Paroles et traduction Jay Sean - Need to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
drippin'
with
ice
С
меня
капает
лед.
Roll
down
my
window
Опусти
мое
окно
You
pull
up
right
Ты
подъезжаешь
правильно
Tryna
be
patient
Постарайся
быть
терпеливой
But
you
looking,
you
looking
nice
Но
ты
выглядишь,
ты
выглядишь
прекрасно.
See
what
I've
been
missing
Видишь,
чего
мне
не
хватало?
Ignore
the
advice
Не
обращай
внимания
на
советы.
Forever
my
vice
Навсегда
мой
порок
'Cause
we
don't
Потому
что
мы
этого
не
делаем
We
don't
care
what
people
say
Нам
все
равно,
что
говорят
люди.
Been
running
with
me
for
days
Ты
бежишь
со
мной
уже
несколько
дней
You
took
a
full
leap
of
faith
Ты
совершил
полный
прыжок
веры.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
Maybe
I'm
foolish
Может
быть,
я
глупа.
Look
what
you
got
me
doing
Посмотри,
что
ты
заставляешь
меня
делать.
But
that's
all
I
need
to
know
Но
это
все,
что
мне
нужно
знать.
Late
home
at
night
Поздно
вечером
домой.
She
asking
me
questions
Она
задает
мне
вопросы.
She
got
me
tongue-tied
Она
лишила
меня
дара
речи.
'Cause
I
got
a
confession
Потому
что
у
меня
есть
признание
And
I
know
it
ain't
right
И
я
знаю,
что
это
неправильно.
Don't
agree
with
our
ways
Не
соглашайся
с
нашими
обычаями.
We
do
things
a
little
different,
baby
Мы
все
делаем
немного
по-другому,
детка.
They
talking
minimum
wage
Они
говорят
о
минимальной
зарплате
But
don't
make
me
talk
'bout
my
bank
roll
right
now
Но
не
заставляй
меня
сейчас
говорить
о
моих
деньгах.
We
don't
care
what
people
say
Нам
все
равно,
что
говорят
люди.
Been
running
with
me
for
days
Ты
бежишь
со
мной
уже
несколько
дней
You
took
a
full
leap
of
faith
Ты
совершил
полный
прыжок
веры.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
Maybe
I'm
foolish
Может
быть,
я
глупа.
Look
what
you
got
me
doing
Посмотри,
что
ты
заставляешь
меня
делать.
But
that's
all
I
need
to
know
Но
это
все,
что
мне
нужно
знать.
All
I
need
to
know
is
that
Все
что
мне
нужно
знать
это
You'll
be
right
there
'til
the
sunrise
Ты
будешь
здесь
до
самого
рассвета.
Know
you
got
it
good
Я
знаю,
что
у
тебя
это
хорошо
получается.
But
it's
fair
'cause
I
got
mine
Но
это
справедливо,
потому
что
я
получил
свое.
When
she
asks
me
questions
Когда
она
задает
мне
вопросы
I
be
lying,
got
me
tongue-tied
Я
лгу,
у
меня
заплетается
язык.
'Cause
I
let
you
lay
up
in
a
bed
with
me
last
night
Потому
что
я
позволил
тебе
лечь
со
мной
в
постель
прошлой
ночью
.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать.
Maybe
I'm
foolish
Может
быть,
я
глупа.
Look
what
you
got
me
doing
Посмотри,
что
ты
заставляешь
меня
делать.
But
that's
all
I
need
to
know
Но
это
все,
что
мне
нужно
знать.
And
that's
all
I
И
это
все,
что
я
...
And
that's
all
I
И
это
все,
что
я
...
Need
to
know
Нужно
знать
...
And
that's
all
I
И
это
все,
что
я
...
And
that's
all
I
И
это
все,
что
я
...
Need
to
know
Нужно
знать
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.