Paroles et traduction Jay Romero - Uber Everywhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uber Everywhere
Uber Everywhere
¿Por
que
tardas
tanto
en
llegar?
Why
are
you
taking
so
long
to
get
here?
Yo
ya
me
canse
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Ya
no
aguanto
ni
un
segundo
más
I
can't
take
it
anymore
No
demores
solo
coge
el
celular
Grab
your
phone
and
call
an
Uber
Hay
un
Uber
everywhere
solo
toma
uno
y
ven
There
are
Ubers
everywhere
Yo
te
voy
a
complacer
I'm
going
to
make
you
happy,
baby
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Ven
siguiendo
el
GPS
Follow
the
GPS
A
mi
casa
llegale
Come
to
my
house
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Solo
toma
uno
y
ven
Just
get
in
a
car
and
come
here
Yo
te
voy
a
complacer
I'm
going
to
make
you
happy,
baby
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Ven
siguiendo
el
GPS
Follow
the
GPS
Yo
te
como
de
la
cabeza
a
los
pies
cuando
llegues
When
you
get
here,
I'm
going
to
eat
you
from
head
to
toe
Yo
te
como
de
la
cabeza
a
los
pies
cuando
llegues
When
you
get
here,
I'm
going
to
eat
you
from
head
to
toe
Yo
te
como
de
la
cabeza
a
los
pies
cuando
llegues
When
you
get
here,
I'm
going
to
eat
you
from
head
to
toe
Cuando
mi
shotty
llego
a
mi
casa
yo
le
dije
whats
up?
When
my
little
girl
arrived
at
my
house,
I
was
like
"what's
up?"
Ella
me
dijo
que
vino
en
el
Uber
She
told
me
she
took
an
Uber
Yo
le
dije
pasa
sube
a
mi
habitación
y
luego
vamos
a
subir
a
las
nubes
I
told
her
to
come
in,
go
up
to
my
room,
and
then
we're
going
to
get
high
Ella
dijo
que
aún
recuerda
la
primera
vez
She
said
she
still
remembers
the
first
time
Que
estuvimos
a
solas
y
en
mis
brazos
la
tuve
That
we
were
alone
and
I
held
her
in
my
arms
Yo
le
dije
que
no
olvido
como
me
I
told
her
I
haven't
forgotten
how
she
Apretaba
y
cuando
me
aruñaba
a
lo
Freddy
Cruguer
Squeezed
me
and
scratched
me
like
Freddy
Krueger
Whatafuck
shotty
tu
sigues
tan
linda
What
the
fuck,
baby,
you're
still
so
beautiful
Siempre
tan
natural
no
se
pinta
So
natural,
you
don't
wear
makeup
Se
agarra
duro
de
mi
brazo
y
se
guinda
She
grabs
my
arm
and
hangs
on
tight
A
mi
me
gusta
porque
ella
es
distinta
I
like
her
because
she's
different
Llegar
a
mi
clip
es
la
meta
Getting
to
my
place
is
her
goal
Tiene
el
Uber
conectado
con
la
tarjeta
She
has
her
Uber
connected
to
her
card
Y
cuando
me
tiene
en
frente
me
reta
And
when
she
meets
me,
she
challenges
me
Llega
a
la
casa
de
su
nene
y
se
fleta
She
comes
to
her
lover's
house
and
gets
fucked
Viene
y
trae
consigo
todo
lo
que
quiero
She
comes
with
everything
I
want
Yo
le
digo
calle
y
nunca
dice
que
no
I
tell
her
to
come
over,
and
she
never
says
no
Dice
que
le
gusta
todo
lo
que
le
doy
She
says
she
likes
everything
I
give
her
Hay
un
Uber
everywhere
solo
toma
uno
y
ven
There
are
Ubers
everywhere
Yo
te
voy
a
complacer
I'm
going
to
make
you
happy,
baby
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Ven
siguiendo
el
GPS
Follow
the
GPS
A
mi
casa
llegale
Come
to
my
house
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Solo
toma
uno
y
ven
Just
get
in
a
car
and
come
here
Yo
te
voy
a
complacer
I'm
going
to
make
you
happy,
baby
Uber
everywhere
Uber
everywhere
Ven
siguiendo
el
GPS
Follow
the
GPS
Ella
tiene
un
novio
que
la
trata
muy
mal
She
has
a
boyfriend
who
treats
her
very
badly
Por
eso
me
llama
cuando
el
tipo
se
va
That's
why
she
calls
me
when
he's
gone
Se
monta
en
el
Uber
X
me
viene
a
alcanzar
She
gets
in
an
UberX
and
comes
to
me
Pone
esta
canción
se
conecta
al
auxiliar
She
puts
on
this
song
and
connects
to
the
auxiliary
cord
Dice
que
le
gusta
cuando
canto
She
says
she
likes
it
when
I
sing
Dice
que
a
todos
se
los
espanto
She
says
I
scare
all
the
other
men
away
A
mi
no
me
importa
el
noviecito
no
me
I
don't
care
about
her
boyfriend,
I
don't
Importa
que
la
busquen
o
le
tiren
unos
cuantos
Care
that
people
are
looking
for
her
or
throwing
a
few
things
at
her
Le
gusta
si
me
pongo
lunático
She
likes
it
when
I
get
crazy
Se
sube
al
Uber
bien
rápido
She
gets
in
the
Uber
really
quickly
No
tiene
que
apretar
muchas
teclas
porque
She
doesn't
have
to
press
many
buttons
because
Siempre
le
tira
mi
dirección
en
automático
She
always
automatically
enters
my
address
Solo
tira
un
menssage
cuando
ya
viene
en
camino
She
just
sends
a
message
when
she's
on
her
way
Y
otro
cuando
ya
viene
llegando
a
su
destino
And
another
one
when
she's
almost
here
Yo
estoy
preparando
todo
lo
que
necesita
I'm
preparing
everything
she
needs
Su
novio
preguntará
¿por
que
es
esa
sonrisa?
Her
boyfriend
will
ask,
"Why
are
you
smiling
like
that?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malcolm Davis, Karl Hamnqvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.