jay romero - Medellin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction jay romero - Medellin




Medellin
Medellin
Skr, skr
Skr, skr
Yeah
Yeah
Ouh yeah, young jay, rap trap
Ouh yeah, young jay, rap trap
La P y la C, la P y la C, la P y la C
The P and the C, the P and the C, the P and the C
Ya me la sé, ya me la sé, ya me la
I know it, I know it, I know it
Irá un skirt, irá un skirt, irá un skirt
There will be a skirt, there will be a skirt, there will be a skirt
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarín
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarin
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
Flow de Pablo, Flow de Pablo
Pablo's flow, Pablo's flow
No me cuadra si no te hablo
It doesn't fit me if I don't talk to you
Se les apareció el diablo
The devil appeared to them
Tu un pony yo el fucking dueño del establo
You a pony I'm the fucking owner of the stable
Lanzan, lanzan y no llegan, llegan
They launch, they launch and they don't arrive, they arrive
Tiran, tiran y no pegan, pegan
They shoot, they shoot and they don't hit, they hit
No son compen ni colegas (legas)
They are not partners or colleagues (leagues)
Piden feat pero les digo, negas, negas
They ask for a feat but I tell them, chicks, chicks
Tengo una pinta que no me soporto de calle pero bien pinteao
I have a look that I can't stand, street but well painted
Gente que me tira mierda, yo no me molesto los dejo de lao
People who throw shit at me, I don't bother I leave them aside
Dime tu quien me detiene si miro pa' lante y voy con Jesucristo
Tell me who stops me if I look ahead and I go with Jesus Christ
Que me criticas a mi, pon un video, me bailo a tu favorito
You criticize me, put on a video, I dance to your favorite
Yo nunca manejo voy atrás
I never drive I go behind
Las manos las tengo ocupadas
My hands are busy
Par de pacas tengo que contar
I have a couple of packs to count
Si de eso no sabes, yo te voy a enseñar
If you don't know about that, I'll teach you
Lo hago mita por en medio
I do it half way through
Agradece y mira al cielo
Thank you and look at the sky
Yo sabría de que denominación es este billete si estuviera ciego
I would know what denomination this bill is if I was blind
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarín
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarín
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
Para esos que dicen que no me costo
For those who say it didn't cost me
Que no me merezco esta película
That I don't deserve this movie
Todo eso me vale una mierda
All that is worth a shit to me
A mi no me molestan sus críticas
I'm not bothered by your criticism
Hablan mucho pero es que hacen poco
They talk a lot but they do little
Dime si equivoco siguen en las mismas
Tell me if I'm wrong they are still the same
No han logrado más que causar risa
They have achieved nothing more than to cause laughter
Y aquí nunca neva pero Merry Christmas
And it never snows here but Merry Christmas
El más versátil en tu fucking playlist
The most versatile in your fucking playlist
Yo cante R&B pero me metí al trap
I sang R&B but I got into trap
Y fluyó como si estuviera haciéndolo desde hace como 15 años atrás
And it flowed like I'd been doing it for like 15 years
Me envidiaron y no se alegraron
They envied me and they were not happy
Cuando pegue el hit con mi primer millón
When I hit the hit with my first million
Inventaron que pagamos promo
They invented that we paid for promo
Pero solamente porque les caló
But only because it got to them
Ya sabes, los Pájaros Cumbia
You know, the Pájaros Cumbia
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarín
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
Tengo un swing
I've got a swing
Que parece que vengo de medellin
That seems like I come from Medellin
La camisa con las gafas y el bling bling
The shirt with the glasses and the bling bling
Los ojitos como que de mandarín
My eyes like mandarin
Si me tocas es tu fin
If you touch me it's your end
(Ykac)
(Ykac)





Writer(s): Jose Maria Romero Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.