Paroles et traduction Jay Rock - The Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
like
you're
testing
me
now
Ты
словно
испытываешь
меня,
милая.
This
my
testimony,
look
I
got
that
recipe
now
Это
мое
свидетельство,
смотри,
у
меня
теперь
есть
рецепт.
Keep
that
good
book
on
the
dash
with
that
weaponry
out
Держу
добрую
книгу
на
приборной
панели,
оружие
наготове.
Ain′t
no
mo'
rules
in
this
game
plus
no
referees
out
В
этой
игре
больше
нет
правил,
и
нет
судей.
All
that
stressing,
it
taught
me
lessons
Весь
этот
стресс
преподал
мне
уроки.
Caught
blessings,
went
back
to
stressin'
Получил
благословение,
вернулся
к
стрессу.
And
that
moment
when
death
is
present
И
в
тот
момент,
когда
смерть
рядом,
Had
me
praying
and
asking
questions
Я
молился
и
задавал
вопросы.
I
had
no
answers
so
I
had
to
bottle
up
that
aggression
У
меня
не
было
ответов,
поэтому
мне
пришлось
подавить
агрессию.
Load
up
them
hollows
and
I
had
to
follow
in
my
direction
Зарядил
обойму
и
пошел
своим
путем.
Don′t
know
where
I′m
headed
Не
знаю,
куда
я
иду.
I
can't
look
back
though,
there′s
nothing
there
Я
не
могу
оглянуться
назад,
там
ничего
нет.
But
backstabbers,
snakes
that
slither,
decisions
when
nothing's
fair
Только
предатели,
змеи,
что
шипят,
решения,
когда
ничего
не
справедливо.
Keeping
my
faith
in
all,
even
if
they
come
take
it
all
Сохраняю
веру
во
всё,
даже
если
они
придут
и
заберут
всё.
Stand
on
my
ground,
I
was
born
to
fight
so
I′m
taking
off
Стою
на
своем,
я
рожден
сражаться,
так
что
я
взлетаю.
Me
and
my
champs
on
a
mission,
work
with
the
baddest
intention
Я
и
мои
чемпионы
на
задании,
действуем
с
самыми
худшими
намерениями.
Sharp
as
a
scalpel
incision
Острый,
как
скальпель,
разрез.
Gotta
survive
these
condition,
vengeance
is
like
a
tradition
Должны
выжить
в
этих
условиях,
месть
— как
традиция.
If
you
practice
what
you're
preaching
might
just
get
what
you
wish
Если
ты
практикуешь
то,
что
проповедуешь,
можешь
получить
то,
что
желаешь.
Never
thought
it
would
be
a
easy,
I
hope
we
understand
that
Никогда
не
думал,
что
будет
легко,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
Gotta
earn
it
when
you
see
me,
I
hope
we
understand
that
Должен
заработать
это,
когда
ты
видишь
меня,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
I
look
up
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
I′m
looking
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
But
no
change
coming
Но
перемен
не
предвидится.
Now
we
have
to
get
whatever
we
after
Теперь
мы
должны
получить
то,
за
чем
гонимся.
See
past
the
regular
shit
that
we
master
Видеть
дальше
обычного
дерьма,
которым
мы
владеем.
Learn
to
survive
through
love
and
Jezebels
and
street
pastors
Научиться
выживать
среди
любви,
иезавелей
и
уличных
проповедников.
Live
as
free
as
we
can
cause
Hell
on
Earth
is
being
recaptured
Жить
так
свободно,
как
можем,
потому
что
Ад
на
Земле
вновь
захватывают.
I'm
caught
in
this
ghetto
rapture,
spirit
detached
Я
пойман
в
этом
гетто-восхищении,
дух
отделен.
I'm
smoking
backwoods
looking
for
greener
pastures
Курю
самокрутки,
ищу
лучшие
пастбища.
Hashtag
we
bastards,
from
money
change
to
snowflakes
Хештег
мы
ублюдки,
от
денежных
перемен
до
снежинок.
The
body
found,
a
cold
case,
we
making
it
out
from
no
place
Тело
найдено,
глухарь,
мы
вырываемся
из
ниоткуда.
Now
can
you
walk
in
these
shoes
with
no
lace?
Сможешь
ли
ты
пройти
в
этих
ботинках
без
шнурков?
Or
push
that
S5-50
on
shoes
with
no
plates?
I
don′t
think
so
Или
давить
на
газ
S550
в
обуви
без
подошвы?
Не
думаю.
Shit
is
insufficient
when
you
think
slow
Дерьмо
недостаточно,
когда
ты
думаешь
медленно.
That′s
why
I
keep
one
foot
in
the
game
like
a
flamingo
Вот
почему
я
держу
одну
ногу
в
игре,
как
фламинго.
But
here's
the
thing
though,
picking
my
spots
yelling,
"bingo"
Но
вот
в
чем
дело,
выбираю
свои
места,
крича:
"бинго".
Post
it
with
the
work,
501′s
with
the
peacoat
Выкладываю
с
работой,
501-е
с
бушлатом.
This
ain't
no
New
Jack
City
and
I
ain′t
Nino
Это
не
"Новые
парни",
и
я
не
Нино.
Wondering
if
change
gone
come,
but
we
gone
see
though
Интересно,
придут
ли
перемены,
но
мы
еще
увидим.
Never
thought
it
would
be
a
easy,
I
hope
we
understand
that
Никогда
не
думал,
что
будет
легко,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
Gotta
earn
it
when
you
see
me,
I
hope
we
understand
that
Должен
заработать
это,
когда
ты
видишь
меня,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
I
look
up
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
I'm
looking
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
But
no
change
coming
Но
перемен
не
предвидится.
Never
thought
it
would
be
a
easy,
I
hope
we
understand
that
Никогда
не
думал,
что
будет
легко,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
Gotta
earn
it
when
you
see
me,
I
hope
we
understand
that
Должен
заработать
это,
когда
ты
видишь
меня,
надеюсь,
мы
понимаем
это.
I
look
up
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
I′m
looking
at
these
tennis
shoes
over
the
wire
Я
смотрю
на
эти
кроссовки
на
проводе.
But
no
change
coming
Но
перемен
не
предвидится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Pounds, Jay Rock
Album
90059
date de sortie
11-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.