Jay Vaquer - Boa Noite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Vaquer - Boa Noite




Boa Noite
Спокойной ночи
Meu ar de dominador
Мой властный вид
Dizia que eu ia ser seu dono
Говорил, что я буду твоим хозяином
E nessa eu dancei
И в этом я ошибался
Hoje no universo
Сегодня во вселенной
Nada que brilha cega mais que seu nome
Ничто не сияет ярче твоего имени
Fiquei mudo ao lhe conhecer
Я онемел, когда встретил тебя
O que vi foi demais, vazou
То, что я увидел, было слишком, переполнило
Por toda selva do meu ser
Всю чащу моего существа
Nada ficou intacto
Ничто не осталось нетронутым
Na fronteira de oásis
На границе оазиса
Meu coração em paz se abalou
Мое спокойное сердце затрепетало
É surpresas demais que trazes
Ты приносишь слишком много сюрпризов
Inda bem que eu sou flamengo
Хорошо, что я болельщик Фламенго
Mesmo quando ele não vai bem
Даже когда у него дела плохи
Algo me diz é rubro-negro
Что-то мне подсказывает, красно-черное
Que o sofrimento leva além
Что страдание ведет дальше
Não existe amor sem medo
Нет любви без страха
Boa noite...
Спокойной ночи...
Quem não tem pra quem se dar
У кого нет того, кому себя отдать
O dia é igual a noite
День равен ночи
Tempo parado no ar dias
Время застыло в воздухе на дни
Calor, insônia, oh... noite
Жара, бессонница, о... ночь
Quem ama vive a sonhar de dia
Кто любит, тот мечтает днем
Voar é do homem
Летать - это удел человека
Vida foi feita pra estar em dia
Жизнь создана для того, чтобы быть в гармонии
Com a fome, com a fome, com a fome
С голодом, с голодом, с голодом
Se vens das alturas
Если ты пришла с небес
Com agruras ou paz
С горестями или с миром
Oh... meu bem
О... моя дорогая
Serei seu guia na terra
Я буду твоим проводником на земле
Na guerra ou no sossego
На войне или в тишине
Tua beleza é o cais
Твоя красота - это причал
E eu sou o homem
А я - тот мужчина
Que pode lhe dar além de calor
Который может дать тебе больше, чем просто тепло
Fidelidade
Верность
Minha vida por inteiro lhe dou
Всю свою жизнь я отдаю тебе
Minha vida por inteiro lhe dou
Всю свою жизнь я отдаю тебе
Minha vida por inteiro lhe dou...
Всю свою жизнь я отдаю тебе...





Writer(s): Djavan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.