ain′t
got
class,
niggas
Забавные
ниггеры
с
задницей,
у
них
нет
класса,
ниггеры
From
the
school
of
[girl
gimmicks]
and
more
digits
Из
школы
[девичьих
трюков]
и
еще
больше
цифр
It's
all
fitting
to
the
story
of
a
legend,
watch
your
sentence
Все
это
соответствует
легенде,
следи
за
своим
приговором.
Been
the
culture
and
the
reverend
of
the
game,
ah
Я
был
культурой
и
почитателем
игры,
а
Ain't
nothing
like
another
one
Ничто
не
сравнится
с
другим.
There′s
no
other
one
under
the
sun
Под
солнцем
больше
никого
нет.
Summertime
came
late
for
some,
summer′s
done
Лето
для
некоторых
наступило
поздно,
лето
закончилось.
Hometown
hype
cos
the
city
banging
drums
Шумиха
в
родном
городе
потому
что
в
городе
стучат
барабаны
London
city
got
me
feeling
like
the
one
Лондон-Сити
заставил
меня
почувствовать
себя
тем
самым.
Ex-girl
see
me,
she's
regretting
on
the
low
Бывшая
девушка
видит
меня,
она
жалеет
об
этом
по-тихому.
Well
imma
take
this
moment
just
to
show
you
how
it
goes
Что
ж
я
воспользуюсь
этим
моментом
чтобы
показать
тебе
как
это
происходит
That
goes
for
anybody
tryna
put
me
right
below
Это
относится
ко
всем
кто
пытается
поставить
меня
прямо
ниже
Don′t
you
ever
underestimate
the
underdog,
underdog,
man
Никогда
не
недооценивай
неудачника,
неудачника,
чувак.
Don't
you
know
I′m
never
done,
never
done
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
закончу,
никогда
не
закончу?
Underestimate
the
underdog,
underdog,
yeah
Недооценивай
неудачника,
неудачника,
да
Don't
you
know
I′m
never
done,
never
done,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
закончу,
никогда
не
закончу,
да
I
spend
too
much
time
in
the
studio
Я
слишком
много
времени
провожу
в
студии.
I
ain't
here
to
play
no
game
(boy)
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
какие-то
игры
(мальчик).
I
know
too
many
niggas
in
the
bando
Я
знаю
слишком
много
ниггеров
в
бандо
And
all
of
them
niggas
shoot
straight
И
все
эти
ниггеры
стреляют
метко
We
don't
waste
no
time,
we
don′t
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no...
yeah
Мы
не
тратим
время
впустую,
нет...
да
Pick
your
poison
precious
of
a
loner
got
me
going
crazy
Выбери
свой
яд
драгоценный
одиночка
я
схожу
с
ума
I
just
wanna
get
my
mum
a
crib
when
she
ain't
got
to
worry
Я
просто
хочу
купить
маме
кроватку,
когда
ей
не
придется
беспокоиться.
Too
many
times
Слишком
много
раз.
I
was
cool,
in
with
guys
that
would
never
understand
Я
был
крут
с
парнями,
которые
никогда
не
поймут.
What
I
would
do
with
my
life
Что
бы
я
делал
со
своей
жизнью?
Well
fast
forward,
fast
forward,
2017
Ну,
перемотка
вперед,
перемотка
вперед,
2017
год
Nigga
on
the
beam,
I
be
doin'
me
Ниггер
на
балке,
я
буду
делать
свое
дело.
No
time
thinking
what
I
coulda
done
Нет
времени
думать
о
том,
что
я
мог
бы
сделать.
No
time
living
in
a
dream
Нет
времени
жить
во
сне.
16
year
old
had
a
pen,
had
a
pad
У
шестнадцатилетнего
парня
была
ручка,
был
блокнот.
Had
a
key
in
my
hand
В
моей
руке
был
ключ.
Niggas
trappin′
in
a
band,
I
was
playin′
in
a
band
Ниггеры
играли
в
группе,
А
я
играл
в
группе.
As
I
grow
see
with
what
you
need
Когда
я
вырасту
пойми
что
тебе
нужно
Your
wants,
your
needs
Твои
желания,
твои
потребности.
The
hate
you
feed,
the
more
I
bleed
Чем
больше
ненависти
ты
питаешь,
тем
больше
я
истекаю
кровью.
The
more
I
say,
the
more
you
see
Чем
больше
я
говорю,
тем
больше
ты
видишь.
That
SUV
that
do
high
speed
Этот
внедорожник,
который
делает
высокую
скорость
They
do
packee,
the
fuck
you
mean?
Они
делают
паки,
что
ты
имеешь
в
виду?
I
spend
too
much
time
in
the
studio
Я
слишком
много
времени
провожу
в
студии.
I
ain't
here
to
play
no
game
(boy)
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
какие-то
игры
(мальчик).
I
know
too
many
niggas
in
the
bando
Я
знаю
слишком
много
ниггеров
в
бандо
And
all
of
them
niggas
shoot
straight
И
все
эти
ниггеры
стреляют
метко
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
time,
we
don't
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don't
waste
no
time,
we
don′t
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
мы
не
теряем
времени.
We
don′t
waste
no
Мы
не
тратим
время
впустую
нет
No
time,
we
don't
waste
no
Нет
времени,
мы
не
тратим
его
впустую.
We
don′t
waste
no
time,
waste
no
time
Мы
не
теряем
времени,
не
теряем
его.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Pounds, Jazon Kawu-eugenio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.