Jay Vaquer - Breve Conto Do Velho Babao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Vaquer - Breve Conto Do Velho Babao




Breve Conto Do Velho Babao
A Short Story of the Dirty Old Man
Quis parar o tempo não sabia envelhecer
You wanted to stop time, you didn't know how to grow old
O velho babão
The dirty old man
Tinta no cabelo, farreava pra valer
Dye in your hair, partying as hard as you can
Tinta no cartão
Debt on your card
E quanta mentira usava pra fugir
And how many lies did you use to escape
Do que desejava?
From what you really wanted?
Encontrar alguma explicação
To find some excuse
Pra crise existencial
For your existential crisis
Que tratava seduzindo
Which you treated by seducing
As amiguinhas de sua filha adolecente
The friends of your teenage daughter
Síndrome do pânico, medo de morrer
Panic attacks, fear of death
Mijava no chão
You'd piss on the floor
Enquanto bebia e tantava não sofrer
As you drank and tried not to suffer
Com a solidão
From loneliness
E quanta a verdade guardava pra fingir
And how much of the truth did you keep to yourself to pretend
Que não cobiçava
That you didn't crave
Outra chance, outra encarnação?
Another chance, another life?
E a crise existencial
And your existential crisis
Escondida num sorriso
Hidden in a smile
De verdadeiro nem os dentes da frente
Not even your front teeth were real
Chorava o leite derramado
You cried over spilled milk
Tudo que havia conquistado
Everything you had achieved
Bens patrimoniais, relações profissionais
Patrimonial goods, professional relationships
Agora nem sabia muito bem pra quê
Now you don't even know what for
E no discurso decorado
And in your rehearsed speech
Tinha orgulho do passado
You were proud of the past
Um passado que esquecia, toda vez que enlouquecia
A past that you forgot, every time you went crazy
Se esfregando pelas raves, doido de "E"
Rubbing yourself at raves, high on ecstasy
Até que um dia agonizou
Until one day you died
Ajoelhado, com a boca roxa
Kneeling, with blue lips
Enfartando na balada
Having a heart attack in the club
E a molecada achando o lance engraçado, comentando
And the kids thought it was funny, commenting
Olha a dança do coroa, que piada
Look at the old man dancing, what a joke
Até que um dia agonizou
Until one day you died
Ajoelhado, com a boca roxa
Kneeling, with blue lips
Enfartando na balada
Having a heart attack in the club
E a molecada achando o lance engraçado, comentando
And the kids thought it was funny, commenting
Olha a dança do coroa, que piada
Look at the old man dancing, what a joke
Até que um dia agonizou
Until one day you died
Ajoelhado, com a boca roxa
Kneeling, with blue lips
Enfartando na balada
Having a heart attack in the club
E a molecada achando o lance engraçado, comentando
And the kids thought it was funny, commenting
Olha a dança do coroa, que piada
Look at the old man dancing, what a joke
Quis parar o tempo e seu tempo acabou
You wanted to stop time and your time ran out





Writer(s): Vaquer Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.