Jay Sean - Stay (Tu Rahe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Sean - Stay (Tu Rahe)




Stay (Tu Rahe)
Останься (Ту Рахе)
Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
Останься (ай, ай, ай, ай, детка... ай, ай, ай, ай... ай, ай, ай, ай...)
Won't you stay?
Останься?
You said it once
Ты сказала это однажды
Said it twice
Сказала это дважды
That it hurts but I do it again
Что мне больно, но я снова делаю это
I don't change, I won't learn, cause I can't let it end
Я не меняюсь, я не сделаю этого, потому что не могу допустить, чтобы это закончилось
Said it's gone, let it be, cause you don't need a friend
Сказала, что это прошло, отпусти, потому что я тебе не нужна, подруга
Maybe I do
Возможно, нужна
I pull, and you push, and we cry
Я тяну, а ты толкаешь, и мы плачем
Till we laugh again I
Пока снова не засмеемся
Promise you, you promise me back and then why
Обещаю тебе, ты обещаешь мне, и затем почему
Does it all fall apart in just a matter of time?
Это все разваливается всего за миг?
So I'm thinking maybe
Так что я думаю, может
You've made up your mind
Ты приняла решение
Cause you're distant (distant)
Потому что ты холодна (холодна)
And I can't stand to fight no more
И я больше не могу ссориться
So please don't make me hurt you like I do
Так что, пожалуйста, не заставляй меня причинять тебе боль, как я это делаю
I don't really trust myself to leave
Я на самом деле не уверен, что смогу уйти
Even though I hear you saying baby no, no
Хотя я слышу, как ты говоришь: детка, нет, нет
(no, no, no no no, no no)
(нет, нет, нет, нет, нет, нет)
I can't take no more of this
Я больше не могу этого выносить
Still I'm knock, knock, knocking on your door
Но все равно я стучу, стучу в твою дверь
Asking if you'll still let me in
Спрашивая, пустишь ли ты меня
Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
Останься (ай, ай, ай, ай, детка... ай, ай, ай, ай... ай, ай, ай, ай...)
Won't you stay?
Останься?
Memories of the fun that we had on photographs on the wall
Воспоминания о веселье, что мы получали, запечатлены на фотографиях на стене
Now I can't make you smile or hear you laugh anymore
Теперь я не могу больше заставить тебя улыбаться или слышать твой смех
And I can't help but ask, what's the point of it all
И я не могу не спросить, в чем смысл
Tell me baby
Скажи мне, детка
Call it love, call it lame, call it joy, call it pain
Назови это любовью, назови это скукой, назови это радостью, назови это болью
But I fell, call it girl what you may, but it's painful as hell
Но я влюбился, называй это как хочешь, детка, но это чертовски больно
To be here while you're there don't need nobody else
Быть здесь, пока тебя нет, и не нужен никто другой
So I'm thinking maybe
Так что я думаю, может
You've made up your mind
Ты приняла решение
Coz you're distant (distant)
Потому что ты холодна (холодна)
And I can't stand to fight no more
И я больше не могу ссориться
So please don't make me hurt you like I do
Так что, пожалуйста, не заставляй меня причинять тебе боль, как я это делаю
I don't really trust myself to leave
Я на самом деле не уверен, что смогу уйти
Even though you're telling me
Хотя ты говоришь мне
(no, no, nonono, nono)
(нет, нет, нет нет нет, нет)
I can't take no more of this
Я больше не могу этого выносить
Still I'm knock, knock, knocking on your door
Но все равно я стучу, стучу в твою дверь
Asking if you'll still let me in
Спрашивая, пустишь ли ты меня
Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
Останься (ай, ай, ай, ай, детка... ай, ай, ай, ай... ай, ай, ай, ай...)
Won't you stay?
Останься?
If you're so meant for me
Если ты так предназначена для меня
And if I'm so meant for you
И если я так предназначен для тебя
Why did this have to be so hard on both of us two?
Почему это должно быть так тяжело для нас обоих?
If you're so meant for me
Если ты так предназначена для меня
And if I'm so meant for you?
И ЕСЛИ я так предназначен для тебя?
Why did this have to be so hard on both of us two?
Почему это должно быть так тяжело для нас обоих?
Still you're sayin' no, no (no, no, nonono, nono)
Но ты все равно говоришь: нет, нет (нет, нет, нет нет нет, нет)
I can't take no more of this
Я больше не могу этого выносить
Still I'm knock, knock, knockin' on your door
Но все равно я стучу, стучу в твою дверь
Asking if you'll still let me in
Спрашивая, пустишь ли ты меня
Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
Останься (ай, ай, ай, ай, детка... ай, ай, ай, ай... ай, ай, ай, ай...)
Won't you stay
Останься
Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
Останься (ай, ай, ай, ай, детка... ай, ай, ай, ай... ай, ай, ай, ай...)
Won't you stay?
Останься?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.