Paroles et traduction Jay Scøtt - DOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
retiré
au
guichet
Everything's
withdrawn
from
the
counter
Il
reste
pu
rien
dans
l'compte
chèque
There's
nothing
left
in
the
checking
account
J'ai
caché
tous
les
billets
I
hid
all
the
bills
On
s'en
va
loin
We're
going
far
away
Nos
parents
ont
travaillé
fort
toute
leur
vie
Our
parents
worked
hard
their
whole
lives
Pendant
qu'à
l'école
on
apprenait
à
rouler
des
joints
While
we
were
learning
to
roll
joints
in
school
Foutu
foutu
merde
Damn
damn
shit
Foutu
foutu
merde
Damn
damn
shit
Ça
c'pour
tous
les
gens
qui
s'en
rappellent
This
is
for
all
the
people
who
remember
Ils
ont
grandi
dans
le
luxe
They
grew
up
in
luxury
On
a
grandi
dans
la
hess
We
grew
up
in
the
struggle
J'arrive
d'en
bas
maintenant
checkez
moi
dans
le
ciel
I'm
coming
from
the
bottom
now
check
me
out
in
the
sky
En
pleine
chute
libre
In
freefall
Falling
from
the
stars
Falling
from
the
stars
Ton
cœur
indestructible
Your
indestructible
heart
Devient
mon
trampoline
Becomes
my
trampoline
So
baby
don't
let
me
go
down
So
baby
don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
Don't
let
me
go
down
Don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
Don't
let
me
go
down
Don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
J'cale
des
Red
Bull
jusqu'à
temps
qu'j'aie
des
ailes
qui
poussent
I'm
chugging
Red
Bulls
until
I
grow
wings
D'après
moi
ça
va
prendre
un
criss
de
boute
I
think
it's
gonna
take
a
hell
of
a
long
time
Back
on
my
feet
Back
on
my
feet
J'atterris
direct
dans
mes
souliers
favoris
I
land
directly
in
my
favorite
shoes
Ready
pour
le
tapis
rouge
Ready
for
the
red
carpet
J'ai
le
ventre
qui
gargouille
My
stomach
is
rumbling
C'est
sûr
que
j'vais
mettre
les
bouchées
doubles
I'm
sure
I'll
go
all
out
J'm'en
vais
tout
gagner
I'm
going
to
win
it
all
Pendant
qui
sont
stalés
While
they're
stalled
Parké
sur
le
neutre
encore
pogné
dans
leur
driveway
Parked
in
neutral
still
stuck
in
their
driveway
Tassez-vous
de
d'là
Jérémie
faudrait
ben
qui
passe
Get
out
of
the
way
Jeremy,
it's
time
for
me
to
pass
J'ai
un
meeting
a'ec
Steve
I
have
a
meeting
with
Steve
Pi
y
aime
pas
quand
j'suis
en
retard
And
he
doesn't
like
it
when
I'm
late
Tous
les
jours
dans
fenêtre
Every
day
in
the
window
J'me
vois
sauter
dans
le
vide
I
see
myself
jumping
into
the
void
Un
peu
comme
Kind
of
like
Guillaume
Lemay-Thivierge
Guillaume
Lemay-Thivierge
En
pleine
chute
libre
In
freefall
Falling
from
the
stars
Falling
from
the
stars
Ton
cœur
indestructible
Your
indestructible
heart
Devient
mon
parachute
Becomes
my
parachute
So
baby
don't
let
me
go
down
So
baby
don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
Don't
let
me
go
down
Don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
Don't
let
me
go
down
Don't
let
me
go
down
Down
down
down
Down
down
down
J'cale
des
Red
Bull
jusqu'à
temps
qu'j'aie
des
ailes
qui
poussent
I'm
chugging
Red
Bulls
until
I
grow
wings
D'après
moi
ça
va
prendre
un
criss
de
boute
I
think
it's
gonna
take
a
hell
of
a
long
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pier-luc Jean Papineau
Album
DOWN
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.