Paroles et traduction Jay Vaquer - Despas de deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
tem
o
costume
de
dizer
que
não
vai
se
acostumar
У
неё
есть
привычка
говорить,
что
она
не
привыкнет
Não
que
ela
cogite
desistir
de
encontrar
respostas
Не
то
чтобы
она
думала
отказаться
от
поиска
ответов
Se
por
um
milagre
esperar
que
milagres
aconteçam
Если
по
счастливой
случайности
ждать,
что
чудеса
случаются
E
só
por
um
segundo
acreditar
que
tudo
vai
ficar
bem
И
только
на
секунду
поверить,
что
всё
будет
хорошо
Guarda
histórias
que
ninguém
jamais
desconfiaria
Хранит
истории,
о
которых
никто
никогда
бы
не
догадался
Do
tipo
de
segredo
proibido
que
ameaçamos
nem
imaginar
Из
тех
запретных
секретов,
о
которых
мы
боимся
даже
помыслить
Já
dinamitou
o
Vaticano
e
a
Disneylândia
Она
уже
взорвала
Ватикан
и
Диснейленд
Desconsiderando
o
que
os
devotos
e
as
crianças
sentem
Не
обращая
внимания
на
чувства
верующих
и
детей
Olha
quem
chegou
sem
nos
avisar
Смотри,
кто
пришел,
не
предупредив
нас
Nossa
grande
amiga,
a
solidão
Наша
старая
подруга,
одиночество
Chama
pra
dançar,
num
Despas
de
Deux
Зовёт
танцевать,
в
па-де-де
Pra
se
acostumar
com
a
violência
de
ter
que
viver
sorrindo
Чтобы
привыкнуть
к
жестокости
необходимости
жить
с
улыбкой
Ela
reconhece
que
nem
sabe
mais
o
que
esperar
Она
признает,
что
уже
не
знает,
чего
ждать
Tem
muita
vontade
de
mandar
tudo
à
merda
Очень
хочется
послать
всё
к
черту
Mas
percebe
que
se
ela
mandar,
tudo
estará
onde
ela
já
está
Но
понимает,
что
если
она
это
сделает,
всё
останется
там,
где
уже
есть
Vai
num
tudo
ou
nada
onde
tudo
quase
sempre
é
nunca
Идёт
ва-банк,
где
всё
почти
всегда
— ничто
Olha
quem
chegou
sem
nos
avisar
Смотри,
кто
пришел,
не
предупредив
нас
Nossa
grande
amiga,
a
solidão
Наша
старая
подруга,
одиночество
Chama
pra
dançar,
num
Despas
de
Deux
Зовёт
танцевать,
в
па-де-де
Pra
se
acostumar
com
a
violência
de
ter
que
viver
sorrindo
Чтобы
привыкнуть
к
жестокости
необходимости
жить
с
улыбкой
Guarda
a
esperança
de
um
dia
viajar
no
tempo
Хранит
надежду
однажды
путешествовать
во
времени
Pra
poder
dizer
o
que
queria
quando
havia
tempo
Чтобы
сказать
то,
что
хотела,
когда
было
время
E
as
pedras
no
caminho
também
servem
pra
fortalecer
И
камни
на
пути
тоже
служат
для
укрепления
A
vontade
de
apedrejar
imbecilidades
Желания
забросать
камнями
глупости
Olha
quem
chegou
sem
nos
avisar
Смотри,
кто
пришел,
не
предупредив
нас
Nossa
grande
amiga,
a
solidão
Наша
старая
подруга,
одиночество
Chama
pra
dançar,
num
Despas
de
Deux
Зовёт
танцевать,
в
па-де-де
Pra
se
acostumar
Чтобы
привыкнуть
Olha
quem
chegou
sem
nos
avisar
Смотри,
кто
пришел,
не
предупредив
нас
Nossa
grande
amiga,
a
solidão
Наша
старая
подруга,
одиночество
Chama
pra
dançar,
num
Despas
de
Deux
Зовёт
танцевать,
в
па-де-де
Pra
se
acostumar
com
a
violência
de
ter
que
viver
sorrindo
Чтобы
привыкнуть
к
жестокости
необходимости
жить
с
улыбкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.