Paroles et traduction Jay Rock feat. SZA - Redemption
If
you
had
a
second
chance
in
life,
what
would
you
do?
Если
бы
у
тебя
был
второй
шанс
в
жизни,
что
бы
ты
сделал?
Would
you
put
the
pills
down?
Throw
out
the
lean
too?
Может
быть,
ты
положишь
таблетки
и
выбросишь
Лин?
Treat
you
baby
mama
right
and
make
way
for
your
kids
Хорошо
обращайся
с
тобой,
детка,
мама,
и
Уступи
дорогу
своим
детям.
Peace
with
your
enemies,
keep
the
water
under
the
bridge
Мир
с
твоими
врагами,
держи
воду
под
мостом.
I
think
′bout
if
my
motorcycle
crash
was
fatal
Я
думаю
о
том,
была
ли
моя
мотоциклетная
авария
фатальной.
Broken
bones,
internal
bleedin',
Сломанные
кости,
внутреннее
кровотечение.
Stressed
on
the
table
going
through
surgery
Напряженный
лежащий
на
столе
после
операции
Two
machines
helpin′
me
breathe
Две
машины
помогают
мне
дышать.
Sorry
mama
I
wanna
stay
but
I
gotta
leave
Прости
мама
я
хочу
остаться
но
мне
нужно
уйти
I
see
my
funeral
pat
I
see
some
lyin',
some
cryin'
and
some
givin′
dap
Я
вижу
свое
похоронное
похлопывание,
я
вижу,
как
кто-то
лжет,
кто-то
плачет,
а
кто-то
дает
ДАП.
I
see
false
claimers,
Я
вижу
лживых
претендентов,
Strangers
and
foes
with
their
head
in
their
laps
I
see
more
division
Незнакомцы
и
враги
с
головой
на
коленях
я
вижу
больше
разделения
I
see
some
of
them
showing
up
just
to
Я
вижу,
что
некоторые
из
них
появляются
просто
для
того,
чтобы
...
Post
a
picture
like
they
was
my
nigga
Выложи
фотку
как
будто
это
был
мой
ниггер
Instagram′s
a
dead
man's
best
friend
Инстаграм-лучший
друг
мертвеца.
Everybody
lookin′
for
likes
but
wasn't
likin′
you
when
Все
ищут
себе
подобных,
но
ты
им
не
нравишься,
когда
...
You
needed
somethin'
to
hold
on
dealin′
with
life
stress
Тебе
нужно
было
за
что-то
держаться,
чтобы
справиться
с
жизненным
стрессом.
Glad
them
angels
came
in
surgery
said
"I'm
not
done
yet"
Рад,
что
ангелы
пришли
на
операцию
и
сказали:
"я
еще
не
закончил".
I
know
saints,
I
know
sinners,
I
know
ballers
Я
знаю
святых,
я
знаю
грешников,
я
знаю
балерин.
I
know
pain,
I
know
wins,
I
know
losses
Я
знаю
боль,
я
знаю
победы,
я
знаю
поражения.
My
loyalty's
sensitive
so
please
don′t
cross
me
Моя
преданность
чувствительна,
так
что,
пожалуйста,
не
переходи
мне
дорогу.
My
loyalty′s
sensitive
so
please
don't
cross
me
Моя
преданность
чувствительна,
так
что,
пожалуйста,
не
переходи
мне
дорогу.
I
came
to
redeem
myself,
all
I
need
is
God′s
help
Я
пришел,
чтобы
искупить
свою
вину,
все,
что
мне
нужно,
- это
Божья
помощь.
These
are
millions
of
miracles
show
me
the
real
you,
the
real
truth
Это
миллионы
чудес,
покажи
мне
настоящего
тебя,
настоящую
правду.
If
I
had
a
second
chance
in
life
this
what
I'd
do
Если
бы
у
меня
был
второй
шанс
в
жизни
вот
что
я
бы
сделал
I
buy
you
flowers
talk
to
you
for
hours
get
your
truth
Я
покупаю
тебе
цветы
разговариваю
с
тобой
часами
добиваюсь
твоей
правды
I
listen
to
you
when
you′re
hurt
I
should've
went
to
church
with
you
Я
слушаю
тебя,
когда
тебе
больно,
я
должен
был
пойти
с
тобой
в
церковь.
But
my
credentials
didn′t
work
I
still
should've
worked
with
you
Но
мои
полномочия
не
сработали
я
все
равно
должен
был
работать
с
тобой
I
should've
left
them
lil′
hoes
alone
and
came
home
Я
должен
был
оставить
их
в
покое
и
вернуться
домой.
But
I
blamed
the
moments
on
you
though
I
was
in
the
wrong
Но
я
винила
в
случившемся
тебя,
хотя
была
неправа.
You
checked
my
phone
and
I
checked
you
′bout
it
Ты
проверил
мой
телефон,
а
я
проверил
тебя
насчет
него.
We
never
talked
it
over
instead
we
just
sexted
'bout
it
Мы
никогда
не
обсуждали
это,
вместо
этого
мы
просто
занимались
сексом.
I
said,
"I′m
comin'
over"
you
turned
up
flexed
′bout
it
Я
сказал:
"Я
иду
к
тебе",
а
ты
появился,
согнувшись
пополам.
I
hit
yo
mama
phone
she
said
"y'all
Я
позвонил
твоей
маме
по
телефону,
она
сказала:
"Вы
все
Get
it
together"
she
don′t
know
what
we
on
Возьми
себя
в
руки"
она
не
знает,
на
чем
мы
остановились.
My
response
was
whatever
I'm
ego
trippin'
however
Мой
ответ
был
таким:
"как
бы
то
ни
было,
я
самолюбив".
I
hate
to
see
you
goin′
she
gave
me
that
dial
tone
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь,
она
дала
мне
этот
гудок.
I
should′ve
gave
you
more
trust,
more
love,
no
lies,
more
us
Я
должен
был
дать
тебе
больше
доверия,
больше
любви,
никакой
лжи,
больше
нас.
'Cause
when
my
motorcycle
crash
and
everyone
left
Потому
что
когда
мой
мотоцикл
разбился
и
все
ушли
You
was
that
angel
in
surgery
sayin′
"I
ain't
done
yet"
Ты
был
тем
ангелом
в
операционной,
который
говорил:
"я
еще
не
закончил".
Real
shit
Настоящее
дерьмо
I
know
saints,
I
know
sinners,
I
know
ballers
Я
знаю
святых,
я
знаю
грешников,
я
знаю
балерин.
I
know
pain,
I
know
wins,
I
know
losses
Я
знаю
боль,
я
знаю
победы,
я
знаю
поражения.
My
loyalty′s
sensitive
so
please
don't
cross
me
Моя
преданность
чувствительна,
так
что,
пожалуйста,
не
переходи
мне
дорогу.
My
loyalty′s
sensitive
so
please
don't
cross
me
Моя
преданность
чувствительна,
так
что,
пожалуйста,
не
переходи
мне
дорогу.
I
came
to
redeem
myself
all
I
need
is
God's
help
Я
пришел
чтобы
искупить
свою
вину
все
что
мне
нужно
это
Божья
помощь
These
are
millions
of
miracles
show
me
the
real
you,
the
real
truth
Это
миллионы
чудес,
покажи
мне
настоящего
тебя,
настоящую
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Riley, Terrace Martin, Aaron Hall, Solana Rowe, Johnny Mckinzie, Damion Hall, Mark Spears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.