Paroles et traduction Jay Sean - Telling Me Fake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing
all
the
things
that
you
called
me
for
Скучаю
по
всем
вещам,
ради
которых
ты
меня
звал.
Reminiscing
on
our
days
that
I
can't
ignore
Воспоминания
о
наших
днях,
которые
я
не
могу
игнорировать.
In
a
hotel
by
the
ocean
playing
Carter
Ford
В
отеле
у
океана
играет
Картер
Форд.
I
was
cool
with
where
it
was
but
you
still
wanted
more
Мне
было
хорошо
там,
где
это
было,
но
ты
все
равно
хотел
большего.
I
don't
really
know
where
else
we
could
go
Я
действительно
не
знаю,
куда
еще
мы
могли
бы
пойти.
You
knew
from
the
start
that
we
could
never
really
grow
Ты
знал
с
самого
начала,
что
мы
никогда
не
сможем
по-настоящему
вырасти.
We
broke
all
the
rules,
no
one
had
a
clue
Мы
нарушили
все
правила,
никто
и
понятия
не
имел.
I
told
you
my
situation,
you
said
it
was
cool
Я
рассказал
тебе
о
своей
ситуации,
а
ты
сказала,
что
это
круто
Now
we're
fighting
always
Теперь
мы
постоянно
ссоримся.
Here
through
the
hallways,
yeah
Здесь,
через
коридоры,
да
I
don't
know
where
your
hair
tied,
baby
Я
не
знаю,
где
твои
волосы,
детка.
Where
your
hair
tied,
babe
Где
твои
волосы
связаны,
детка
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
I
know
I
fucked
up,
don't
do
me
no
favours,
I'm
working
on
it
Я
знаю,
что
облажался,
не
делай
мне
одолжений,
я
работаю
над
этим.
You
need
some
changes
and
I
threw
a
change-up
Тебе
нужны
какие-то
перемены,
и
я
устроил
тебе
перемену.
A
change-up
to
ya,
yeah
Перемена
к
лучшему
для
тебя,
да
A
change-up
to
ya
(I
ain't
wait
for
ya)
Перемена
к
тебе
(я
тебя
не
жду)
I'm
stuck
in
this
prison
and
I
can't
revisit
Я
застрял
в
этой
тюрьме
и
не
могу
вернуться.
I
feel
like
I'm
just
always
reliving,
it's
like
a
religion
У
меня
такое
чувство,
что
я
все
время
переживаю
заново,
это
как
религия.
Religion
with
ya,
yeah
Религия
с
тобой,
да
Religion
with
ya
Религия
с
тобой
Now
we're
fighting
always
Теперь
мы
постоянно
ссоримся.
Here
through
the
hallways,
yeah
Здесь,
через
коридоры,
да
I
don't
know
where
your
hair
tied,
baby
Я
не
знаю,
где
твои
волосы,
детка.
Where
your
hair
tied,
babe
(I
don't
know)
Где
твои
волосы
связаны,
детка
(я
не
знаю).
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
(I
don't
want
our
love
to
go
to
waste,
yeah)
(Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
пропала
даром,
да)
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
(I
don't
want
our
love
to
go
to
waste,
yeah)
(Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
пропала
даром,
да)
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
Even
though
you're
telling
me
fake
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
I
don't
know
where
we
can
go
Я
не
знаю,
куда
мы
можем
пойти.
You
knew
that
they
couldn't
know
Ты
знал,
что
они
не
могут
знать.
Broke
all
the
rules,
no
one
had
a
clue
Нарушил
все
правила,
никто
и
понятия
не
имел.
You
said
it
was
cool,
yeah
Ты
сказал,
что
это
круто,
да
Here
through
the
hallways
(hallways)
Здесь,
через
коридоры
(коридоры).
Fighting
like
always
Драка,
как
всегда.
When
you're
here
(always)
Когда
ты
здесь
(всегда).
Go
away
on
here
Уходи
отсюда.
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
(I
don't
want
our
love
to
go
to
waste,
yeah)
(Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
пропала
даром,
да)
(I
don't
want
our
love)
(Я
не
хочу
нашей
любви)
Even
though
you're
telling
me
fake
(don't
tell
me
fake)
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
(не
говори
мне
фальшивку).
Even
though
you're
telling
me
fake
(don't
tell
me
fake)
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
(не
говори
мне
фальшивку).
I
don't
want
this
love
to
go
to
waste
Я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
пропала
даром.
(I
don't
want,
I
don't
want,
I
don't
want)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу)
Even
though
you're
telling
me
fake
(don't
tell
me
fake)
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
(не
говори
мне
фальшивку).
Even
though
you're
telling
me
fake
(don't
tell
me
fake)
Даже
если
ты
говоришь
мне
фальшивку
(не
говори
мне
фальшивку).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
M3
date de sortie
23-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.