Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Tell
Ich werde es nicht verraten
Two
sides
to
every
girl
Zwei
Seiten
an
jedem
Mädchen
It's
like
watching
a
movie
Es
ist
wie
einen
Film
zu
sehen
Double
featured
Doppelt
vorgestellt
She
plays
like
a
good
girl
Sie
spielt
wie
ein
braves
Mädchen
But
I
don't
believe
her
Aber
ich
glaube
ihr
nicht
Girl,
what's
your
sign?
Mädchen,
was
ist
dein
Sternzeichen?
You
must
be
a
Gemini
Du
musst
ein
Zwilling
sein
A
sweet
girl
with
a
bite
Ein
süßes
Mädchen
mit
Biss
And
I
just
can't
leave
her
Und
ich
kann
sie
einfach
nicht
verlassen
O,
oh
there
she
goes
again
turning
Oh,
oh,
da
geht
sie
wieder
und
verwandelt
sich
From
Dr.
Jekyll
to
Hyde
Von
Dr.
Jekyll
zu
Hyde
And
I
can't
wait
to
be
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten
Reduced
to
the
freak
inside
Auf
den
Freak
im
Inneren
reduziert
zu
werden
It's
like
when
there's
a
full
moon
Es
ist
wie
bei
Vollmond
And
you
just
metamorphosis
Und
du
metamorphosierst
einfach
But
this
ain't
no
fairytale
Aber
das
ist
kein
Märchen
'Cause
I
got
you
here
tonight
Denn
ich
habe
dich
heute
Nacht
hier
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak
on
the
weekend
Aber
ein
Freak
am
Wochenende
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
but
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße,
aber
A
freak
but
a
freak
Ein
Freak,
aber
ein
Freak
It's
like
mixing
a
showgirl
Es
ist,
als
würde
man
ein
Showgirl
With
a
preschool
teacher
Mit
einer
Kindergärtnerin
mischen
Every
mans
fantasy
Die
Fantasie
jedes
Mannes
Bet
you
wish
you
could
meet
her
Ich
wette,
du
wünschtest,
du
könntest
sie
treffen
She's
a
girl
gone
wild
Sie
ist
ein
wild
gewordenes
Mädchen
But
I
won't
tame
her
Aber
ich
werde
sie
nicht
zähmen
She's
mine
mine
mine
Sie
ist
mein,
mein,
mein
The
girl
is
Das
Mädchen
ist
O,
oh
there
she
goes
again
turning
Oh,
oh,
da
geht
sie
wieder
und
verwandelt
sich
From
Dr.
Jekyll
to
Hyde
Von
Dr.
Jekyll
zu
Hyde
And
I
can't
wait
to
be
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten
Reduced
to
the
freak
inside
Auf
den
Freak
im
Inneren
reduziert
zu
werden
It's
like
when
there's
a
full
moon
Es
ist
wie
bei
Vollmond
And
you
just
metamorphosis
Und
du
metamorphosierst
einfach
But
this
ain't
no
fairytale
Aber
das
ist
kein
Märchen
'Cause
I
got
you
here
tonight
Denn
ich
habe
dich
heute
Nacht
hier
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak
on
the
weekend
Aber
ein
Freak
am
Wochenende
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak,
but
a
freak
Aber
ein
Freak,
aber
ein
Freak
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak
on
the
weekend
Aber
ein
Freak
am
Wochenende
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak,
but
a
freak
Aber
ein
Freak,
aber
ein
Freak
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak
on
the
weekend
Aber
ein
Freak
am
Wochenende
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten,
ich
werde
es
nicht
verraten
She's
a
lady
on
the
street
Sie
ist
eine
Dame
auf
der
Straße
But
a
freak,
but
a
freak
Aber
ein
Freak,
aber
ein
Freak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Cotter, Jeremy Skaller, Kamaljit Jhooti, Robert Larow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.