Paroles et traduction Jay Scøtt - C'est rendu F.U. - Yvon Krevé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est rendu F.U. - Yvon Krevé
It's Already F.U. - Yvon Krevé
Un,
deux,
trois
One,
two,
three
Pour
le
cash,
y
en
a
qui
vendent
For
money,
some
sell
Y
en
a
qui
se
font
descendre
Some
get
shot
Pour
se
nourrir,
y
en
a
qu'il
faut
qu'ils
écartent
les
jambes
To
eat,
some
have
to
spread
their
legs
Y
en
a
qui
sont
tellement
tannés
de
la
vie
Some
are
so
tired
of
life
Qu'ils
finissent
par
se
pendre
They
end
up
hanging
themselves
De
la
façon
que
j'vois
les
choses
The
way
I
see
things
Y
a
plus
grand
chose
qui
va
m'surprendre
There's
nothing
left
that
will
surprise
me
Le
temps,
c'est
un
train
sans
freins
Time
is
a
train
without
brakes
J'vois
la
fin
du
chemin
I
see
the
end
of
the
road
J'ai
pas
besoin
d'te
faire
un
dessin
I
don't
need
to
draw
you
a
picture
C'est
le
destin
It's
destiny
Certains
vont
finir
dans
le
feu
Some
will
end
up
in
fire
Les
autres
dans
le
jardin
Others
in
the
garden
On
a
des
choix
à
choisir
pour
demain
We
have
choices
to
make
for
tomorrow
En
tant
qu'êtres
humains
As
human
beings
J'pratique
aucune
religion
I
don't
practice
any
religion
Mais
je
garde
la
foi
But
I
keep
faith
D'après
c'que
j'vois,
c'est
qu'il
y
a
quelque
chose
d'autre
après
moi
From
what
I
see,
there's
something
else
after
me
Si
c'est
fini
quand
c'est
fini,
c'est
con
If
it's
over
when
it's
over,
it's
dumb
Sinon,
si
c'est
fini
quand
c'est
fini,
c'est
con
dans
l'fond
Otherwise,
if
it's
over
when
it's
over,
it's
dumb
in
the
end
Y
a
personne
qui
sait
vraiment
No
one
really
knows
Ce
qu'ils
font
What
they're
doing
Mais,
pour
le
cash,
y
en
a
qui
vendent
But
for
money,
some
sell
Y
en
a
qui
se
font
descendre
Some
get
shot
Pour
se
nourrir,
y
en
a
qu'il
faut
qu'ils
écartent
les
jambes
To
eat,
some
have
to
spread
their
legs
Y
en
a
qui
sont
tellement
tannés
de
la
vie
Some
are
so
tired
of
life
Qu'ils
finissent
par
se
pendre
They
end
up
hanging
themselves
De
la
façon
que
j'vois
les
choses
The
way
I
see
things
Y
a
plus
grand
chose
qui
va
m'surprendre
There's
nothing
left
that
will
surprise
me
Y
ont
plus
rien
à
perdre,
pis
y
ont
d'l'appétit
They
have
nothing
left
to
lose,
and
they
have
an
appetite
Avant
ça
fumait
des
spliffs,
maintenant
c'est
rendu
des
juicy
Before
they
smoked
spliffs,
now
they're
into
juicy
Les
rues
sont
strapped,
c'est
comme
une
épidémie
The
streets
are
strapped,
it's
like
an
epidemic
La
haine
est
dans
les
esprits
Hate
is
in
the
minds
Pis
ça
je
le
sais
en
esti,
criss
And
I
know
this
for
sure,
damn
J'vois
jamais
rien
d'nouveau
dans
les
nouvelles
I
never
see
anything
new
in
the
news
Une
bonne
partie
d'mes
amis
A
good
portion
of
my
friends
Dans
l'système
correctionnel
In
the
correctional
system
Gaspillent
leur
potentiel
d'avoir
l'essentiel
Wasting
their
potential
to
have
the
essentials
De
plus
en
plus
de
gens
professionnels
deviennent
criminels
More
and
more
professionals
are
becoming
criminals
J'me
suis
tout
le
temps
dit
I've
always
said
J'vais
faire
mon
possible
avant
d'être
fini
I'll
do
my
best
before
I'm
done
J'ai
perfectionné
mon
shit
I've
perfected
my
shit
Maintenant
j'vends
d'la
mélodie
Now
I'm
selling
melody
J'te
dis
comment
I
tell
you
how
J'vois
la
réalité
sous
forme
de
poésie
I
see
reality
in
the
form
of
poetry
Des
belles
histoires
qui
finissent
bien
Beautiful
stories
that
have
a
happy
ending
T'en
trouveras
pas
ici
You
won't
find
them
here
Parce
que
pour
le
cash,
y
en
a
qui
vendent
Because
for
money,
some
sell
Y
en
a
qui
se
font
descendre
Some
get
shot
Pour
se
nourrir,
y
en
a
qu'il
faut
qu'ils
écartent
les
jambes
To
eat,
some
have
to
spread
their
legs
Y
en
a
qui
sont
tellement
tannés
de
la
vie
Some
are
so
tired
of
life
Qu'ils
finissent
par
se
pendre
They
end
up
hanging
themselves
De
la
façon
que
j'vois
les
choses
The
way
I
see
things
Y
a
plus
grand
chose
qui
va
m'surprendre
There's
nothing
left
that
will
surprise
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Dupe Green, Alain Benabdallah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.