Jay Scøtt - Fly Away - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Scøtt - Fly Away




Fly Away
Fly Away
Assis les deux pieds dans le vide sur le bord du pont
Sitting with both feet in the void on the edge of the bridge
Le cœur qui bat au son des rompopopompom
My heart beats to the sound of rompopopompom
Scroll Instagram sur mon phone
Scrolling Instagram on my phone
La vérité se cache
The truth is hidden
Derrière les filtres et les émoticônes
Behind filters and emojis
Fake it till you make it
Fake it till you make it
Maintenant pour une photo fait la file
Now for a photo, line up
Quand j'commence à m'décourager
When I start to get discouraged
J'lève les yeux vers le ciel c'est amazing
I look up at the sky, it's amazing
J'me vois passer dans le ciel comme Superman
I see myself flying in the sky like Superman
La drogue est bonne la vision spick and span
The drug is good, the vision spick and span
Young dumb and broke comme Peter Pan
Young, dumb and broke like Peter Pan
J'veux faire danser tout le monde
I want to make everyone dance
Comme le Achy Breaky Dance
Like the Achy Breaky Dance
J'ai tout lâché pour le game
I gave up everything for the game
Le porte-monnaie vidé mais la tête est pleine de bonnes idées
My wallet is empty, but my head is full of good ideas
Si j'me pitch en bas du pont
If I pitch myself off the bridge
J'veux pas finir écrapoutillé
I don't want to end up splattered
I just wanna fly away
I just wanna fly away
Laissez-moi donc enfin m'envoler
Let me finally fly away
J'avoue j'ai déjà tout abandonné
I admit, I've already given up everything
Prêt à décoller
Ready to take off
I just wanna fly away
I just wanna fly away
J'ai même pas vu la neige tomber
I didn't even see the snow fall
Pogner dans ma tête qui spin comme à La Ronde
Getting in my head, spinning like at La Ronde
Trop de monde qui ont
Too many people who have
Rien à dire de bon
Nothing good to say
Fermez-vous dont l'clapet
Shut your mouths
T'as beau faire 200 000 par année
You can make 200,000 a year
Fumer des sticks everyday pour oublier
Smoke sticks everyday to forget
Quand ton cell sonne tu réponds jamais
When your cell rings, you never answer
On était tes day one
We were your day one
Mais on t'a perdu dans le ciel
But we lost you in the sky
La terre arrêtera pas d'tourner
The earth won't stop turning
Pour nous malgré les saisons
For us, despite the seasons
Plus tu montes
The higher you go
Haut haut haut
Up, up, up
Plus la chute est longue
The longer the fall
Y'a pu rien qui va m'arrêter
There's nothing that's going to stop me
Parce que tous les jours c't'un better day
Because every day is a better day
J'veux vivre chaque jour comme le dernier
I want to live every day like it's my last
C't'un peu ça qui faut faire nowadays
That's what we gotta do nowadays
I just wanna fly away
I just wanna fly away
Laissez-moi donc enfin m'envoler
Let me finally fly away
J'avoue j'ai déjà tout abandonné
I admit, I've already given up everything
Prêt à décoller
Ready to take off
I just wanna fly away
I just wanna fly away





Writer(s): Pier-luc Jean Papineau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.