Jay Romero - Indika - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Romero - Indika




Indika
Indika
La disco está repleta de mujeres
The club is packed with women
Pero yo sigo pensado en ti
But I keep thinking about you
Me tienes divagando entre el y no
You have me wavering between yes and no
But I'm still here
But I'm still here
Ya no cabe ninguna alma aquí en el VIP
There's no more room in the VIP
De qué sirve si no puedo tenerte aquí
What's the point if I can't be here with you
Iría donde fuera para verte hoy
I'd go anywhere to see you today
En VIP
In VIP
Indika que te quiero comer
Indika, I want to eat you up
Si estás en el aire estoy de suerte
If you're in the air, I'm in luck
El día que yo te vuelva a ver
The day I see you again
Va a ser muy difícil que te suelte
It's going to be very difficult to let you go
Te gustaba las veces que te besaba
You loved the times I kissed you
Yo que eso te mataba
I know it was killing you
Por eso te motivaba
That's why it motivated you
Mami yo que no estás easy
Baby, I know you're not easy
Pero me tiene en una bella crisis
But you've got me in a beautiful crisis
Los tragos ya me tienen dizzy
The drinks have me dizzy
Y bien loco por ti
And crazy about you
Y si no te voy a perrear en mis sueños
And if I'm not going to dance with you in my dreams
Dime pa'que me voy a dormir
Tell me why I go to sleep
Ya yo tengo claro que yo no soy tu dueño
I know I'm not your owner
Pero aún sigo fiel a ti
But I'm still faithful to you
Y si no te voy a perrear en mis sueños
And if I'm not going to dance with you in my dreams
Dime pa'que me voy a dormir
Tell me why I go to sleep
Ya yo tengo claro que yo no soy tu dueño
I know I'm not your owner
Pero aún sigo fiel a ti
But I'm still faithful to you
La disco está repleta de mujeres
The club is packed with women
Pero yo sigo pensando en ti
But I keep thinking about you
Me tienes divagando entre el y no
You have me wavering between yes and no
But I'm still here
But I'm still here
Ya no cabe ninguna alma aquí en el VIP
There's no more room in the VIP
De qué sirve si no puedo tenerte aquí
What's the point if I can't be here with you
Iría donde fuera para verte hoy
I'd go anywhere to see you today
En VIP
In VIP
Indika que te quiero comer
Indika, I want to eat you up
Si estás en el aire estoy de suerte
If you're in the air, I'm in luck
El día que yo te vuelva a ver
The day I see you again
Va a ser muy difícil que te suelte
It's going to be very difficult to let you go
Te gustaba las veces que te besaba
You loved the times I kissed you
Yo que eso te mataba
I know it was killing you
Por eso te motivaba
That's why it motivated you





Writer(s): Jose Maria Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.