Paroles et traduction Jay Rock feat. Busta Rhymes - Fly on the Wall
Fly
on
the
Wall
Муха
на
стене
Fly
away,
sometimes
I
wish
I
could
fly
away
Улетай,
иногда
мне
хочется
улететь.
Fly
away,
sometimes
I
wish
I
could
fly
away
Улетай,
иногда
мне
хочется
улететь.
There
was
a
young
ghetto
child
going
wild
after
running
′round
Там
был
молодой
ребенок
из
гетто,
который
сходил
с
ума
после
того,
как
бегал
по
округе.
Who
came
from
a
happy
home,
then
got
lost
in
the
jungle
Кто
пришел
из
счастливого
дома,
а
потом
заблудился
в
джунглях?
Hit
a
lick
for
like
ten
chicks
Оближем
примерно
десять
цыпочек
Brought
it
back
to
the
bricks
then
got
everybody
rich
Вернул
все
обратно
в
кирпичи,
а
потом
разбогател.
Started
his
own
clique,
recruited
all
piranhas
Создал
собственную
банду,
завербовал
всех
пираний.
His
favorite
phrase:
that's
on
hundreds
Его
любимая
фраза:
это
на
сотнях.
His
niggas
trained
to
go
Его
ниггеры
натренированы,
чтобы
уйти.
Wherever
he
point,
you
got
shitted
on
Куда
бы
он
ни
указал,
на
тебя
насрали.
Or
smoked
like
a
joint
Или
курил,
как
косяк.
Here
comes
the
line-up,
first
48
people
remain
silent
Вот
идет
очередь,
первые
48
человек
молчат.
All
his
goons
still
remain
violent
Все
его
головорезы
все
еще
остаются
жестокими.
Damn,
there
goes
another
body,
oh
shit,
sirens
Черт,
вот
идет
еще
одно
тело,
О
черт,
сирены
Another
bite
the
dust
like
Mickey
Thompson
tires
Еще
один
кусочек
пыли,
как
шины
Микки
Томпсона.
Lights
flashing,
niggas
stunt
like
the
grammys
Мигают
огни,
ниггеры
трюкают,
как
на
Грэмми.
No
one′s
exempt,
they'll
sell
a
rock
to
your
granny
Никто
не
освобожден,
они
продадут
камень
твоей
бабушке.
Now
this
is
the
part
where
jealousy
comes
out
to
play
Теперь
это
та
часть,
где
ревность
выходит
на
сцену.
Hood
politics
official
when
they
want
you
out
of
the
way
Политика
гетто
официальна,
когда
они
хотят,
чтобы
ты
убрался
с
дороги.
Now
back
then
we
ain't
never
mention
this
word
Так
вот
тогда
мы
никогда
не
упоминали
этого
слова
′Cause
if
you
caught
snitching
consequences
fo
sho
Потому
что
если
тебя
поймают
на
доносчике
последствия
будут
ФО
шо
Niggas′ll
throw
you
out
on
the
freeway
with
a
shell
in
your
dome
Ниггеры
вышвырнут
тебя
на
шоссе
со
снарядом
в
голове
And
no
feelings
is
shown
И
никаких
чувств
не
показывается.
Then
look
inside
the
eyes
of
these
killers
Тогда
посмотри
в
глаза
этим
убийцам.
A
blank
stare,
that's
different
than
stones
Пустой
взгляд-это
совсем
не
то,
что
камни.
Got
you
wondering,
where
in
life,
where
they
went
wrong?
Ты
задаешься
вопросом,
где
в
жизни
все
пошло
не
так?
Don′t
wanna
cross
these
types,
if
you
do
think
twice
Не
хочу
пересекаться
с
этими
типами,
если
ты
действительно
подумаешь
дважды.
It's
life
saving,
don′t
get
caught
slipping
when
you
ice
skating
Это
спасает
жизнь,
не
дай
себе
поскользнуться,
когда
катаешься
на
коньках.
When
you
stand
still
you
could
witness
it
all
Когда
ты
стоишь
неподвижно,
ты
можешь
быть
свидетелем
всего
этого.
Picture
the
vision
from
the
fly
on
the
wall
Представь
видение
от
мухи
на
стене.
When
you
stand
still
you
could
witness
it
all
Когда
ты
стоишь
неподвижно,
ты
можешь
быть
свидетелем
всего
этого.
Picture
the
vision
from
the
fly
on
the
wall
Представь
видение
от
мухи
на
стене.
Now
when
the
sun
rise,
this
young
man
sees
money's
a
big
deal
Теперь,
когда
солнце
встает,
этот
молодой
человек
видит,
что
деньги-это
большое
дело.
New
Chevelle,
wipe
in
the
morning
dew
cross
his
windshield
Новая
Шевелль,
протрите
утреннюю
росу
поперек
его
лобового
стекла.
Killer′s
saturation
while
the
smokers
run
through
sanitation
Насыщение
убийцы
в
то
время
как
курильщики
бегут
через
канализацию
For
the
bags
of
hands,
this
young
man,
calculating
for
the
long
run
Для
мешков
с
руками,
этот
молодой
человек,
рассчитывающий
на
долгий
путь.
Since
ya
homies
been
on
one
lately
С
тех
пор
как
твои
кореши
в
последнее
время
были
на
одной
из
них
No
one's
safe,
he
keeping
his
chrome
off
safety
Никто
не
в
безопасности,
он
держит
свой
хром
на
предохранителе.
Headed
to
the
function,
momma's
gone,
they
children
out
cussin′
Направляюсь
на
вечеринку,
мамы
нет,
дети
ругаются.
See
this
young
man
hit
this
bitch
for
all
them
niggas
she
fuckin′
Смотрите,
как
этот
молодой
человек
ударил
эту
суку
за
всех
этих
ниггеров,
которых
она
ебет.
Knowin'
one
man′s
been
intimate
touchin'
Зная,
что
один
мужчина
был
близок
Til
the
big
homie
found
out,
gave
his
ass
a
concussion
С
тобой,
пока
большой
братишка
не
узнал
об
этом
и
не
получил
сотрясение
мозга.
He
don′t
want
nothin'
now,
he
walkin′
on
crutches
now
Теперь
ему
ничего
не
нужно,
он
ходит
на
костылях.
Couldn't
see
him
from
the
shoulders
Я
не
мог
видеть
его
с
плеч.
He
thinkin'
how
can
he
buck
him
down
Он
думает,
как
же
ему
справиться
с
ним?
Hold
up,
the
eyes
is
watchin′
Подожди,
глаза
следят
за
тобой.
Gotta
be
more
smart
now,
devise
this
option
Теперь
надо
быть
умнее,
придумать
такой
вариант.
Watch
how
the
plot
thickens
Смотри,
как
заговор
разрастается.
The
clock
tickin′,
his
weak
spot
is
a
thot
Часы
тикают,
его
слабое
место-шут.
Just
notice
he
can't
stop
trickin′,
got
him
Просто
заметь,
он
не
может
перестать
обманывать,
понял
Now
this
how
it
starts
Вот
как
все
начинается
He
take
a
bat
when
he
know
to
go
play
with
his
heart
Он
берет
биту,
когда
знает,
что
нужно
пойти
поиграть
со
своим
сердцем.
Had
his
nose
wide
open
while
gettin'
head
at
the
park
У
него
был
широко
раскрыт
нос,
когда
он
получал
голову
в
парке.
She
set
the
GPS
location
like
this
where
we
park
Она
установила
GPS
местоположение
примерно
так
где
мы
паркуемся
Now
you
know
what′s
next
Теперь
ты
знаешь,
что
будет
дальше.
It's
crazy
how
life
can
end
all
through
a
text
Это
безумие,
как
жизнь
может
закончиться
из-за
одного
сообщения.
Got
us
wishin′
we
was
all
born
with
a
vest
Заставило
нас
пожалеть,
что
мы
все
не
родились
с
жилетом.
I
know
you
prolly
witnessed
it
all
Я
знаю,
ты,
наверное,
был
свидетелем
всего
этого.
But
picture
the
vision
from
the
fly
on
the
walll
Но
представь
себе
видение
от
мухи
на
стене.
When
you
stand
still
you
could
witness
it
all
Когда
ты
стоишь
неподвижно,
ты
можешь
быть
свидетелем
всего
этого.
Picture
the
vision
from
the
fly
on
the
wall
Представь
видение
от
мухи
на
стене.
When
you
stand
still
you
could
witness
it
all
Когда
ты
стоишь
неподвижно,
ты
можешь
быть
свидетелем
всего
этого.
Picture
the
vision
from
the
fly
on
the
wall
Представь
видение
от
мухи
на
стене.
Jay
Rock
what
up
though?
I'm
here
with
you
Джей
Рок,
Как
дела?
- я
здесь,
с
тобой.
Let's
give
′em
a
classic,
you
know
I′m
here
and
prepared
with
you
Давай
устроим
им
классику,
ты
же
знаешь,
что
я
здесь
и
готов
вместе
с
тобой.
Keep
niggas
inspired,
you
know
I'm
comin′
to
share
it
with
you
Держите
ниггеров
вдохновленными,
вы
же
знаете,
что
я
иду,
чтобы
поделиться
этим
с
вами
And
when
the
wheels
fall
off
I'll
get
out
and
put
on
a
spare
with
you
А
когда
колеса
отвалятся,
я
выйду
и
надену
с
тобой
запасную.
Let
me
be
real
with
you,
mhmm
Позволь
мне
быть
искренним
с
тобой,
МММ
...
It′s
been
selected,
let
me
give
you
my
fly
on
the
wall
perspective
Он
был
выбран,
позволь
мне
показать
тебе
свою
муху
на
стене.
Sometimes
niggas
don't
listen,
I′m
hopin'
this
serves
its
purpose
Иногда
ниггеры
не
слушают,
и
я
надеюсь,
что
это
послужит
своей
цели.
Cause
that's
some
of
the
realest
shit
that
you
talked
about
in
them
verses
Потому
что
это
самое
настоящее
дерьмо
о
котором
ты
говорил
в
тех
куплетах
Hopin′
they
feel
this
shit
despite
how
the
devils
is
workin′
Надеюсь,
они
почувствуют
это
дерьмо,
несмотря
на
то,
как
работают
дьяволы.
To
avoid
tellin'
on
myself,
I
try
to
speak
in
third
person
Чтобы
не
выдать
себя,
я
стараюсь
говорить
от
третьего
лица.
See
we
done
been
through
some
shit,
throughout
my
lifeline
Видишь
ли,
мы
прошли
через
какое-то
дерьмо
на
протяжении
всей
моей
жизни.
We
was
flies
on
the
wall
too
from
the
shit
we
seen
in
our
lifetime
Мы
тоже
были
мухами
на
стене
из-за
того
дерьма,
которое
видели
в
своей
жизни.
And
through
these
songs
there
were
digressions
И
в
этих
песнях
были
отступления.
Some
stories
we
shared
through
music
Некоторые
истории
мы
делили
с
помощью
музыки.
Question
if
we
in
our
right
mind
Вопрос
в
здравом
ли
мы
уме
Now
I′m
a
new
fuckin'
fly
on
the
wall
Теперь
я
новая
гребаная
муха
на
стене.
I
wanna
see
how
many
rappers
really
write
rhymes
Я
хочу
посмотреть,
сколько
рэперов
действительно
пишут
рифмы.
And
we′ve
been
rockin'
for
a
long
time,
Jay
Rock
И
мы
уже
давно
зажигаем,
Джей
Рок.
They
ain′t
got
a
clue
of
the
timing
Они
понятия
не
имеют
о
времени.
I
heard
about
you
from
Slay
when
you
started
shinin'
Я
слышал
о
тебе
от
Слэя,
когда
ты
начал
сиять.
They
ain't
knowin′
this
our
fourth
collab
from
2009
and
Они
не
знают,
что
это
наша
четвертая
коллаборация
с
2009
года.
Slay
heard
about
you
from
my
nigga
Wack
Слэй
слышал
о
тебе
от
моего
ниггера
Вака
But
they
ain′t
know
when
Top
Dawg
introduced
you,
nigga
Но
они
не
знают,
когда
топ
дог
представил
тебя,
ниггер
The
way
we
out,
we
always
give
you
crack
Выходя
из
игры,
мы
всегда
даем
тебе
крэк.
Not
knowin'
that
we
had
the
raw
just
to
split
you,
niggas
Не
зная,
что
у
нас
было
достаточно
сил,
чтобы
расколоть
вас,
ниггеры
To
tell
the
truth
there′s
no
problem
we
can't
solve
По
правде
говоря,
нет
такой
проблемы,
которую
мы
не
могли
бы
решить.
So
let
me
tell
the
truth,
again
I′m
so
proud
of
how
you
evolved
Так
что
позвольте
мне
сказать
правду:
я
снова
так
горжусь
тем,
как
вы
развивались.
And
while
me
and
Jay
Rock
kill
these
niggas
'til
they
dissolve
А
пока
мы
с
Джеем
роком
убиваем
этих
ниггеров,
пока
они
не
растворятся.
I
hope
you
appreciate
my
view
as
the
biggest
fly
on
the
wall
Надеюсь,
ты
оценишь
мой
взгляд
как
самую
большую
муху
на
стене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dameon Ithel Garrett, Johnny R Mckinzie, Matthias Gilbert Jozef Mrozek, Smith Delonor Charles
Album
90059
date de sortie
11-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.