Jay Scøtt - Cinq à sept - Koriass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Scøtt - Cinq à sept - Koriass




Cinq à sept - Koriass
С пяти до семи - Koriass
Tu répètes toujours la même cassette
Ты все время твердишь одно и то же,
T'es déjà drunk avant le cinq à sept
Ты уже пьяна до начала пяти до семи",
Pas capable de marcher drette, chaud raide
Не можешь ровно ходить, вся горишь,
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites
У тебя на все твои выкрутасы находятся отговорки.
T'as l'album à rec, t'as pas l'quart de fait
У тебя есть альбом для записи, но ты и четверти не сделала,
Tu fais des efforts, mais t'es out of breath
Ты стараешься, но тебе не хватает дыхания,
Ignore tous les calls, ignore tous les textes
Игнорируешь все звонки, игнорируешь все сообщения,
Moi d'abord, me myself, fuck 'em all, fuck le reste
Для меня главное - это я сама, к черту всех, к черту остальное.
J'ai fait un mess, j'ai tout fait exploser
Я устроила беспорядок, я все разрушила,
Dans la poudre, j'ai mis le fire et j'ai tout fait sauter
Я бросила огонь в порох и взорвала все к чертям,
Rien à foutre, la voix dans ma tête chante du Frank Ocean
Мне все равно, голос в моей голове поет песни Фрэнка Оушена,
Swim good, j'va aller m'baigner dans mon self loathing, nuit debout
Плыву хорошо, я пойду купаться в своем самобичевании, всю ночь напролет,
J'ai d'la misère à l'ver mon paquet d'os
Мне трудно нести свою шкуру,
La gueule de bois le mardi avec ma fille à l'école
Похмелье во вторник, а мне нужно вести дочь в школу,
Même pas capable de faire le back up de mon Macintosh
Я даже не могу сделать резервную копию своего Макинтоша,
Encore moins capable de grab le téléphone et d'appeler mes chums
И уж тем более не могу взять трубку и позвонить друзьям.
Encore oublié l'anniversaire de ma sœur (han-han)
Я снова забыла про день рождения сестры (ха-ха),
Occupé à faire l'inventaire de mes malheurs (han-han)
Занята подсчетом своих несчастий (ха-ха),
Arrivé en r'tard à mon concert tout à l'heure (han-han)
Опоздала на свой собственный концерт (ха-ха),
J'oublie les paroles pis j'ai l'air d'un amateur (han-han)
Забываю слова и выгляжу как любительница (ха-ха),
Damn, j'suis en train de tomber, faut qu'je get a grip
Черт, я качусь по наклонной, нужно взять себя в руки,
En train de devenir un fantôme ou un homme invisible
Превращаюсь в призрака или невидимку,
J'suis on the road, Post Malone qui joue dans le whip, genre
Я в дороге, Пост Мэлоун играет в машине, типа,
J'abandonne ma famille pour des inconnus
Бросаю семью ради незнакомых людей,
J'suis pareil comme une rockstar
Я как рок-звезда.
Tu répètes toujours la même cassette (han-han)
Ты все время твердишь одно и то же (ха-ха),
T'es déjà drunk avant le cinq à sept (han-han)
Ты уже пьяна до начала пяти до семи" (ха-ха),
Pas capable de marcher drette, chaud raide (han-han)
Не можешь ровно ходить, вся горишь (ха-ха),
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites (han-han)
У тебя на все твои выкрутасы находятся отговорки (ха-ха),
Soir de brosse, cale les shots, bois l'Jack (han-han)
Вечер выпивки, глотай шоты, пей виски (ха-ха),
Gueule de bois, mal de bloc and all that (han-han)
Похмелье, головная боль и все такое (ха-ха),
Ignore tous les calls, ignore les messages
Игнорируешь все звонки, игнорируешь все сообщения,
C'est moi d'abord, fuck 'em all, get smashed
Для меня главное - это я сама, к черту всех, напивайся.
On va roller jusqu'au last call
Будем веселиться до последнего звонка,
Encore sur la go à gauche, à droite et chaque bord
Все еще на ходу, налево, направо и в каждую сторону,
Même un nouveau-né, j'voulais m'sauver d'l'hôpital, dawg
Даже новорожденный, я хотела сбежать из больницы, чувак,
Je sais pas trop c'qu'y ont mis dans l'eau à Montréal-Nord
Не знаю, что они добавили в воду в Монреаль-Норде.
Encore embarqué dans le char juste pour m'en aller d'chez nous
Снова села в машину, чтобы просто уехать из дома,
Enfoncé la pédale de gaz, j'ai fait déraper les roues
Нажала на педаль газа, колеса заскрежетали,
J'ai marché la nuit dans les bois, j'suis devenu l'ami des loups
Я гуляла ночью в лесу, подружилась с волками,
J'essaie d'm'échapper d'mes remords pis de mes daddy issues
Я пытаюсь убежать от своих угрызений совести и отцовских проблем.
Tous les chemins qu'j'prends mènent vers l'arrogance
Все дороги, по которым я иду, ведут к высокомерию,
Sorry, j'ai pas l'temps, y faut que j'parte en France
Извини, у меня нет времени, мне нужно ехать во Францию,
Si t'as pas ton p'tit crochet bleu, man, tu peux bounce
Если у тебя нет синей галочки, мужик, можешь отваливать,
J'chill juste avec des verified accounts
Я общаюсь только с верифицированными аккаунтами.
Saint-Eustache est dans le noir depuis que le roi est mort
В Сен-Эсташе темно с тех пор, как умер король,
Dans l'sol des patriotes, y a un cercueil plaqué or
В земле патриотов лежит гроб, обитый золотом,
Pour prendre le trône de Jean-Guy Mathers, c'est moi l'espoir
Чтобы занять трон Жана-Ги Мазерса, я - единственная надежда,
J'dois sauver le peuple et passer à l'Histoire
Я должна спасти народ и войти в историю.
Ah, fuck it, j'vas juste aller boire
А, к черту, пойду лучше выпью.
Tu répètes toujours la même cassette (han-han)
Ты все время твердишь одно и то же (ха-ха),
T'es déjà drunk avant le cinq à sept (han-han)
Ты уже пьяна до начала пяти до семи" (ха-ха),
Pas capable de marcher drette, chaud raide (han-han)
Не можешь ровно ходить, вся горишь (ха-ха),
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites (han-han)
У тебя на все твои выкрутасы находятся отговорки (ха-ха),
Une bière, deux shots, trois heures du mat' (han-han)
Одно пиво, два шота, три часа ночи (ха-ха),
Quatre papiers, cinq à sept et six pack (han-han)
Четыре косяка, пять до семи и шесть банок (ха-ха),
Croix de bois, croix d'fer, tu peux m'croire
Клянусь, можешь мне поверить,
Juré craché, d'main matin, j'arrête de boire
Честное слово, завтра утром я брошу пить.





Writer(s): Marc Vincent, Koriass, Philippe Brault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.