Jay Triiiple - Blessing & a Curse (feat. Keenan TreVon) - traduction des paroles en allemand




Blessing & a Curse (feat. Keenan TreVon)
Segen & Fluch (feat. Keenan TreVon)
I ain't never had a problem getting no bitches
Ich hatte nie Probleme, Weiber klarzumachen
But maybe that's the problem cuz I need real women
Aber vielleicht ist das das Problem, denn ich brauche echte Frauen
Yea you know me been a P since a young G
Ja, du kennst mich, bin ein Player, seit ich jung war
Been with ya girl and we was lowkey
War mit deinem Mädchen zusammen und wir waren unauffällig
She your girl now but she know me
Sie ist jetzt dein Mädchen, aber sie kennt mich
Hand on her thigh drive through the backstreets
Hand auf ihrem Oberschenkel, fahre durch die Nebenstraßen
It was 2014 couple years before that had a couple on me
Es war 2014, paar Jahre davor hatte ich ein paar am Start
I'm Triiip ain't nothing to have double on me
Ich bin Triiip, ist nichts dabei, zwei gleichzeitig zu haben
I can call em right now like what it's gon be
Ich kann sie sofort anrufen, so nach dem Motto, was geht ab?
First night I would see what the head like
In der ersten Nacht wollte ich sehen, was sie oral draufhat
Didn't even know what her head like
Wusste nicht mal, was sie oral draufhat
Caught me like a deer up in head lights
Hat mich erwischt wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Red flag, had to stop like a red light
Rote Flagge, musste anhalten wie bei 'ner roten Ampel
Hot girl hot summer should've known better
Heißes Mädchen, heißer Sommer, hätte es besser wissen sollen
Bitches act cold til it's time for the cold weather
Tussis tun kühl, bis das kalte Wetter kommt
Looking for a go getter and bout to go get her
Suche nach einer Macherin und bin dabei, sie mir zu holen
No birds no Twitter them hoes so bitter
Keine Vögel, kein Twitter, diese Tussis sind so verbittert
Yea they hear me and they love me and I know that
Ja, sie hören mich und sie lieben mich und ich weiß das
I ain't never tripping on hoes cuz it's never no problem getting all of my hoes back
Ich stress mich nie wegen Weibern, denn es ist nie ein Problem, alle meine Weiber zurückzubekommen
Don't say shit let's just ride out, aw yea yea
Sag nichts, lass uns einfach losfahren, aw ja ja
But if you see me with my vibe out be on yo best
Aber wenn du mich siehst, wie ich mein Ding mache, sei von deiner besten Seite
It's a blessing and a curse I admit that I be on one
Es ist ein Segen und ein Fluch, ich geb's zu, dass ich übertreibe
Please believe my version if I tell you I don't know her
Bitte glaub meiner Version, wenn ich dir sage, ich kenne sie nicht
Throw something in yo purse so you for certain that I'm all yours
Ich steck dir was in die Tasche, damit du sicher bist, dass ich ganz dir gehöre
Cuz you're loyal
Weil du loyal bist
Cuz I can see your attitude when I speak you gon doubt it
Denn ich sehe deine Einstellung, wenn ich rede, wirst du zweifeln
But when I'm in it I swear you gon have to talk about it
Aber wenn ich drin bin, schwöre ich, wirst du drüber reden müssen
I could just lie and lie and lie but I'm a stay a thou
Ich könnte lügen und lügen und lügen, aber ich bleibe ehrlich
It's gon take time and time and time for you to see me out
Es wird Zeit und Zeit und Zeit brauchen, bis du mich verstehst
Yea they hear me and they love me and I know that
Ja, sie hören mich und sie lieben mich und ich weiß das
I ain't never tripping on hoes cuz it's never no problem getting all of my hoes back
Ich stress mich nie wegen Weibern, denn es ist nie ein Problem, alle meine Weiber zurückzubekommen
Don't say shit let's just ride out, aw yea yea
Sag nichts, lass uns einfach losfahren, aw ja ja
But if you see me with my vibe out be on yo best
Aber wenn du mich siehst, wie ich mein Ding mache, sei von deiner besten Seite
It's a blessing and a curse I admit that I be on one
Es ist ein Segen und ein Fluch, ich geb's zu, dass ich übertreibe
Please believe my version if I tell you I don't know her
Bitte glaub meiner Version, wenn ich dir sage, ich kenne sie nicht
Throw something in yo purse so you for certain that I'm all yours
Ich steck dir was in die Tasche, damit du sicher bist, dass ich ganz dir gehöre
Cuz you're loyal
Weil du loyal bist
I ain't never had no problems with hoes but hoes always gave me problems
Ich hatte nie Probleme mit Weibern, aber Weiber haben mir immer Probleme gemacht
You a dime but you act like a two and I ain't got time to solve it
Du bist 'ne 10, aber benimmst dich wie 'ne 2, und ich hab keine Zeit, das zu lösen
Girl use your brain I know the game girl I can give you knowledge
Mädchen, benutz deinen Kopf, ich kenn das Spiel, Mädchen, ich kann dir Wissen geben
No cappin but I'm the captain I can be your pilot
Kein Scheiß, aber ich bin der Kapitän, ich kann dein Pilot sein





Writer(s): Alyssa Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.