Jay Sean - Ride It - Sped Up Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Sean - Ride It - Sped Up Version




Ride It - Sped Up Version
Оседлай - Ускоренная версия
(Let me feel you)
(Дай мне почувствовать тебя)
It's been about a month and 20 days
Прошло около месяца и двадцати дней,
And we're going 'round, and 'round just playing silly games
И мы все ходим вокруг да около, играя в глупые игры.
Now you're saying, slow it down, not right now
Ты говоришь: «Давай помедленнее», но не сейчас.
Then you wink at me and walk away
Потом ты подмигиваешь мне и уходишь.
Let it be, let it be, let it be known
Пусть все знают,
Hold on, don't go
Подожди, не уходи.
Touching and teasing me, telling me no
Ты трогаешь меня, дразнишь, говоришь «нет»,
But this time, I need to feel you
Но на этот раз я хочу почувствовать тебя.
(Ride it) when we're all alone
(Оседлай меня) когда мы будем одни,
(Ride it) just lose control
(Оседлай меня) просто потеряй контроль,
(Ride it, ride it) touch my soul
(Оседлай меня, оседлай меня) коснись моей души,
(Ride it, ride it) let me feel you
(Оседлай меня, оседлай меня) дай мне почувствовать тебя.
(Ride it) turn the lights down low
(Оседлай меня) приглуши свет,
(Ride it) from head to toe
(Оседлай меня) с головы до ног,
(Ride it, ride it) touch my soul
(Оседлай меня, оседлай меня) коснись моей души,
(Ride it, ride it) let me feel you
(Оседлай меня, оседлай меня) дай мне почувствовать тебя.
Movida was the club on the Saturday
В субботу мы были в клубе «Мовида»,
Ya actin' like a diva sayin' you don't wanna pay
Ты вела себя как дива, говоря, что не хочешь платить.
It's gotta be ya fiesty style, raised eyebrow
Это твой дерзкий стиль приподнятая бровь,
I love it when you look at me that way
Мне нравится, когда ты смотришь на меня так.
Now we're in, you order a Mojito at the bar
Мы внутри, ты заказываешь «Мохито» в баре,
You re-apply lippy 'cause it came off on the glass
Поправляешь помаду, потому что она осталась на бокале.
The DJ plays your favorite song, Kanye's on
Диджей ставит твою любимую песню Канье,
Now ya beckoning for me to dance
Ты машешь мне, приглашая на танец.
Pullin' me, pullin' me, pullin' me close
Притягиваешь меня, притягиваешь, прижимаешь к себе,
Just close your eyes girl
Просто закрой глаза, детка.
Whispering, tellin' me, "We gotta go"
Шепчешь мне: «Нам нужно идти»,
Won't you take me home, I wanna
Забери меня домой, я хочу…
(Ride it) we're all alone
(Оседлать тебя) мы будем одни,
(Ride it) just lose control
(Оседлать тебя) просто потеряю контроль,
(Ride it, ride it) touch my soul
(Оседлать тебя, оседлать тебя) коснусь твоей души,
(Ride it, ride it) let me feel you
(Оседлать тебя, оседлать тебя) позволь мне почувствовать тебя.
(Ride it) turn the lights down low
(Оседлать тебя) приглушу свет,
(Ride it) from head to toe
(Оседлать тебя) с головы до ног,
(Ride it, ride it) touch my soul
(Оседлать тебя, оседлать тебя) коснусь твоей души,
(Ride it, ride it) let me feel you
(Оседлать тебя, оседлать тебя) позволь мне почувствовать тебя.
Everything was right until her phone began to ring
Все было прекрасно, пока не зазвонил твой телефон.
She takes it to the corner, that's when I start wondering
Ты уходишь с ним в угол, и я начинаю беспокоиться.
I can hear her shouting, banging fists against the door
Я слышу, как ты кричишь, бьешь кулаками в дверь,
Yelling "Yo, it's over, I can't take it anymore"
Кричишь: «Все кончено, я больше не могу этого терпеть!»
Then I walk away and act all nonchalant, and chill
Потом я ухожу, делая вид, что мне все равно,
I ain't tryna get all caught up in her mess for real
Я не хочу вмешиваться в твои проблемы, правда.
But she came on out and backed me up against the wall
Но ты выходишь и прижимаешь меня к стене,
She said, "I know you heard but I'll make you forget it all"
И говоришь: «Знаю, ты слышал, но я заставлю тебя забыть обо всем».
Baby, let me feel you
Детка, позволь мне почувствовать тебя.
(Ride it) we're all alone
(Оседлай меня) мы будем одни,
(Ride it) just lose control (lose control)
(Оседлай меня) просто потеряй контроль (потеряй контроль),
(Ride it, ride it) touch my soul (touch my soul)
(Оседлай меня, оседлай меня) коснись моей души (коснись моей души),
(Ride it, ride it) let me feel you (feel you)
(Оседлай меня, оседлай меня) дай мне почувствовать тебя (почувствовать тебя),
(Ride it) turn the lights down low (down low)
(Оседлай меня) приглуши свет (приглуши свет),
(Ride it) from head to toe (head to toe)
(Оседлай меня) с головы до ног головы до ног),
(Ride it, ride it) touch my soul
(Оседлай меня, оседлай меня) коснись моей души,
(Ride it, ride it) let me feel you
(Оседлай меня, оседлай меня) дай мне почувствовать тебя.





Writer(s): Kiril Ivanovski, Alan Mark Sampson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.