Jay Scøtt - TB - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Scøtt - TB




TB
TB
Ils vont t'parler des guns qu'il ont tirés, ouais c'est des bums mais dans ma cité
They'll tell you about the guns they've fired, yeah, they're bums, but in my city
J'chill avec les chums de bain, ouin ouin, l'party sera jamais trop loin, loin, loin
I chill with the bath buddies, yeah yeah, the party will never be too far away, far, far
Y a pas trop d'bisbille dans le hood, juste des gars qui roulent en wheelie dans le hood
There's not too much trouble in the hood, just guys doing wheelies in the hood
J'avoue qu'on fait aussi un peu moins dans le crime, à la place on investit l'argent dans la ville
I admit we do a little less crime, instead we invest money in the city
Yeah j'suis back, yeah j'suis back, yeah j'suis back à maison
Yeah I'm back, yeah I'm back, yeah I'm back home
Sortez le courvoisier, petite gorgée pour les chummys au ciel
Take out the Courvoisier, a small sip for the buddies in the sky
Là, j'voulais ride alone
There, I wanted to ride alone
Sur la 25 si tu m'cherches, j'm'en viens get la monnaie
On the 25 if you're looking for me, I'm coming to get the money
Check ben l'compte grimpé en flèche
Check the account well, it's skyrocketed
Dès qu'on traverse le pont payant, ils nous regardent comme si on était Kanye
As soon as we cross the toll bridge, they look at us like we're Kanye
Ah ben regarde donc
Oh look
Qu'est-c'est que j'vois dans bay window, yah
What do I see there in the bay window, yeah
Falling alone
Falling alone
Le petit gars qui a tout donné pour le show
The little guy who gave everything for the show
Working 9 à 5 pour les billets verts
Working 9 to 5 for the green bills
C'est écrit dans nos faces qu'on est juste pour le monnaie, prêt a die avec une main dans les airs
It's written on our faces that we're just here for the money, ready to die with a hand in the air
J'essaie de pogner une étoile pour lui donner avant de crever, yeah tu sais que jsuis un loverboy
I'm trying to grab a star to give you before I die, yeah you know I'm a loverboy
Mon heart beat fait comme boum-boum-boum
My heart beat goes like boom-boom-boom
J'veux juste get ton smile sur mon Polaroid mais faut que j'zoom-zoom-zoom
I just want to get your smile on my Polaroid but I gotta zoom-zoom-zoom
Parce que t'es rendu trop loin, plus tu t'éloignes plus le hood se rapproche
Because you've become too far away, the further you go, the closer the hood gets
Le nightlife est fire mais l'lendemain l'est pas, il porte du Gucci moi j'ai perdu mes bas
The nightlife is fire but the next day is not, he wears Gucci I lost my socks
J'étais trop high, pull up en dix vitesse chez les chums de bain
I was too high, pulled up in ten speeds at the bath buddies' place
4h du matin ceux qui font de la poudre en font un peu moins
4am those who do powder do it a little less
Hou
Hou
J'ai pogné un flash puis j'pas chez nous
I got a flash and then I'm not at home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home
J'm'en va sul pouce jusqu'à maison
I'm going hitchhiking home





Writer(s): Pier-luc Jean Papineau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.