Paroles et traduction Jay Vaquer - Quase um Segundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase um Segundo
Почти секунда
Eu
queria
ver
no
escuro
do
mundo
Я
хотел
бы
видеть
в
темноте
мира,
Onde
está
tudo
que
você
quer
Где
все,
что
ты
хочешь,
Pra
me
transformar
no
que
te
agrada
Чтобы
превратить
меня
в
то,
что
тебе
нравится,
No
que
me
faça
ver
В
то,
что
позволит
мне
увидеть.
Quais
são
as
cores
Какие
цвета
E
as
coisas
pra
te
prender
И
вещи,
чтобы
удержать
тебя,
Eu
tive
um
sonho
ruim
e
acordei
chorando
Мне
приснился
плохой
сон,
и
я
проснулся
в
слезах,
Por
isso
eu
te
liguei
Поэтому
я
тебе
позвонил.
Será
que
você
ainda
pensa
em
mim
Думаешь
ли
ты
обо
мне
еще?
Será
que
você
ainda
pensa,
uhn
dâh,
unh
dêh
Думаешь
ли
ты
обо
мне
еще,
ун-да,
ун-дэ?
Será
que
você
ainda
pensa
em
mim,
oh,
oh,
oh
no
Думаешь
ли
ты
обо
мне
еще,
о,
о,
о,
нет?
Será
que
você
ainda
pensa,
unh
dâh,
unh
dôh
Думаешь
ли
ты
обо
мне
еще,
ун-да,
ун-до?
Às
vezes
te
odeio
por
quase
um
segundo
depois
te
amo
mais
Иногда
я
ненавижу
тебя
почти
секунду,
а
потом
люблю
еще
сильнее.
Teus
pêlos,
teu
gosto,
teu
rosto,
tudo
Твои
волосы,
твой
вкус,
твое
лицо,
все,
Que
não
me
deixa
em
paz
Что
не
дает
мне
покоя.
"Será
só
imaginação...
"Может
быть,
это
просто
воображение..."
"Será
que
é
tudo
isso
em
vão..."
(Repete
várias
vezes)
"Может
быть,
все
это
зря..."
(Повторяется
несколько
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.