Paroles et traduction Jay Sean feat. Nicki Minaj - 2012 (It Ain't The End) - WestFunk and Steve Smart Remix
Oh,
oh,
2012,
oh
yeah
О,
о,
2012,
О
да.
It's
alright,
oh,
it's
alright
Все
в
порядке,
о,
все
в
порядке.
You
know
what
they
say?
Life
ain't
always
easy
Знаешь,
ЧТО
ГОВОРЯТ?
жизнь
не
всегда
легка.
And
everyday,
we're
survivors
И
каждый
день
мы
выживаем.
So
forget
the
day,
it's
all
about
tonight
Забудь
о
дне,
все
дело
в
сегодняшнем.
Act
a
fool
and
start
a
riot,
a
riot
be
rebel
Веди
себя
глупо
и
начинай
бунт,
бунт
будь
бунтом.
Bottles
poppin'
'til
we
can't
stand
Бутылки
трясутся,
пока
мы
не
выстоим.
We
keep
it
rockin'
till
6 a.m.
Мы
будем
зажигать
до
6 утра.
New
York
to
London,
over
to
Japan
Из
Нью-Йорка
в
Лондон,
из
Японии.
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши!
We
gonna
party
like,
party
like
it's
the
end
of
the
world
Мы
будем
веселиться,
как
будто
это
конец
света.
We
gonna
party
like,
like
it's
2012
Мы
будем
веселиться,
как
в
2012-ом.
You
know
that
it
doesn't
matter
as
long
as
we
got
each
other
Ты
знаешь,
что
это
не
важно,
пока
мы
есть
друг
у
друга.
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up,
it
ain't
the
end
of
the
world,
oh
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши,
это
еще
не
конец
света.
Gonna
live
like
it's
the
end
of
the
world
Я
буду
жить
так,
будто
это
конец
света.
Gonna
party
like,
oh
Я
буду
веселиться,
как
...
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши!
It
ain't
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света.
Similes,
metaphors
and
we
pop
pills
Сравнения,
метафоры
и
мы
пьем
таблетки.
Sick
flow,
inundated
with
the
doc
bills
Больной
поток,
затопленный
счетами
док.
Work
hard,
now
we
know
how
to
top
bills
Работай
усердно,
теперь
мы
знаем,
как
топить
счета.
In
the
middle
of
the
street
doing
cartwheels
Посередине
улицы
делаем
колесики.
Lot
of
them
try
to
do
it
but
it's
not
real
Многие
из
них
пытаются
сделать
это,
но
это
не
реально.
Wasn't
a
rapper,
then
I
could've
got
a
pop
deal
Я
не
был
рэпером,
тогда
я
мог
бы
заключить
сделку.
White
curls
in
a
hot-pink
Hot
Wheels
Белые
кудри
в
ярко-розовых
горячих
колесах.
Lot
of
bottles
and
a
lot
of
fruity
cocktails
Много
бутылок
и
много
фруктовых
коктейлей.
Uh,
days
of
our
lives
Дни
нашей
жизни
...
You
wink
it
goes
by
Ты
подмигиваешь,
это
проходит.
So
we'll
just
get
it
with
no
Edison
Так
что
мы
просто
сделаем
это
без
Эдисона.
Anything
goes,
so
no
time
for
closed
minds
Все
идет,
так
что
нет
времени
для
замкнутых
мыслей.
And
free
my
Lil'
Weezy
И
освободи
мою
любовь.
And
let's
just
get
right
И
давай
все
исправим.
Young
Money,
Cash
Money
in
the
building
Молодые
деньги,
наличные
деньги
в
здании.
Let's
go,
the
world
ends
tonight
Поехали,
сегодня
мир
закончится.
Have
a
drink
with
me
and
let's
make
tonight
go
down
Выпей
со
мной
и
давай
сделаем
так,
чтобы
сегодняшний
вечер
прошел.
In
history,
in
history,
yeah
В
истории,
в
истории,
да.
Let's
play
make
believe
it's
the
last
24
hours
Давай
поиграем,
поверь,
это
последние
24
часа.
And
this
whole
world
is
ours
eternally,
eternally
И
весь
этот
мир
принадлежит
нам
вечно,
вечно.
Hey,
bottles
poppin'
'til
we
can't
stand
Эй,
бутылки
трясутся,
пока
мы
не
выстоим.
We
keep
it
rockin'
till
6 a.m.
Мы
будем
зажигать
до
6 утра.
New
York
to
London,
over
to
Japan
Из
Нью-Йорка
в
Лондон,
из
Японии.
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши!
We
gonna
party
like,
party
like
it's
the
end
of
the
world
Мы
будем
веселиться,
как
будто
это
конец
света.
We
gonna
party
like,
like
it's
2012
Мы
будем
веселиться,
как
в
2012-ом.
You
know
that
it
doesn't
matter
as
long
as
we
got
each
other
Ты
знаешь,
что
это
не
важно,
пока
мы
есть
друг
у
друга.
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up,
it
ain't
the
end
of
the
world,
oh
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши,
это
еще
не
конец
света.
We
gonna
live
like
it's
the
end
of
the
world
Мы
будем
жить
так,
будто
это
конец
света.
Gonna
party
like,
oh
Я
буду
веселиться,
как
...
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши!
It
ain't
the
end
of
the
world,
no
Это
не
конец
света,
нет.
No,
I'm
not
gonna
follow
Нет,
я
не
собираюсь
следовать
за
тобой.
Anything
that
they
say
any
more
Все,
что
они
скажут
больше.
And
it's
never
too
late
to
start
over
И
никогда
не
поздно
начать
все
сначала.
So
lets
start
it
with
here
right
now
Так
давай
начнем
прямо
сейчас.
We
gonna
party
like,
party
like
it's
the
end
of
the
world
Мы
будем
веселиться,
как
будто
это
конец
света.
We
gonna
party
like,
like
it's
2012
Мы
будем
веселиться,
как
в
2012-ом.
You
know
that
it
doesn't
matter
as
long
as
we
got
each
other
Ты
знаешь,
что
это
не
важно,
пока
мы
есть
друг
у
друга.
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up,
it
ain't
the
end
of
the
world,
oh
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши,
это
еще
не
конец
света.
We
gonna
live
like
it's
the
end
of
the
world
Мы
будем
жить
так,
будто
это
конец
света.
Gonna
party
like,
oh
Я
буду
веселиться,
как
...
Turn
it
up,
turn
it
up,
mash
it
up
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
помаши!
It
ain't
the
end
of
the
world,
the
world
Это
не
конец
света,
это
не
конец
света.
Because
the
world
keeps
spinnin'
Потому
что
мир
продолжает
вращаться.
The
world
keeps
spinnin'
around
Мир
продолжает
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamaljit Singh Jhooti, Jonathan Perkins, Jared Cotter, Robert Larow, Onika Tanya Maraj, Nicki Minaj, Jeremy Skaller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.