Jay Scøtt - C'est rendu F.U. - Yvon Krevé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Scøtt - C'est rendu F.U. - Yvon Krevé




C'est rendu F.U. - Yvon Krevé
It's Already F.U. - Yvon Krevé
Un, deux, trois
One, two, three
Pour le cash, y en a qui vendent
For money, some sell
Y en a qui se font descendre
Some get shot
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
To eat, some have to spread their legs
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Some are so tired of life
Qu'ils finissent par se pendre
They end up hanging themselves
De la façon que j'vois les choses
The way I see things
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
There's nothing left that will surprise me
Le temps, c'est un train sans freins
Time is a train without brakes
J'vois la fin du chemin
I see the end of the road
J'ai pas besoin d'te faire un dessin
I don't need to draw you a picture
C'est le destin
It's destiny
Certains vont finir dans le feu
Some will end up in fire
Les autres dans le jardin
Others in the garden
On a des choix à choisir pour demain
We have choices to make for tomorrow
En tant qu'êtres humains
As human beings
J'pratique aucune religion
I don't practice any religion
Mais je garde la foi
But I keep faith
D'après c'que j'vois, c'est qu'il y a quelque chose d'autre après moi
From what I see, there's something else after me
Sinon
Otherwise
Si c'est fini quand c'est fini, c'est con
If it's over when it's over, it's dumb
Sinon, si c'est fini quand c'est fini, c'est con dans l'fond
Otherwise, if it's over when it's over, it's dumb in the end
Y a personne qui sait vraiment
No one really knows
Ce qu'ils font
What they're doing
Mais, pour le cash, y en a qui vendent
But for money, some sell
Y en a qui se font descendre
Some get shot
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
To eat, some have to spread their legs
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Some are so tired of life
Qu'ils finissent par se pendre
They end up hanging themselves
De la façon que j'vois les choses
The way I see things
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
There's nothing left that will surprise me
Y ont plus rien à perdre, pis y ont d'l'appétit
They have nothing left to lose, and they have an appetite
Avant ça fumait des spliffs, maintenant c'est rendu des juicy
Before they smoked spliffs, now they're into juicy
Les rues sont strapped, c'est comme une épidémie
The streets are strapped, it's like an epidemic
La haine est dans les esprits
Hate is in the minds
Pis ça je le sais en esti, criss
And I know this for sure, damn
J'vois jamais rien d'nouveau dans les nouvelles
I never see anything new in the news
Une bonne partie d'mes amis
A good portion of my friends
Dans l'système correctionnel
In the correctional system
Gaspillent leur potentiel d'avoir l'essentiel
Wasting their potential to have the essentials
De plus en plus de gens professionnels deviennent criminels
More and more professionals are becoming criminals
J'me suis tout le temps dit
I've always said
J'vais faire mon possible avant d'être fini
I'll do my best before I'm done
J'ai perfectionné mon shit
I've perfected my shit
Maintenant j'vends d'la mélodie
Now I'm selling melody
J'te dis comment
I tell you how
J'vois la réalité sous forme de poésie
I see reality in the form of poetry
Des belles histoires qui finissent bien
Beautiful stories that have a happy ending
T'en trouveras pas ici
You won't find them here
Parce que pour le cash, y en a qui vendent
Because for money, some sell
Y en a qui se font descendre
Some get shot
Pour se nourrir, y en a qu'il faut qu'ils écartent les jambes
To eat, some have to spread their legs
Y en a qui sont tellement tannés de la vie
Some are so tired of life
Qu'ils finissent par se pendre
They end up hanging themselves
De la façon que j'vois les choses
The way I see things
Y a plus grand chose qui va m'surprendre
There's nothing left that will surprise me





Writer(s): Henry Dupe Green, Alain Benabdallah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.