Paroles et traduction Jay Vaquer - Pode Agradecer ( Relationshit )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode Agradecer ( Relationshit )
Thank You (Relationship)
Sufoquei,
não
deixei
você
sair
sem
mim
I
suffocated,
I
didn't
let
you
leave
without
me
Vigiei
só
para
garantir
I
watched
over
you
just
to
be
sure
Infernizei,
controlei
cada
segundo
I
drove
you
crazy,
I
controlled
every
second
Liguei
só
pra
verificar
I
called
just
to
check
Te
cerquei,
coloquei
escuta,
grampeei
o
telefone
I
surrounded
you,
I
put
you
on
speaker,
I
tapped
your
phone
Afastei
amigos
I
pushed
your
friends
away
Ameacei
violência
apaguei
o
seu
passado
I
threatened
violence,
I
erased
your
past
Odiei
não
estar
lá
I
hated
not
being
there
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
pode
agradecer
But
I
loved
you,
you
can
thank
me
Quebrei
presentes
sabe-se
lá
de
quem
I
broke
gifts
from
who
knows
who
Rasguei
fotos
sei
muito
bem
de
quem
I
tore
up
photos,
I
know
very
well
who
they
were
from
Queimei
cartas
que
não
escrevi,
não
I
burned
letters
that
I
didn't
write,
no
Não
deixei,
proibi,
não
permiti
I
didn't
let,
I
forbade,
I
didn't
allow
Roupas,
gestos,
sorrisos
que
não
consenti
Clothes,
gestures,
smiles
that
I
didn't
consent
to
Evitei
que
seu
brilho
ofuscasse
o
meu
I
prevented
your
shine
from
overshadowing
mine
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
pode
agradecer
But
I
loved
you,
you
can
thank
me
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
pode
agradecer
But
I
loved
you,
you
can
thank
me
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Chantageei
e
até
chorei
I
blackmailed
and
even
cried
Pelo
medo
sempre
boas
coleiras
Out
of
fear,
always
good
leashes
Enrolei,
explorei
e
até
chifrei
I
wrapped
you
around
my
finger,
exploited
and
even
cheated
Pequenas
besteiras
Little
things
Te
marquei
feito
um
gado,
fui
seu
dono
I
branded
you
like
cattle,
I
was
your
owner
E
tranquei,
castiguei,
vampirizei
And
locked
you
away,
punished
you,
drained
you
Fiquei
puto
por
não
conseguir
controlar
o
seu
pensamento
I
was
pissed
off
because
I
couldn't
control
your
mind
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
pode
agradecer
But
I
loved
you,
you
can
thank
me
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
pode
agradecer
But
I
loved
you,
you
can
thank
me
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Mas
amei
você,
amei
você
But
I
loved
you,
I
loved
you
Mas
amei
você,
yeah,
yeah
But
I
loved
you,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.