Paroles et traduction Jay R feat. Gloc 9 & Loonie - Limitasyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
О,
неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
totoo
Ты
же
знаешь
правду,
Na
sarili
lang
naman
talaga
Что
только
ты
сама
Ang
limit,
limit,
limitasyon
Ставишь
себе
границы,
границы,
ограничения.
Kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
Неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
kaya
mo
Ты
знаешь,
на
что
ты
способна,
Walang
limit,
limit
Нет
никаких
границ,
границ,
Limit,
limit,
limitasyon
Границ,
границ,
ограничений.
Sabi
nila,
itigil
mo
na
Они
твердят:
«Остановись,
Hindi
ka
iba,
hindi
ka
iba
Ты
такая
же,
как
все,
такая
же,
как
все,
Hanggang
dito
ka
lang,
hindi
mo
kaya
Это
твой
предел,
ты
не
сможешь,
Hindi
ka
iba,
pakinggan
mo
ba
Ты
такая
же,
как
все,
неужели
ты
не
слышишь?»
Ipakita
mo
na
ikaw
ay
iba
Покажи
им,
что
ты
другая,
Ipakita
mo
na
ikaw
ay
iba
Покажи
им,
что
ты
другая.
Akala
nila,
tama
sila
Они
думают,
что
правы,
Pero
'di
'yon
ang
mahalaga
Но
это
не
имеет
значения.
Puro
sabi-sabi,
tabi-tabi,
bukod
tangi
Пустые
разговоры,
сплетни,
ты
— особенная,
'Di
mo
kakilala
pero
laging
bumabati
Тебя
не
знают,
но
вечно
лезут
с
приветцем,
Hila-hilang
tali,
paltos
sabay
kagat-labi
Тянут
за
ниточки,
лгут
и
кусают
губы,
Parang
lahat
ng
taya
mo'y
'di
mo
mababawi-bawi
Словно
все
твои
ставки
не
вернуть.
Puro
sabi-sabi,
tabi-tabi,
bukod
tangi
Пустые
разговоры,
сплетни,
ты
— особенная,
'Di
mo
kakilala
pero
laging
bumabati
Тебя
не
знают,
но
вечно
лезут
с
приветцем,
Hila-hilang
tali,
paltos
sabay
kagat-labi
Тянут
за
ниточки,
лгут
и
кусают
губы,
Parang
lahat
ng
taya
mo'y
'di
mo
mababawi-bawi
Словно
все
твои
ставки
не
вернуть.
Sugal
ng
dukhang
palaging
panalo
Азартная
игра
бедняка,
где
он
всегда
побеждает,
'Di
umobra
na'ng
plano
План
провалился,
Pangarap
ko
na
bilhin
pero
wala
pa
ring
pera
Я
мечтаю
купить
это,
но
денег
все
нет,
Ano
ang
magkano?
Сколько
это
стоит?
Salitang
tila
walang
kuwenta
Слова,
которые
кажутся
бессмысленными,
Ano
mang
iyong
binibenta
Что
бы
ты
ни
продавала,
Kahit
may
formalin,
bakit
bulok
pa
rin
Даже
с
формалином,
почему
он
все
еще
гнилой,
Ang
amoy
na
siyang
rumerenta
Этот
запах,
который
сдает
его
в
аренду.
Sa
bahay
na
ang
nakatira'y
В
доме,
где
живет
Walang
kakati-katiwala
sa
'yo
Тот,
кому
ты
не
доверяешь,
Pero
ang
tunay
na
magnanakaw
Но
настоящий
вор
At
kawatan
ay
ang
katiwala
nito
И
мошенник
— это
тот,
кому
ты
доверилась.
Sali
mo
'to,
sinabi
ko
'to
Запомни,
я
тебе
это
сказал,
Hindi
ko
'to
hiningi
sa
iyo
Я
этого
у
тебя
не
просил,
Kaya
kung
hindi
kinain
ang
niluto
Поэтому,
если
тебе
не
понравилось
то,
что
я
приготовил,
'Di
dapat
sumama
ang
loob
mo,
gano'n
talaga
Не
расстраивайся,
так
и
должно
быть.
Oh,
kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
О,
неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
totoo
Ты
же
знаешь
правду,
Na
sarili
lang
naman
talaga
Что
только
ты
сама
Ang
limit,
limit,
limitasyon
Ставишь
себе
границы,
границы,
ограничения.
Kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
Неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
kaya
mo
Ты
знаешь,
на
что
ты
способна,
Walang
limit,
limit
Нет
никаких
границ,
границ,
Limit,
limit,
limitasyon
Границ,
границ,
ограничений.
Whoa,
walang
limitasyon
Whoa,
нет
никаких
ограничений.
Kaliwa't
kanan,
miski
saan
Налево
и
направо,
куда
угодно,
Ano
man
ang
'yong
napiling
daan
Какой
бы
путь
ты
ни
выбрала,
Lagi
mo
lang
tandaan
na
kahit
kailan
Всегда
помни,
что
никогда
Ay
hindi
ka
nila
malilimitahan
Они
не
смогут
тебя
ограничить.
Abot-kamay
na
tagumpay
Успех
уже
у
тебя
в
руках,
Matagal
ka
nang
inimbitahan
Тебя
давно
пригласили,
Ngayon,
wala
nang
ibang
pipigil
sa
'yo
Теперь
никто
не
может
тебя
остановить,
Kundi
sarili
mo
lang
Кроме
тебя
самой.
Kung
talagang
magaling
ka
Если
ты
действительно
талантлива,
Kahit
wala
kang
tinta
Даже
без
чернил,
'Di
mo
kailangan
ng
matalinghaga
na
mga
kataga
Тебе
не
нужны
витиеватые
фразы,
Para
sumarap
ang
pagkakatimpla
Чтобы
вкус
был
идеальным.
'Wag
mong
gayahin,
galawan
nila
Не
подражай
им,
не
следуй
их
примеру,
Gawin
mo
lang,
'wag
kang
magpadikta
Просто
делай
свое
дело,
не
позволяй
им
диктовать
тебе,
Kalimitan
ang
naglilimita
sa
'yo
Чаще
всего
тебя
ограничивает
Ay
ikaw
lang
at
wala
nang
iba
Только
ты
сама,
и
никто
больше.
Magpakita
ng
dedikasyon
Прояви
преданность,
Pagkat
hirang
ay
kampiyon
ng
pangarap
Ведь
избранный
— чемпион
мечты,
Ang
tanging
limitasyon
Единственное
ограничение
—
Imahinasyon
kong
napakalawak
Мое
безграничное
воображение.
Magpakita
ng
dedikasyon
Прояви
преданность,
Pagkat
hirang
ay
kampiyon
ng
pangarap
Ведь
избранный
— чемпион
мечты,
Ang
tanging
limitasyon
Единственное
ограничение
—
Imahinasyon
kong
napakalawak
Мое
безграничное
воображение.
Sabi
nila,
itigil
mo
na
Они
твердят:
«Остановись,
Hindi
ka
iba,
hindi
ka
iba
Ты
такая
же,
как
все,
такая
же,
как
все,
Hanggang
dito
ka
lang,
hindi
mo
kaya
Это
твой
предел,
ты
не
сможешь,
Hindi
ka
iba,
pakinggan
mo
ba
Ты
такая
же,
как
все,
неужели
ты
не
слышишь?»
Ipakita
mo
na
ikaw
ay
iba
Покажи
им,
что
ты
другая,
Ipakita
mo
na
ikaw
ay
iba
Покажи
им,
что
ты
другая.
Akala
nila,
tama
sila
Они
думают,
что
правы,
Pero
'di
'yon
ang
mahalaga
Но
это
не
имеет
значения.
Oh,
kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
О,
неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
totoo
Ты
же
знаешь
правду,
Na
sarili
lang
naman
talaga
Что
только
ты
сама
Ang
limit,
limit,
limitasyon
Ставишь
себе
границы,
границы,
ограничения.
Kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
Неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
kaya
mo
Ты
знаешь,
на
что
ты
способна,
Walang
limit,
limit
Нет
никаких
границ,
границ,
Limit,
limit,
limitasyon
Границ,
границ,
ограничений.
Oh,
kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
О,
неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
totoo
Ты
же
знаешь
правду,
Na
sarili
lang
naman
talaga
Что
только
ты
сама
Ang
limit,
limit,
limitasyon
Ставишь
себе
границы,
границы,
ограничения.
Kahit
ano
pa
ang
sabihin
nila
Неважно,
что
они
говорят,
Alam
mo
na
ang
kaya
mo
Ты
знаешь,
на
что
ты
способна,
Walang
limit,
limit
Нет
никаких
границ,
границ,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle Pollisco, Jayr Sillona, Marlon Peroramas, Noah Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.