Jay UF - The First Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay UF - The First Track




The First Track
Первый трек
I'm back, bet you thought I was quittin'
Я вернулся, ты небось решила, что я завязал
I'm in a predicament, I'll be winnin' the mission
Я в затруднительном положении, но я выполню эту миссию
Since a kid, had a dream and a vision of me hittin' my limits
С детства мечтал и видел, как достигаю своих пределов
And yet I still can't believe that I did it
И до сих пор не могу поверить, что я это сделал
From notepads and lyrics to rappin' and spittin'
От блокнотов и текстов до рэпа и читки
Reportin' every thought and yeah I still haven't finished
Рассказываю каждую мысль, и да, я еще не закончил
I'm just gettin' warmed up, so sit back and listen
Я только разогреваюсь, так что садись поудобнее и слушай
I'm drinkin' and thinkin' of shit that I still haven't written
Я пью и думаю о том, о чем еще не написал
This isn't the type of shit that is painted with fiction, no
Это не та хрень, которая написана выдумкой, нет
This is my addiction, I'll be paintin' my picture slow
Это моя зависимость, я буду рисовать свою картину медленно
And why do I still think it's past my reach?
И почему я все еще думаю, что это выше моих сил?
Creatin' a masterpiece when I craft my speech
Создаю шедевр, когда говорю свою речь
Why? It's like a mountain that I don't climb
Почему? Это как гора, на которую я не поднимаюсь
Since about nine there was always doubt in my mind
С девяти лет в моем сознании всегда были сомнения
So I try to write shit but never finish it, ever
Поэтому я пытаюсь писать всякую хрень, но никогда ее не заканчиваю
Even though I knew this mind was clever
Хотя и знал, что мой ум ловок
So whenever I was fed up, and would let up
Поэтому всякий раз, когда я был сыт по горло и сдавался
I would eventually get up
Я в конце концов поднимался
Year seven thinkin' everything was finally better
В седьмом классе думал, что все наконец-то наладилось
Pop pills, saw stars, feelin' under the weather
Глотал таблетки, видел звезды, чувствовал себя паршиво
That's when I wrote rap down and tried to bond it together
Вот тогда я записал рэп и попытался связать его воедино
It's a time I will never, ever forget that
Это время я никогда, никогда не забуду
Yeah the first time I rapped after I met Cass
Да, первый раз я читал рэп после того, как познакомился с Кэсс
Skippin' school everyday there with my mate Faz
Каждый день прогуливал школу со своим приятелем Фазом
I hope he hears this track and takes him way back
Надеюсь, он услышит этот трек, и это вернет его в прошлое
'Cause fuck, it's crazy how time flies
Потому что, блин, как же быстро летит время
And every memory that is compiled in my mind
И каждое воспоминание, которое хранится в моей голове
Will eventually get on a page when I write lines
В конце концов окажется на странице, когда я буду писать строки
My mind's so bright, I can light up your night time
Мой разум такой яркий, что я могу осветить твою ночь
Yeah that's right, two a.m when it's vibe time
Да, все верно, два часа ночи, время кайфа
My brain will escape to a place and enlighten my
Мой мозг сбежит в какое-нибудь место и просветит мой
Mind to a state when creatin' all times, I
Разум до такого состояния, когда творчество всегда будет со мной, я
Will never ever quit, 'till I'm ready to bye-bye
Никогда не брошу это дело, пока не буду готов попрощаться
So where's this path go?
Так куда же ведет этот путь?
Well I don't know, but I know where it starts though
Ну, я не знаю, но я знаю, откуда он начинается
It's right now, every second and minute
Прямо сейчас, каждую секунду и минуту
Not gonna waste another chance when I step up and give it
Не собираюсь упускать еще один шанс, когда я возьмусь за дело и выложусь
A hundred percent, and it's only my first track
На сто процентов, а ведь это только мой первый трек
And you will be rewindin' my verse back, you heard that?
И ты будешь перематывать мой куплет назад, слышишь?
Any hurt rapper that burns bad
Любой обиженный рэпер, который плохо горит
This first rap isn't takin' shots, I'm a dirt bag, but word facts
Этот первый рэп не стреляет, я мешок с грязью, но слова - факты
'Cause I only do it for me
Потому что я делаю это только для себя
No corny shit like other rappers in the industry
Никакой банальщины, как у других рэперов в индустрии
No I ain't Aussie hip-hop man, it's just my team
Нет, я не австралийский хип-хоп исполнитель, это просто моя команда
Never was or ever will be in a simple scene
Никогда не был и не буду на простой сцене
And there's no hate there with what I do on a beat
И в том, что я делаю на бите, нет никакой ненависти
Just wanna do it for the fans, wanna do it for me
Просто хочу делать это для фанатов, хочу делать это для себя
I wanna do it 'cause I said I'd do it right from my teens
Я хочу делать это, потому что я сказал, что буду делать это еще с подросткового возраста
And finally, I'll achieve what I set out to be, it's me
И наконец-то я достигну того, кем я решил быть, это я
Comin' in and changin' the game when the mic go
Врываюсь и меняю игру, когда микрофон идет
[?] some letters and lyrics and mix it with a tight flow
[?] несколько букв и текстов и смешиваю это с плотным флоу
Type of shit you hearin' when you vibin' on your iPhone
Та самая хрень, которую ты слушаешь, когда кайфуешь на своем iPhone
And as soon as you hear it, get's you higher than your hydro
И как только ты это слышишь, тебя уносит выше, чем твоя гидропоника
I know every little single thing that I've wrote
Я знаю каждую мелочь, которую написал
Might grow slowly over time in your mind so
Может быть, со временем она будет медленно расти в твоей голове, так что
Never think that I'll fall off, ever
Никогда не думай, что я свалюсь, никогда
I'll just go for a bit then come back more clever
Я просто немного пропаду, а потом вернусь еще умнее
I'm ready to kill shit with album two
Я готов порвать все со вторым альбомом
And to my son that was born, this is all for you
И моему сыну, который родился, это все для тебя
But yeah, before you crawl or you walk in shoes
Но да, прежде чем ты поползешь или пойдешь в обуви
Or even talk, I'mma push forth with all these tunes
Или даже заговоришь, я буду проталкивать все эти мелодии
And not stop until I'm at the top, forcin' through
И не остановлюсь, пока не окажусь на вершине, пробиваясь насквозь
There's no [?] for you corporate dudes
Здесь нет [?] для вас, корпоративные чуваки
Or should I say duds, anyway, it's all the truth
Или мне сказать неудачники, в любом случае, это все правда
Hail lies and the aprons, distort your views, yeah
Приветствую ложь и фартуки, искажающие ваши взгляды, да
Strange times that we're livin' in yeah
Странные времена, в которые мы живем, да
But your kiddin' if you think I'll be givin' in yet
Но ты шутишь, если думаешь, что я сдамся
Shit, this is just the beginnin' of bringin' this trend
Черт, это только начало внедрения этой тенденции
The name's growin' as I'm ownin' everything I can get
Мое имя растет, как и я сам, получая все, что могу
And to think that I was wishin' all for this as a kid
И подумать только, что я желал всего этого в детстве
Only brings motivation when I pick up a pen
Это только мотивирует меня, когда я беру в руки ручку
Jay-Dee killin' shit, still revealin' these texts
Jay-Dee убивает все, все еще раскрывая эти тексты
And that's that, what's there is as real as it gets
Вот так вот, все как есть
On the first track
На первом треке





Writer(s): Jarrad Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.