Jay Sagi - Regular Degular - traduction des paroles en allemand

Regular Degular - Jay Sagitraduction en allemand




Regular Degular
Regulär Degulär
I am not your regular or degular
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre
I am just so extracurricular
Ich bin einfach so außerschulisch
I will not get off into particulars
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich
I am not your regular or degular
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre
I am just so extracurricular
Ich bin einfach so außerschulisch
I will not get off into particular
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich
Oochie coochie, juicy Tropicana, yah
Oochie Coochie, saftige Tropicana, yah
Who be looking bougie in Gabbana? Moi
Wer sieht in Gabbana protzig aus? Moi
Which one of y'all selling them bananas, huh?
Wer von euch verkauft die Bananen, hä?
Sweep the Playoffs 'cause who
Die Playoffs durchfegen, denn wer
Needs a janitor?
braucht einen Hausmeister?
They ask me when I knew I wasn't regular
Sie fragen mich, wann ich wusste, dass ich nicht regulär bin
I tell 'em that the coupe do not take regular
Ich sage ihnen, dass das Coupé kein Normalbenzin nimmt
Plus all my dogs is with me like Cruella, yah
Außerdem sind alle meine Hunde bei mir, wie Cruella, yah
Get these bitches some bread
Gib diesen Schlampen etwas Brot
Because they jelly, yah
Weil sie eifersüchtig sind, yah
Thick in the thighs
Dick in den Schenkeln
Wet as the ocean, he fixin' to dive
Nass wie der Ozean, er will gleich eintauchen
This is the prize
Das ist der Preis
Road to the riches because of my drive
Der Weg zum Reichtum, wegen meines Antriebs
Up in the skies
Oben im Himmel
I am so famous, I need a disguise
Ich bin so berühmt, ich brauche eine Verkleidung
Cuttin' some ties dirty ass niggas be killin' my vibe!
Ich breche einige Verbindungen ab, schmutzige Typen verderben mir die Stimmung!
Th-thicka ah, thicka ah, ain't regular
D-dicker, ah, dicker, ah, nicht regulär
Don't even ah, even talk on my cellular
Nicht einmal, ah, rede überhaupt nicht auf meinem Handy
I'm still a yah, you a nah, you a regular
Ich bin immer noch ein Ja, du bist ein Nein, du bist ein Regulärer
I am a star, where you start? In my belly
Ich bin ein Star, wo fängst du an? In meinem Bauch
Yah
Yah
I am not your regular or degular
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre
I am just so extracurricular
Ich bin einfach so außerschulisch
I will not get off into particulars
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich
I am not your regular or degular
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre
I am just so extracurricular
Ich bin einfach so außerschulisch
I will not get off into particular
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich
45 on my table, I'm a killer, yah
45 auf meinem Tisch, ich bin ein Killer, yah
Where is Elvis Presley? I'm Priscilla, yah
Wo ist Elvis Presley? Ich bin Priscilla, yah
'Bout to cop some dope from my drug dealer
Ich werde mir gleich Dope von meinem Drogendealer besorgen
Yah
Yah
Then, I'm 'bout to crush it like Godzilla
Dann werde ich es zerquetschen wie Godzilla
Yah
Yah
Is this how people act when you not regular?
Ist das, wie sich Leute verhalten, wenn man nicht regulär ist?
They screamin' from Africa to Australia
Sie schreien von Afrika bis Australien
I told 'em that I've always been peculiar
Ich sagte ihnen, dass ich schon immer eigenartig war
Princin' down to the letter, as in Julius
Wie ein Prinz, bis ins kleinste Detail, wie bei Julius
Thick in the thighs
Dick in den Schenkeln
Thin in the waist, I be catching them eyes
Schlank in der Taille, ich ziehe die Blicke auf mich
Look at the ice
Schau dir das Eis an
Whippin' that work, I be flippin' them pies
Ich peitsche die Arbeit auf, ich werfe die Kuchen
Flippin' them pies
Werfe die Kuchen
Givin' him work whenever he applies
Ich gebe ihm Arbeit, wann immer er sich bewirbt
Look at the size, supersi-ize
Schau dir die Größe an, Supergröße
I ain't talkin' the fries
Ich rede nicht von den Pommes
Th-thicka ah, thicka ah, ain't regular
D-dicker, ah, dicker, ah, nicht regulär
Don't even ah, even talk on my cellular
Nicht einmal, ah, rede überhaupt nicht auf meinem Handy
I'm still a yah, you a nah, you a regular
Ich bin immer noch ein Ja, du bist ein Nein, du bist ein Regulärer
I am a star, where you start? In my belly
Ich bin ein Star, wo fängst du an? In meinem Bauch
Yah
Yah
I am not your regular or degular
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre
I am just so extracurricular
Ich bin einfach so außerschulisch
I will not get off into particulars
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich
I am not your regular or degular (Aye)
Ich bin nicht deine Reguläre oder Deguläre (Aye)
I am just so extracurricular (Hey)
Ich bin einfach so außerschulisch (Hey)
I will not get off into particular (Wait)
Ich werde mich nicht auf Einzelheiten einlassen (Warte)
I just copped a coupe, that bitch ridiculous
Ich habe mir gerade ein Coupé zugelegt, das Ding ist lächerlich





Writer(s): Onika Tanya Maraj, Vincent Marcellus Watson, Cory Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.