Paroles et traduction Jay Rodriguez feat. Alwin Vazquez - Estás Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
presencia
es
la
que
me
sostiene
Твоё
присутствие
поддерживает
меня,
Eres
el
aliento
para
continuar
Ты
— дыхание,
позволяющее
мне
продолжать,
Eres
mi
guarda
Ты
— моя
защитница,
Tu
mano
me
respalda
Твоя
рука
поддерживает
меня,
Eres
quien
guía
mis
pasos
al
andar
Ты
направляешь
мои
шаги.
Sé
muy
bien
que
vas
conmigo
en
la
tormenta
Я
точно
знаю,
что
ты
со
мной
в
бурю,
Sé
muy
bien
que
vas
conmigo
al
caminar
Я
точно
знаю,
что
ты
со
мной,
когда
я
иду.
Yo
sé
que
estás
aquí
Я
знаю,
что
ты
здесь,
(Estás
conmigo)
(Ты
со
мной)
Yo
sé
que
estás
aquí
Я
знаю,
что
ты
здесь,
(Estás
conmigo)
(Ты
со
мной)
Tu
presencia
la
que
me
ha
sostenido
Твоё
присутствие
поддерживало
меня
Y
que
me
ayuda
a
caminar
И
помогало
мне
идти,
Cuando
el
alma
me
han
herido
Когда
моя
душа
была
ранена,
Cuando
parece
inminente
Когда
казалось
неизбежным,
Que
voy
a
golpear
el
suelo
Что
я
упаду
на
землю,
Como
el
águila,
tu
aire
me
hace
retomar
el
vuelo
Как
орёл,
твой
воздух
позволяет
мне
снова
взлететь.
En
esta
vida
días
grises
quieren
robar
mi
alegría
В
этой
жизни
серые
дни
хотят
украсть
мою
радость,
Pero
tus
pisadas
que
he
seguido
han
sido
mi
guía
Но
твои
следы,
которым
я
следовал,
были
моим
путеводителем.
Y
ya
no
me
interesa
que
el
mundo
a
mí
me
de
todo
И
мне
уже
не
важно,
чтобы
мир
дал
мне
всё,
Porque
en
ti
no
pierdo
nada,
a
cambio
lo
recibo
todo
Потому
что
в
тебе
я
ничего
не
теряю,
а
взамен
получаю
всё.
Gracias
por
estar
conmigo
Спасибо,
что
ты
со
мной,
En
las
noches
ser
mi
abrigo
Что
ты
моё
убежище
в
ночи.
Todo
obra
para
bien
Всё
к
лучшему,
Eso
lo
aprendí
contigo
Этому
я
научился
у
тебя.
Mi
vida
antes
de
ti
Моя
жизнь
до
тебя
Tuviese
una
gran
diferencia
Была
бы
совсем
другой,
Porque
no
hay
nada
más
lindo
que
estar
en
tu
presencia
Потому
что
нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
рядом
с
тобой.
Se
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно.
Eres
mi
refugio
Ты
моё
убежище,
Mi
lugar
seguro,
Tú
Моё
безопасное
место,
ты.
Sé
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно,
Pues
tu
palabra
me
da
vida
Ведь
твоё
слово
даёт
мне
жизнь,
Para
Dios
no
hay
imposible
Для
Бога
нет
ничего
невозможного,
De
lo
oscuro
saca
luces
Из
тьмы
он
извлекает
свет.
Cuando
todo
se
complica
Когда
всё
становится
сложно,
Hay
es
cuando
el
Señor
se
luce
Именно
тогда
Господь
проявляет
себя.
Sus
tiempos
son
perfectos
Его
время
совершенно,
Su
amor
es
inmedible
Его
любовь
безмерна.
Unos
dicen
no
se
puede
Некоторые
говорят,
что
это
невозможно,
Para
él
todo
es
posible
Для
него
всё
возможно.
Familia
se
restaura
Семьи
восстанавливаются,
Y
hace
gente
nueva
И
он
создаёт
новых
людей.
No
importa
lo
que
fuiste
Неважно,
кем
ты
был,
Si
lo
aceptas
te
renueva
Если
ты
примешь
его,
он
обновит
тебя.
Muchas
veces
sonreías
sintiéndote
vacío
Много
раз
ты
улыбался,
чувствуя
пустоту,
Hoy
el
cielo
está
de
fiesta
Сегодня
небеса
празднуют,
Pues
regresas
hijo
mío
Ведь
ты
вернулся,
сын
мой.
Declaro
que
tú
y
tu
familia
Я
заявляю,
что
ты
и
твоя
семья,
En
el
nombre
del
Padre
serán
bendecidos
Во
имя
Отца,
будете
благословлены.
Que
alejo
toda
enfermedad,
amargura
y
tristeza
que
llevas
contigo
Что
я
удаляю
все
болезни,
горечь
и
печаль,
которые
ты
носишь
с
собой.
Porque
tú
estás
conmigo
Потому
что
ты
со
мной.
Yo
sé
que
estás
aquí
Я
знаю,
что
ты
здесь,
(Estás
conmigo)
(Ты
со
мной)
Yo
sé
que
estás
aquí
Я
знаю,
что
ты
здесь,
(Estás
conmigo)
(Ты
со
мной)
Se
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно.
Eres
mi
refugio
Ты
моё
убежище,
Mi
lugar
seguro,
Tú
Моё
безопасное
место,
ты.
Sé
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно,
Pues
tu
palabra
me
da
vida
Ведь
твоё
слово
даёт
мне
жизнь,
Se
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно.
Eres
mi
refugio
Ты
моё
убежище,
Mi
lugar
seguro,
Tú
Моё
безопасное
место,
ты.
Sé
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно,
Pues
tu
palabra
me
da
vida
Ведь
твоё
слово
даёт
мне
жизнь,
Sé
que
estás
conmigo
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
Me
siento
tranquilo
Я
чувствую
себя
спокойно,
Porque
estás
conmigo
Потому
что
ты
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Montanez Milier Maldonado, Jose Rodriguez, Orlando Brinn, Josuel Rodriguez-cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.