Jay R - Sa Kanya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay R - Sa Kanya




Sa Kanya
Sa Kanya
Namulat ako at ngayo'y nag-iisa
I woke up and now I'm alone
Pagkatapos ng ulan
After the rain
Bagama't nakalipas na ang mga sandali
Although the moments have passed
Ay nagmumuni kung ako'y nagwagi
I'm wondering if I won
Pinipilit mang sabihin na ito'y wala sa akin
I try to say it's none of my business
Ngunit bakit hanggang ngayon, nagdurugo pa rin
But why, until now, does it still bleed?
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
To her, my feelings will still return
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
To her, my heart will still be happy
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
If the memory of our past is still alive
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin sa kanya
Love and time are still offered to her
At sa hatinggabi ay nag-iisa na lang
And at midnight I'm all alone
Minamasdan ang larawan mo
Looking at your picture
At ngayo'y bumalik nang siya'y kapiling pa
And now I'm back when I was with her
Alaala ng buong magdamag
Memories of the whole night
Kung sakali man isipin na ito'y wala sa akin
If you ever think that this is none of my business
Sana'y dinggin ang tinig kong nag-iisa pa rin
I hope you hear my voice, which is still alone
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
To her, my feelings will still return
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
To her, my heart will still be happy
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
If the memory of our past is still alive
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin sa kanya
Love and time are still offered to her
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
To her, my feelings will still return
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
To her, my heart will still be happy
Kung buhay pa ang alaala
If the memory is still alive
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
To her, my feelings will still return
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
To her, my heart will still be happy
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
If the memory of our past is still alive
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin sa kanya
Love and time are still offered to her
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin
Love and time are still offered
Sa kanya, sa kanya, sa kanya, hah-ooh
To her, to her, to her, hah-ooh
Sa kanya
To her





Writer(s): Rapadas Sixto, Rapadas Ito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.