Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tira Daquiii ( Vendo Vendo Vendo )
Hol mich hier raus ( Sehen Sehen Sehen )
Me
tira
daqui
Hol
mich
hier
raus
Me
deixa
fugir
Lass
mich
fliehen
Fugir
de
você
Vor
dir
fliehen
De
tudo
que
não
foi
acertado
Vor
allem,
was
nicht
geklärt
wurde
Me
esquece,
morri
Vergiss
mich,
ich
bin
gestorben
Eu
nunca
existi
Ich
habe
nie
existiert
Passei
por
aqui
tão
rápido
Ich
war
so
schnell
hier
vorbei
Nem
fui
reparado
Wurde
nicht
einmal
bemerkt
Quando
foi
que
te
vi
Wann
war
es,
dass
ich
dich
sah
Quando
admiti
Wann
ließ
ich
zu,
Alguém
que
me
fizesse
esse
mal
danado
dass
jemand
mir
dieses
verdammte
Leid
antat?
Me
solta,
fingi
Lass
mich
los,
ich
tat
nur
so
Que
nunca
esqueci
Als
hätte
ich
nie
vergessen
Que
já
perdi
um
tempo
ao
seu
lado
Dass
ich
schon
Zeit
an
deiner
Seite
verloren
habe
Vendo
as
certezas
mais
insistentes
Ich
sehe
die
hartnäckigsten
Gewissheiten
Vendo
as
mentiras
mais
convincentes
Ich
sehe
die
überzeugendsten
Lügen
Um
pouco
beijo
de
despedida
Ein
kleiner
Abschiedskuss
E
chegada
na
estação
Und
Ankunft
am
Bahnhof
Não
sei
se
quero
ver,
vender
ou
vendar
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sehen,
verkaufen
oder
die
Augen
verbinden
will
Não
sei
se
quero
ver,
vender
ou
vendar
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sehen,
verkaufen
oder
die
Augen
verbinden
will
Me
tira
daqui
Hol
mich
hier
raus
Me
deixa
fugir
Lass
mich
fliehen
Fugir
de
você
Vor
dir
fliehen
De
tudo
que
não
foi
acertado
Vor
allem,
was
nicht
geklärt
wurde
Me
esquece,
morri
Vergiss
mich,
ich
bin
gestorben
Eu
nunca
existi
Ich
habe
nie
existiert
Passei
por
aqui
tão
rápido
Ich
war
so
schnell
hier
vorbei
Nem
fui
reparado
Wurde
nicht
einmal
bemerkt
Quando
foi
que
te
vi
Wann
war
es,
dass
ich
dich
sah
Quando
admiti
Wann
ließ
ich
zu,
Alguém
que
me
fizesse
esse
mal
danado
dass
jemand
mir
dieses
verdammte
Leid
antat?
Me
solta,
fingi
Lass
mich
los,
ich
tat
nur
so
Que
nunca
esqueci
Als
hätte
ich
nie
vergessen
Que
já
perdi
um
tempo
ao
seu
lado
Dass
ich
schon
Zeit
an
deiner
Seite
verloren
habe
Vendo
as
certezas
mais
evidentes
Ich
sehe
die
offensichtlichsten
Gewissheiten
Vendo
as
mentiras
mais
indecentes
Ich
sehe
die
unanständigsten
Lügen
Enfeitadas
com
cuidado
Sorgfältig
geschmückt
Numa
vitrine
em
promoção
In
einem
Schaufenster
im
Angebot
Não
sei
se
quero
ver,
vender
ou
vendar
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sehen,
verkaufen
oder
die
Augen
verbinden
will
Não
sei
se
quero
ver,
vender
ou
vendar
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sehen,
verkaufen
oder
die
Augen
verbinden
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.