Jay Rock feat. Future - King's Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Rock feat. Future - King's Dead




Still in the projects
Все еще в проектах.
Still in the projects
Все еще в проектах.
If you fall-all-all-all
Если ты упадешь-все-все-все ...
There′s no king of the projects
Здесь нет короля проектов.
Miss me with that bullshit (Bullshit)
Скучай по мне с этой ерундой (ерундой).
You ain't really wild, you a tourist (A tourist)
Ты на самом деле не дикий, ты турист (турист).
I be blacking out with the purist (The purist)
Я теряю сознание вместе с пуристом (пуристом).
I made a hundred thou′, then I freaked it (I freaked it)
Я заработал сотню тысяч, а потом сошел с ума сошел с ума).
I made 500 thou', then I freaked it (I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, а потом сошел с ума сошел с ума).
I bought a '87 for the weekend (The weekend)
Я купил 87-й на выходные (выходные).
This ain′t what you want
Это не то, чего ты хочешь.
This ain′t what you want (What you want)
Это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь).
This ain't what you want
Это не то, чего ты хочешь.
This ain′t what you want (What you want)
Это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь).
And it's like that, lil′ bitch
И это так, маленькая сучка.
MVP, I don't get no sleep
MVP, я не сплю.
No, I don′t like that, lil' bitch
Нет, мне это не нравится, маленькая сучка
Bust that open, I want that ocean
Разорви его, я хочу этот океан.
Yeah, that bite back, lil' bitch
Да, этот укус в ответ, маленькая сучка
Do it bite back, lil′ bitch?
Она кусается в ответ, маленькая сучка?
Need two life jackets, lil′ bitch
Мне нужны два спасательных жилета, маленькая сучка
I ain't gon′ hold you
Я не собираюсь тебя удерживать.
I ain't gon′ press you, never control you
Я не собираюсь давить на тебя, никогда не буду контролировать тебя.
I ain't gon′ front you
Я не собираюсь подставлять тебя.
Keep it 100, I don't know you
Держи все на 100, я тебя не знаю.
Boss like Top Dawg
Босс как топ чувак
Bossed my life up, crossin' over
Командовал моей жизнью, переступая через нее.
Stutter steppin′
Заикаясь, Я шагаю вперед.
Got a Hall of Fame in all my posters
У меня на всех плакатах Зал славы.
I′ve been ready, my whip been ready
Я был готов, мой хлыст был готов.
My bitch been ready, my clique been ready
Моя сучка была готова, моя банда была готова.
My shit's been ready, my check′s been ready
Мое дерьмо готово, мой чек готов.
My shot's on full, that′s Armageddon
Мой выстрел на полную, это Армагеддон.
I got pull, I hope y'all ready
У меня есть тяга, надеюсь, вы все готовы
My tank on full, you know, unleaded
Мой бак на полном ходу, знаете ли, неэтилированный.
I gotta go get it, I gotta go get it
Я должен пойти и получить его, я должен пойти и получить его,
I gotta go get it, I gotta go get it
я должен пойти и получить его, я должен пойти и получить его.
My name gon′ hold up, my team gon' hold up
Мое имя будет стоять на месте, моя команда будет стоять на месте.
My name gon' hold up, my team gon′ hold up
Мое имя будет стоять на месте, моя команда будет стоять на месте.
My shots gon′ fire, my team gon' roll up
Мои выстрелы выстрелят, моя команда подъедет.
Ménage-à-trois, my queen gon′ roll up
Менаж-а-Труа, Моя королева скоро подъедет.
I hope y'all ready, you know I′m ready
Надеюсь, вы все готовы, вы же знаете, что я готов
I reign all day, you know, confetti
Я царствую весь день, знаете ли, конфетти.
I gotta go get it, I gotta go get it
Я должен пойти за этим, я должен пойти за этим,
I gotta go get it, I gotta go get it, skrrt
я должен пойти за этим, я должен пойти за этим, скррт
Miss me with that bullshit (Bullshit)
Скучай по мне с этой ерундой (ерундой).
You're not a gang member, you′s a tourist (A tourist)
Ты не член банды, ты турист (турист).
I be blackin' out, I be blackin' out
Я теряю сознание, я теряю сознание.
Bought an ′83 Cutlass for the weekend (For the weekend)
Купил "Катлас" 83-го года выпуска на выходные (на выходные).
I got a hundred thousand, then I freaked it (Then I freaked it)
Я получил сто тысяч, а потом сошел с ума (потом сошел с ума).
I made 500 thousand, then I freaked it (Then I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, а потом сошел с ума (потом сошел с ума).
I put a Rolls Royce on my wrist, oh yee-ee
Я надел "Роллс-Ройс" на запястье, О да-а-а
Fuck his baby mama, tryna sneak diss
К черту его детскую маму, она пытается тайком оскорбить его.
I took her to my penthouse, then I freaked it (Then I freaked it)
Я отвез ее в свой пентхаус, а потом взбесился (потом взбесился).
I haven′t made my mind up, should I keep it? (Should I keep it?)
Я еще не решил, стоит ли мне оставить его себе?
I got big dog status, it ain't no secret
У меня статус большой собаки, это не секрет.
La di da di da, slob on me knob
Ла-Ди-да-ди-да, слюнявь меня.
Pass me some syrup, fuck me in the car
Передай мне немного сиропа, трахни меня в машине.
La di da di da, mothafuck the law
Ла-Ди-да-ди-да, к черту закон!
Chitty chitty bang, murder everything
Читти-Читти-Бах, Убей все!
Bitch, I′m on a roll, and I put that on the gang
Сука, я в ударе, и я ставлю это на банду.
Yeah, miss me with that bullshit (Bullshit)
Да, скучай по мне с этой ерундой (ерундой).
You ain't really wild, you a tourist (A tourist)
Ты на самом деле не дикий, ты турист (турист).
I be blacking out with the purist (The purist)
Я отключаюсь вместе с пуристом (пуристом).
I made a hundred thou′, then I freaked it (I freaked it)
Я заработал сотню тысяч, а потом сошел с ума сошел с ума).
I made 500 thou', then I freaked it (I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, а потом сошел с ума сошел с ума).
I bought a ′87 for the weekend (The weekend)
Я купил 87-й на выходные (выходные).
This ain't what you want
Это не то, чего ты хочешь.
This ain't what you want (What you want)
Это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь).
This ain′t what you want
Это не то, чего ты хочешь.
This ain′t what you want (What you want)
Это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь).





Writer(s): Kendrick Duckworth, Michael Len Ii Williams, Nayvadius Demun Wilburn, Axel Albert Morgan, Mark Anthony Spears, Samuel Gloade, James Blake Litherland, Johnny Mckinzie, Anthony Tiffith, Antwon Hicks, Tr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.